Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accijnstarieven inzake minerale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie ten gevolge van opsporing en winning van minerale rijkdommen in de zeeboden

Convention sur la responsabilité civile pour les dommages de pollution par des hydrocarbures résultant de la recherche et de l'exploitation des ressources minérales du sous-sol marin


Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie ten gevolge van opsporing en winning van minerale rijkdommen in de zeebodem

Convention sur la responsabilité civile pour les dommages de pollution par les hydrocarbures résultant de la recherche et de l'exploitation des ressources minérales du sous-sol marin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— minerale oliën bedoeld in artikel 3 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie;

les huiles minérales visées à l'article 3 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales;


Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie bepaalt de Koning de eventuele voorwaarden en beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden minerale olie die al tot verbruik werden aangeboden zal plaats vinden bij elke verhoging van de bijzondere accijns.

Conformément à l’article 14 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d’accise sur les huiles minérales, le Roi déterminera les conditions et les limites éventuelles dans lesquelles une taxation des stocks d’huiles minérales déjà mises à la consommation s’effectuera lors de chaque augmentation de l’accise spéciale.


— minerale oliën bedoeld in artikel 3 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie;

les huiles minérales visées à l'article 3 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales;


« Artikel 23, eerste lid, van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie [- vóór de wijziging ervan bij koninklijk besluit van 29 februari 2004 tot wijziging van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie -] schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de strafrechter geenszins toestaat om, wanneer er verzachtende omstandigheden bestaan, de erin bepaalde geldboete te matigen, alsook in zoverre het de in B.9.3 beschreven onevenred ...[+++]

« L'article 23, alinéa 1, de la loi du 22 octobre 1997 ' relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales ' [- tel qu'il était libellé avant sa modification par l'arrêté royal du 29 février 2004 ' modifiant la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales ' -] viole les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il ne permet au juge pénal en aucune façon de modérer, s'il existe des circonstances atténuantes, l'amende prévue par cette disposition et en ce que, en ne prévoyant pas une amende maximale et une amende minimale ...[+++], il peut avoir les effets disproportionnés décrits en B.9.3 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prejudiciële vragen betreffen artikel 23 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie (hierna : de wet van 22 oktober 1997), in samenhang gelezen met artikel 7 van dezelfde wet, vóór de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004 « tot wijziging van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie » en vóór de opheffing ervan bij artikel 442 van de programmawet van 22 december 2004.

Les questions préjudicielles portent sur l'article 23 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales (ci-après : la loi du 22 octobre 1997), lu en combinaison avec l'article 7 de la même loi, avant sa modification par l'arrêté royal du 29 février 2004 « modifiant la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales » et avant son abrogation par l'article 442 de la loi-programme du 22 décembre 2004.


De prejudiciële vragen betreffen artikel 23 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie (hierna wet van 22 oktober 1997), in samenhang gelezen met artikel 7 van dezelfde wet, vóór een wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004 tot wijziging van de wet 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie en vóór de opheffing ervan bij artikel 442 van de programmawet van 22 december 2004.

Les questions préjudicielles portent sur l'article 23 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales (ci-après : loi du 22 octobre 1997), lu en combinaison avec l'article 7 de la même loi, avant sa modification par l'arrêté royal du 29 février 2004 modifiant la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales et avant son abrogation par l'article 442 de la loi-programme du 22 décembre 2004.


Op het gebied van accijnzen geldt een communautair systeem voor de belasting op minerale oliën, dat is gebaseerd op twee richtlijnen inzake de harmonisatie van de structuur van de accijns (92/81/EEG) en de onderlinge aanpassing van de accijnstarieven op minerale oliën (92/82/EEG).

Dans le domaine des accises, il existe un système communautaire de taxation des huiles minérales fondé sur deux directives concernant l'harmonisation des structures des droits d'accises (92/81/CEE) et le rapprochement des taux d'accises sur les huiles minérales (92/82/CEE).


Tijdens deze periode was het koninklijk besluit van 29 december 1992 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie het voorwerp van een bekrachtiging zoals voorgeschreven in de artikelen 11 en 13 van de algemene wet inzake douane en accijnzen van 18 juli 1977 en werd het de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie, welke werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 november 1997 en die in werking trad op 30 november 1997.

Pendant cette période, l'arrêté royal du 29 décembre 1992 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur les huiles minérales a fait l'objet d'une confirmation conformément au prescrit des articles 11 et 13 de la loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977 et est devenu la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales, laquelle a été publiée au Moniteur belge du 20 novembre 1997 et est entrée en vigueur le 30 novembre 1997.


het arrest nr. 138/2006, uitgesproken op 14 september 2006, inzake de prejudiciële vragen over artikel 23 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie, gesteld door het Hof van Cassatie (rolnummer 3783);

l'arrêt nº 138/2006, rendu le 14 septembre 2006, en cause les questions préjudicielles concernant l'article 23 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accises sur les huiles minérales, posées par la Cour de cassation (numéro du rôle 3783) ;


het arrest nr. 81/2007, uitgesproken op 7 juni 2007, inzake de prejudiciële vragen over artikel 23 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie, gesteld door de Correctionele Rechtbank te Charleroi en de Correctionele Rechtbank te Dendermonde (rolnummers 3968 en 3988, samengevoegde zaken);

l'arrêt nº 81/2007, rendu le 7 juin 2007, en cause les questions préjudicielles concernant l'article 23 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accises sur les huiles minérales, posées par le Tribunal correctionnel de Charleroi et le Tribunal correctionnel de Termonde (numéros du rôle 3968 et 3988, affaires jointes) ;




Anderen hebben gezocht naar : accijnstarieven inzake minerale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accijnstarieven inzake minerale' ->

Date index: 2023-10-09
w