De mededeling wordt beperkt tot de identificatiegegevens, zijnde alle gegevens waardoor een gezondheidszorgbeoefenaar kan geïdentificeerd worden, met inbegrip van het rijksregisternummer, de gegevens met betrekking tot de bijzondere beroepstitels en beroepsbekwaamheden bedoeld in artikel 35ter van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, de academische titels waarvan hij titularis is, de woonplaats en het beroepsadres.
La communication est limitée aux données d'identification, soit toutes les données permettant d'identifier un professionnel des soins de santé, y compris le numéro de registre national, les données relatives aux titres et qualifications professionnels particuliers visés à l'article 35ter de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, les titres académiques dont il est titulaire, le domicile et l'adresse professionnelle.