Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Administratie der Douanen en Accijnzen
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
Ambtenaren belastingen en accijnzen
Deze
Neventerm
Ontduiking van accijnzen
Paniekaanval
Paniektoestand
Sectiechef der accijnzen
Wet inzake douane en accijnzen

Vertaling van "accijnzen derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

règlement néral des douanes


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Ambtenaren: belastingen en accijnzen

Contrôleurs des impôts


Administratie der Douanen en Accijnzen

Administration des Douanes et Accises


wet inzake douane en accijnzen

loi relative aux douanes et aux accises




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kan evenmin worden teruggevallen op de algemene delegatie die in artikel 432, § 1, van de wet wordt gegeven ("De Koning is gemachtigd tot het treffen van enigerlei maatregelen om de heffing en de invordering van de accijnzen vastgesteld bij artikel 419 te verzekeren". ) (8) Het is derhalve niet duidelijk op grond van welke wettelijke bepaling artikel 9 van het ontwerp zou kunnen worden uitgevaardigd.

On ne peut pas non plus se référer à la délégation générale donnée à l'article 432, § 1, de la loi (« Le Roi est autorisé à prendre toutes mesures généralement quelconques en vue d'assurer la perception et le recouvrement de l'accise fixée par l'article 419 ») (8). On n'aperçoit dès lors pas clairement sur la base de quelle disposition légale l'article 9 du projet pourrait être adopté.


Met de opmerkingen van de Raad van State werd rekening gehouden, derhalve werd het artikel voorzien met betrekking tot de uitvoeringsbepaling voor de vrijstelling van accijnzen voor koolzaadolie uit het koninklijk besluit geweerd.

Les remarques du Conseil d'Etat ont été prises en compte ; par conséquent, l'article prévu relatif à la disposition d'exécution de l'exonération de l'accise pour l'huile de colza a été retiré de l'arrêté royal.


De benoemingen, op datum van 1 december 2014, van adviseurs-generaal bij de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2015, betreffen betrekkingen die op 25 maart 2013 in competitie werden gesteld en die derhalve nog niet werden beoogd door de voormelde omzendbrief.

Les nominations, à la date du 1er décembre 2014, de conseillers généraux à l'Administration générale des Douanes et Accises, publiées au Moniteur belge du 18 février 2015, concernent des emplois qui avaient été mis en compétition le 25 mars 2013 et qui n'étaient dès lors pas encore envisagées par la circulaire précitée.


De globale fiscaliteit (accijnzen en BTW) zal derhalve van 74,98 % naar 77,35 % worden gebracht voor sigaretten, van 54,90 naar 58,34 % voor rooktabak en van 22,36 naar 27,36 % voor sigaren en cigarillo's.

De cette manière, la fiscalité globale (accises et TVA) passera de 74,98 % à 77,35 % pour les cigarettes, de 54,90 à 58,34 % pour le tabac à fumer et de 22,36 à 27,36 % pour les cigares et les cigarillos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen uit de gecoördineerde wetten inzake douane en accijnzen, die bijzondere bevoegdheden inzake aanhouding bevatten, kunnen beter tot één enkele worden herleid : dat de douanebeambten binnen de tolkring de bevoegdheden van een officier van gerechtelijk politie kunnen uitoefenen en verdachten derhalve voorgeleiden en zolang van de vrijheid beroven als strikt nodig is, met name om de procureur des konings, c.q. de onderzoeksrechter te bereiken.

Il serait préférable de regrouper les dispositions des lois coordonnées relatives aux douanes et accises, lesquelles prévoient des compétences spéciales en matière d'arrestation, en une disposition unique, à savoir que les agents des douanes peuvent exercer les compétences d'un officier de police judiciaire dans leur rayon des douanes et, dès lors, faire comparaître les inculpés et les soumettre à une privation de liberté tant que cela s'avère strictement nécessaire, notamment pour atteindre le procureur du Roi ou, éventuellement le juge d'instruction.


De bepalingen uit de gecoördineerde wetten inzake douane en accijnzen, die bijzondere bevoegdheden inzake aanhouding bevatten, kunnen beter tot één enkele worden herleid : dat de douanebeambten binnen de tolkring de bevoegdheden van een officier van gerechtelijk politie kunnen uitoefenen en verdachten derhalve voorgeleiden en zolang van de vrijheid beroven als strikt nodig is, met name om de procureur des konings, c.q. de onderzoeksrechter te bereiken.

Il serait préférable de regrouper les dispositions des lois coordonnées relatives aux douanes et accises, lesquelles prévoient des compétences spéciales en matière d'arrestation, en une disposition unique, à savoir que les agents des douanes peuvent exercer les compétences d'un officier de police judiciaire dans leur rayon des douanes et, dès lors, faire comparaître les inculpés et les soumettre à une privation de liberté tant que cela s'avère strictement nécessaire, notamment pour atteindre le procureur du Roi ou, éventuellement le juge d'instruction.


De globale fiscaliteit (accijnzen en BTW) zal derhalve van 74,98 % naar 77,35 % worden gebracht voor sigaretten, van 54,90 naar 58,34 % voor rooktabak en van 22,36 naar 27,36 % voor sigaren en cigarillo's.

De cette manière, la fiscalité globale (accises et TVA) passera de 74,98 % à 77,35 % pour les cigarettes, de 54,90 à 58,34 % pour le tabac à fumer et de 22,36 à 27,36 % pour les cigares et les cigarillos.


De accijnzen zijn derhalve op deze producten verschuldigd vanaf het ogenblik dat ze bestemd zijn om te worden gebruikt als motorbrandstof.

L'accise est donc due sur ces produits à partir du moment où ils sont destinés à être utilisés comme carburant.


Derhalve worden middels dit voorstel alle vermeldingen van accijnzen uit richtlijn 77/799/EEC geschrapt.

Ainsi, toute référence aux droits d'accises est supprimée de la directive 77/799/CEE.


Artikel 93 is derhalve de enige juiste rechtsgrond voor harmonisatie van de wetgevingen inzake omzetbelasting, accijnzen en andere vormen van indirecte belasting.

Ainsi, l'article 93 CE est la seule base légale adéquate pour l'harmonisation de la législation concernant les taxes sur le chiffre d'affaires, les droits d'accises et d'autres formes de taxation indirecte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accijnzen derhalve' ->

Date index: 2021-01-04
w