Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "accepteren dat turkije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt de kans dat gunstig gereageerd wordt op het verzoek van Turkije om tot de Unie toe te treden steeds kleiner, al was het maar omdat Griekenland de toetreding van Turkije tot de Unie nooit zal accepteren zonder oplossing van het Cypriotische probleem.

Par ailleurs, les chances de la Turquie de voir envisagées favorablement ses demandes d'adhésion seront compromises, ne fût-ce que parce que la Grèce n'acceptera jamais l'entrée de la Turquie dans l'Union sans résolution du problème chypriote.


Bovendien wordt de kans dat gunstig gereageerd wordt op het verzoek van Turkije om tot de Unie toe te treden steeds kleiner, al was het maar omdat Griekenland de toetreding van Turkije tot de Unie nooit zal accepteren zonder oplossing van het Cypriotische probleem.

Par ailleurs, les chances de la Turquie de voir envisagées favorablement ses demandes d'adhésion seront compromises, ne fût-ce que parce que la Grèce n'acceptera jamais l'entrée de la Turquie dans l'Union sans résolution du problème chypriote.


D. gelet op het feit dat Kemal Atatürk dit verdrag verwierp en Koerdistan, Anatolië en Thracië terug onder controle kreeg en de geallieerden het Verdrag van Lausanne deed accepteren waarin deze gebieden onder de soevereiniteit van de nieuw opgerichte republiek Turkije vielen;

D. vu le fait que Mustafa Kemal Atatürk a rejeté ce traité, pris le contrôle du Kurdistan, de l'Anatolie et de la Thrace et fait accepter aux Alliés la conclusion du traité de Lausanne, qui accordait la souveraineté de ces territoires à la nouvelle République de Turquie;


We kunnen geen situatie accepteren waarin Turkije een dubbele agenda volgt.

Nous ne pouvons pas accepter une situation dans laquelle la Turquie joue un double jeu et suit deux agendas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is verheugd over de krachtige steun die Turkije aan de dag legt voor de Syrische bevolking, onder meer door het accepteren van vluchtelingen langs de Syrisch-Turkse grenzen en het toestaan ​​van georganiseerde Syrische oppositie; verzoekt de VV/HV alles in het werk te stellen om gesprekken op gang te brengen met Turkije, de Arabische Liga en de Syrische oppositie over de modaliteiten voor het opzetten van humanitaire corridors aan de Syrisch-Turkse grenzen;

18. se félicite de l'appui résolu apporté par la Turquie à la population syrienne, notamment en accueillant les réfugiés sur la frontière entre la Turquie et la Syrie et en autorisant l'opposition syrienne à s'organiser; demande instamment à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de tout mettre en œuvre pour engager des négociations avec la Turquie, la Ligue arabe et l'opposition syrienne sur les modalités de mise en place de corridors humanitaires à la frontière syro-turque;


Gisteren heeft een collega van de Socialistische Fractie gezegd dat hij nooit zou accepteren dat Turkije verder wordt geïslamiseerd, welnu, ik hoop dat hij en zijn fractie zich ook zullen verzetten tegen de islamisering van Europa, maar ik maak mij ter zake heel weinig illusies.

Hier, un député du groupe socialiste au Parlement européen a affirmé qu’il n’accepterait pas une islamisation accrue de la Turquie.


Gisteren heeft een collega van de Socialistische Fractie gezegd dat hij nooit zou accepteren dat Turkije verder wordt geïslamiseerd, welnu, ik hoop dat hij en zijn fractie zich ook zullen verzetten tegen de islamisering van Europa, maar ik maak mij ter zake heel weinig illusies.

Hier, un député du groupe socialiste au Parlement européen a affirmé qu’il n’accepterait pas une islamisation accrue de la Turquie.


40. onderstreept de noodzaak van een allesomvattende regeling van de kwestie Cyprus op basis van de resoluties van de VN-veiligheidsraad en de beginselen waarop de Europese Unie is gefundeerd; verwelkomt de hernieuwde bereidheid van de twee leiders aan beide kanten om een oplossing te vinden door onderhandelingen en steunt de rechtstreekse onderhandelingen die plaatsvinden tussen de leiders van de twee gemeenschappen op Cyprus en zal elke overeenkomst tussen hen accepteren, mits deze strookt met de beginselen waarop de EU berust, met inbegrip van de vier fundamentele vrijheden, behoudens tijdelijke overgangsafwijkingen, en in een refere ...[+++]

40. souligne la nécessité de parvenir à un règlement global de la question de Chypre sur la base des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et des principes sur lesquels repose l'Union; salue l'engagement renouvelé des dirigeants politiques des deux parties en faveur d'une solution négociée, soutient les négociations directes en cours entre les dirigeants des deux communautés chypriotes et acceptera tout accord qu'ils pourront conclure à condition qu'il soit conforme aux principes sur lesquels est fondée l'Union européenne, y compris les quatre libertés fondamentales, sauf en cas de dérogation transitoire temporaire, et qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accepteren dat turkije' ->

Date index: 2021-05-24
w