Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijnzen
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
Ambtenaren belastingen en accijnzen
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Ontduiking van accijnzen
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «accijnzen geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

règlement néral des douanes


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


Ambtenaren: belastingen en accijnzen

Contrôleurs des impôts




gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet echter worden opgemerkt dat artikel 15, § 2, eerste lid, van het ontwerp in twee hypotheses voorziet, één waarbij een vrijstelling van accijnzen geldt en één waarbij het verlaagde tarief geldt.

Il convient toutefois de relever que l'article 15, § 2, alinéa 1 , du projet prévoit deux hypothèses, l'une appliquant une exonération de l'accise, l'autre appliquant un taux réduit d'accise.


Het aandeel van de zuivere landbouwactiviteiten moet evenwel minstens 50 % van de door het voertuig verrichte activiteiten uitmaken om van die regeling te kunnen genieten; dan moet de houder van de tractor bij de FOD financiën aangifte doen van de verrichte activiteiten waarvoor geen vrijstelling van accijnzen geldt en moet hij voor die activiteiten het volle accijnstarief betalen.

La part des activités strictement agricoles doit néanmoins représenter au moins 50 % des activités du véhicule pour pouvoir bénéficier de ce régime, et le détenteur du tracteur doit déclarer au SPF Finances les activités non-exonérées d'accises réalisées et payer le taux plein d'accises pour celles-ci.


Voor de douane en accijnzen geldt een gemengde regeling, die zowel op verval als verjaring is gebaseerd.

En matière de douanes et d'accises, il y a un système mixte qui est à la fois un système de forclusion et un système de prescription.


Wanneer het evenwel een inbreuk of poging tot inbreuk betreft op het binnenbrengen op het Belgische grondgebied vanuit een derde land van precursoren voor explosieven waarvoor een beperking geldt, wordt deze bestraft overeenkomstig de bepalingen van artikel 231, § 1, van de Algemene Wet Douane en Accijnzen.

Lorsqu'il s'agit toutefois d'une infraction ou d'une tentative d'infraction concernant l'importation sur le territoire belge depuis un pays tiers de précurseurs d'explosifs faisant l'objet d'une restriction, celle-ci sera sanctionnée conformément aux dispositions de l'article 231, § 1, de la loi générale sur les douanes et accises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stapsgewijze verhoging geldt enkel voor diesel en is op 1 november 2015 ingegaan; de accijnzen op benzine zullen dan weer dalen, zodat de prijs van de twee brandstoffen op termijn gelijk wordt.

Cette augmentation, qui a débuté le 1er novembre 2015, ne touchera que le diesel alors que les accises s'appliquant sur l'essence diminueront afin d'atteindre, à terme, une parité de prix entre ces deux carburants.


In het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2015 is er echter sprake van de benoeming van acht adviseurs-generaal bij de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen. 1. Geldt er voor die administratie een uitzonderingsregeling?

Le Moniteur belge du 18 février 2015 fait état de huit nominations de conseillers généraux à l'Administration générale des Douanes et Accises. 1. Cette administration fait-elle exception par rapport aux autres administrations de votre département?


Ten aanzien van de accijnzen geldt dat op alle producten die deel uitmaken van het geharmoniseerde EU-accijnssysteem (d.w.z. alcohol en alcoholische dranken, tabaksproducten en minerale oliën) accijns wordt geheven.

En ce qui concerne les droits d'accises, tous les produits relevant du système harmonisé des droits d'accises de l'UE (alcool et boissons alcooliques, produits du tabac et huiles minérales) sont soumis à des droits d'accises.


Overwegende dat voor het geval de verzending van accijnsprodukten leidt tot een aangifte tot plaatsing onder een regeling intern douanevervoer of onder de regeling van de TIR- of ATA-Overeenkomst, bepaald dient te worden dat deze aangifte geldt als geleidedocument op het gebied van accijnzen;

considérant que, lorsque l'expédition de produits soumis à accise donne lieu à une déclaration de placement sous un régime de transit interne ou sous le régime de la convention TIR ou ATA, il convient d'établir que cette déclaration vaut document d'accompagnement en matière d'accises;


3. Ten aanzien van bier dat werd gebrouwen door een zelfstandige kleine brouwerij, zoals gedefinieerd in de specifieke richtlijn van de Raad met betrekking tot de structuur van de accijnzen op alcohol en alcoholhoudende dranken, en waarvoor beoogd wordt in de Lid-Staat van bestemming aanspraak te maken op een verlaagd accijnstarief, geldt dat de volgende verklaring moet worden afgegeven:

3. En ce qui concerne la bière brassée par des petites entreprises indépendantes, comme défini par la directive du Conseil concernant l'harmonisation de la structure des droits d'accises sur les boissons alcooliques et sur l'alcool et pour laquelle un taux d'accises réduit sera demandé à l'État membre de destination, le fournisseur joint une attestation rédigée dans les termes suivants:


4. Ten aanzien van ethylalcohol die werd geproduceerd door een kleine distilleerderij, zoals gedefinieerd in de specifieke richtlijn van de Raad betreffende de structuur van de accijnzen op alcohol en alcoholhoudende dranken, en waarvoor beoogd wordt in de Lid-Staat van bestemming aanspraak te maken op een verlaagd accijnstarief, geldt dat de volgende verklaring moet worden afgegeven:

4. En ce qui concerne l'alcool éthylique produit par de petites entreprises comme défini par la directive du Conseil concernant l'harmonisation de la structure des droits d'accises sur les boissons alcooliques et sur l'alcool, et pour laquelle un taux d'accises réduit sera demandé à l'État membre de destination, le fournisseur joint une attestation rédigée dans les termes suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accijnzen geldt' ->

Date index: 2023-05-26
w