Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie der Douanen en Accijnzen
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
Ambtenaren belastingen en accijnzen
Ontduiking van accijnzen
Sectiechef der accijnzen
Wet inzake douane en accijnzen

Traduction de «accijnzen als terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

règlement néral des douanes


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


Ambtenaren: belastingen en accijnzen

Contrôleurs des impôts




wet inzake douane en accijnzen

loi relative aux douanes et aux accises




Administratie der Douanen en Accijnzen

Administration des Douanes et Accises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval worden de verschuldigde accijnzen vastgesteld rekening houdend met de aansluiting van de productie-eenheid op het transport- of verdelingsnetwerk waarvan de nominale spanning hetzij minder dan of gelijk is aan 1kV hetzij meer is dan 1 kV; terzake zijn de in artikel 419, k), vastgestelde tarieven inzake accijnzen van toepassing.

Dans cette situation, le taux d’accise à acquitter est fixé en tenant compte du raccordement de l’unité de production au réseau de transport ou de distribution dont la tension nominale est soit inférieure ou égale à 1 kV, soit supérieure à 1 kV; en l’occurrence, les taux d’accise fixés à l’article 419, k), sont d’application.


In dit geval worden de verschuldigde accijnzen vastgesteld rekening houdend met de aansluiting van de productie-eenheid op het transport- of verdelingsnetwerk waarvan de nominale spanning hetzij minder dan of gelijk is aan 1kV hetzij meer is dan 1 kV; terzake zijn de in artikel 419, k), vastgestelde tarieven inzake accijnzen van toepassing.

Dans cette situation, le taux d’accise à acquitter est fixé en tenant compte du raccordement de l’unité de production au réseau de transport ou de distribution dont la tension nominale est soit inférieure ou égale à 1 kV, soit supérieure à 1 kV; en l’occurrence, les taux d’accise fixés à l’article 419, k), sont d’application.


Momenteel onderzoekt de Administratie der douane en accijnzen op welke wijze ze kan bijdragen tot de controle voor het aspect cabotage door het controleren van de CMR-vrachtbrief, de accijnsdocumenten, veterinaire documenten enz. Wat betreft het aspect sociale fraude is de Administratie der douane en accijnzen niet bevoegd en verricht ze geen controles terzake.

Actuellement, l’Administration des douanes et accises examine la manière selon laquelle elle peut contribuer au contrôle pour l’aspect de cabotage en contrôlant la lettre de voiture des transports soumis à la Convention relative au contrat de transport de marchandises par route, les documents d’accises, les documents vétérinaires, etc. En ce qui concerne l’aspect de la fraude sociale, l’Administration des douanes et accises n’est pas compétente et elle n’effectue aucun contrôle en la matière.


Het College van procureurs-generaal, de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid, het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, het Algemeen Commando van de Rijkswacht, het Commissariaat-generaal van de Gerechtelijke Politie, de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie, de Veiligheid van de Staat, de Algemene Rijkspolitie, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Vast Secretariaat voor het Preventiebeleid, het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid, de Douane en Accijnzen, de Bijzondere Belastingsinspectie en het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding hebben terzake ...[+++]

Le Collège des procureurs généraux, le Service de la Politique Criminelle, l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie, l'État-Major Général de la Gendarmerie, le Commissariat général de la Police Judiciaire, la Commission Permanente de la Police Communale, la Sûreté de l'État, la Police Générale du Royaume, l'Office des Étrangers, le Secrétariat Permanent à la Politique de Prévention, l'Institut Belge de la Sécurité Routière, les Douanes et Accises, l'Inspection Spéciale des Impôts et le Centre pour l'Égalité des Chances et la lutte contre le Racisme ont pu formuler à cet égard leur avis spécialisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Administratie der Douane en Accijnzen is niet op de hoogte van de Nederlandse strategie terzake.

L’Administration des Douanes et Accises n’est pas au courant de la stratégie hollandaise en la matière.


Het aanduiden van de administratie der douane en accijnzen als terzake bevoegde autoriteit vloeit voort uit de aanwezigheid van ambtenaren van deze administratie op de punten van binnenkomst/uitgang van de Gemeenschap die op het Belgisch grondgebied liggen, alsmede uit de expertise waarover deze administratie beschikt inzake het transport van reizigers en goederen, aangiften en de controle daarvan.

La désignation de l'Administration des Douanes et Accises en tant qu'autorité compétente en la matière découle de la présence des fonctionnaires de cette administration aux points d'entrée/sortie de la Communauté qui se trouvent sur le territoire belge, ainsi que de l'expertise dont cette administration dispose en matière du transport des voyageurs et des marchandises, des déclarations et de leur contrôle.


Artikel 2 bepaalt de te volgen procedure teneinde te kunnen genieten van de vrijstelling van accijnzen zoals vermeld in artikel 32 van de programmawet van 11 juli 2005, vervangen door de programmawet van 27 december 2005; terzake wordt verwezen naar de procedure vastgesteld door de Minister van Financiën, zoals deze reeds van toepassing is voor het geheel van situaties van vrijstelling opgenomen in artikel 429 van de programmawet van 27 december 2004.

L'article 2 fixe la procédure à respecter afin de bénéficier de l'exonération de l'accise telle que prévue à l'article 32 de la loi-programme du 11 juillet 2005, remplacé par la loi-programme du 27 décembre 2005; en l'occurrence, comme déjà d'application pour l'ensemble des situations d'exonération reprises à l'article 429 de la loi-programme du 27 décembre 2004, il est renvoyé à la procédure arrêtée par le Ministre des Finances.


Terzake dienen deze bij de Administratie der douane en accijnzen te worden geregistreerd volgens een door de Directeur-generaal van deze administratie vastgestelde procedure; deze registratie zal leiden tot het afleveren van een " vergunning energieproducten en elektriciteit" dewelke door de bestemmeling aan zijn leverancier zal moeten overgelegd worden teneinde te kunnen genieten van de toepassing van het verlaagde tarief inzake accijnzen.

En l'occurrence, celles-ci devront être enregistrées auprès de l'Administration des douanes et accises, selon une procédure arrêtée par le Directeur général de cette administration; cet enregistrement conduira à la délivrance d'une " autorisation produits énergétiques et électricité" , laquelle devra être présentée par le destinataire à son fournisseur afin de pouvoir bénéficier de l'application du taux réduit d'accise.


In dit geval worden de verschuldigde accijnzen vastgesteld rekening houdend met de aansluiting van de productie-eenheid op het transport- of verdelingsnetwerk waarvan de nominale spanning hetzij minder dan of gelijk is aan 1kV hetzij meer is dan 1 kV; terzake zijn de in artikel 419, k), vastgestelde tarieven inzake accijnzen van toepassing.

Dans cette situation, le taux d'accise à acquitter est fixé en tenant compte du raccordement de l'unité de production au réseau de transport ou de distribution dont la tension nominale est soit inférieure ou égale à 1 kV, soit supérieure à 1 kV; en l'occurrence, les taux d'accise fixés à l'article 419, k), sont d'application.


Er is derhalve behoefte aan een specifiek instrument op het gebied van de accijnzen waarin de bepalingen van Richtlijn 77/799/EEG terzake kunnen worden opgenomen.

Il est donc nécessaire de doter le domaine des droits d'accises d'un texte spécifique, reprenant les dispositions de la directive 77/799/CEE en ce qui concerne cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accijnzen als terzake' ->

Date index: 2021-04-02
w