Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Aanvaardbaar risico
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «acht het aanvaardbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité






verzuim de termijn in acht te nemen

inobservation du délai


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de maatschappij in eenzelfde brief het voorstel tot bezoek en de definitieve toewijzing onherroepelijk onder voorbehoud van de verificatie bepaald in § 2, betekent, beschikt de kandidaat over een termijn van acht werkdagen om het bewijs te leveren dat hij nog altijd voldoet aan de in § 2 bepaalde voorwaarden en om de voorgestelde woning te aanvaarden of, om een reden die aanvaardbaar is voor de maatschappij, te weigeren.

Au cas où la société notifie dans un même courrier, la proposition de visite et l'attribution définitive, irrévocable sous réserve des vérifications prévues au § 2, le candidat dispose d'un délai de huit jours ouvrables pour établir qu'il remplit toujours les conditions prévues au § 2, et pour accepter ou refuser, pour un motif considéré comme acceptable par la société, le logement proposé.


Indien blijkt dat de in de aanvragen aan te brengen wijzigingen voor de aanvrager niet aanvaardbaar zijn of dat de Europese Commissie acht dat de aanvraag volledig ongegrond is, kan de dienst in overeenstemming met de aanvrager en na de Minister daarover te hebben geïnformeerd, om de intrekking van de aanvragen verzoeken.

S'il apparaît que les modifications à apporter à la demande ne sont pas acceptables pour le demandeur ou que la Commission européenne estime la demande totalement infondée, le service peut, en accord avec le demandeur et après en avoir informé le Ministre, demander le retrait de la demande.


Hij wordt geacht rekening te hebben gehouden met de aanbevelingen wanneer de verantwoordelijke interne audit vaststelt dat één van volgende voorwaarden vervuld is : 1° de leidinggevende aan wie de Federale Interneauditdienst de zwakke punten heeft gemeld, heeft maatregelen genomen of heeft zich ertoe verbonden om binnen een welbepaalde termijn maatregelen te nemen die de verantwoordelijke interne audit voldoende acht; 2° de leidinggevende is van plan binnen een welbepaalde termijn een maatregel te treffen om risico's terug te brenge ...[+++]

Ce dernier est réputé avoir pris en compte les recommandations lorsque le responsable de l'audit interne constate que l'une des conditions suivantes est remplie : 1° le dirigeant à qui le Service fédéral d'audit interne a signalé les faiblesses relevées, a pris ou s'est engagé à prendre dans un délai déterminé des mesures correctrices jugées suffisantes par le responsable de l'audit interne; 2° le dirigeant compte adopter dans un délai déterminé une mesure de nature à ramener les risques à un niveau acceptable; 3° il a été démontré que les faiblesses décelées par l'audit interne ne justifient pas l'adoption de mesures correctrices.


5. Acht u het aanvaardbaar dat de Nationale Loterij een evenement sponsort dat mee wordt georganiseerd door de ongrondwettelijke Fédération Wallonie-Bruxelles?

5. Estimez-vous acceptable que la Loterie Nationale sponsorise un évènement coorganisé par l'inconstitutionnelle Fédération Wallonie-Bruxelles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Acht u het aanvaardbaar dat Belspo een evenement sponsort dat mee wordt georganiseerd door de ongrondwettelijke Fédération Wallonie-Bruxelles?

5. Estimez-vous acceptable que Belspo sponsorise un évènement coorganisé par l'inconstitutionnelle Fédération Wallonie-Bruxelles?


Teneinde woongebieden, door het publiek druk bezochte gebieden, en het milieu, met inbegrip van bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden, beter te beschermen, is het noodzakelijk dat het beleid inzake ruimtelijke ordening of het beleid op andere relevante domeinen dat van toepassing is in de lidstaten, garandeert dat er voldoende afstand in acht wordt genomen tussen dergelijke gebieden en inrichtingen die zulke risico's met zich meebrengen en, indien nodig, voor bestaande inrichtingen, aanvullende technische maatregelen ten uitvoer legt, teneinde ...[+++]

Afin de mieux protéger les zones d'habitation, les zones fréquentées par le public et l'environnement, notamment les zones présentant un intérêt naturel particulier ou ayant un caractère particulièrement sensible, il est nécessaire que les politiques de maîtrise de l'urbanisation ou d'autres politiques pertinentes appliquées dans les États membres veillent à ce qu'il y ait des distances appropriées entre ces zones et les établissements présentant de tels dangers et, pour les établissements existants, qu'elles mettent en œuvre, si nécessaire, des mesures techniques supplémentaires, afin de maintenir les risques pour les personnes ou pour ...[+++]


Indien het gerecht de wijzigingen niet aanvaardbaar acht, wijst het het verzoek af.

Si le tribunal estime que les modifications ne sont pas acceptables, il rejette la demande.


3. acht het aanvaardbaar dat de visserijovereenkomst wordt vervangen door een situatie waarin voorbij wordt gegaan aan de fundamentele belangen van de communautaire visserijsector;

3. affirme qu'il n'y a pas lieu de remplacer un accord de pêche par un nouvel instrument qui ne répondrait pas aux besoins fondamentaux du secteur communautaire de la pêche;


Maar wat ik vooral graag tegen mevrouw Jackson had willen zeggen is dat ik vanmorgen nog een brief heb ontvangen van een van onze waarnemers uit Tsjechië, waarin hij verklaart de gegevensbescherming van eerst acht, dan twee en dan één jaar van harte te steunen. Het lijkt hem een aanvaardbaar compromis tussen de gegevensbescherming van zes jaar en de voorgestelde termijn van acht jaar plus één.

Mais j’aurais voulu surtout dire à Mme Jackson qu’encore ce matin, j’ai reçu un courrier d’un de nos collègues observateurs de la République tchèque, qui se déclare tout à fait d’accord pour soutenir la protection des données de huit ans, plus deux, plus un, qui lui paraît être un compromis acceptable entre la protection des données pour six ans et celle qui était proposée pour dix ans plus un.


De vernietiging van de gehele veestapel voor uitsluitend BSE, niet voor scrapie, acht ik aanvaardbaar op voorwaarde dat gelijkwaardige maatregelen onder de comitologieprocedure worden goedgekeurd.

L'abattage de troupeaux entiers en cas d'ESB seulement, pas en cas de tremblante, est acceptable à condition que des mesures équivalentes soient approuvées en comitologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht het aanvaardbaar' ->

Date index: 2025-11-30
w