Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "academische jaren 2005-2006 " (Nederlands → Frans) :

Gelet op artikel 108 van Grondwet; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikelen 446bis, 508/19, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand, artikel 508/17, ingevoegd in dezelfde wet, en vervangen door de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand; en artikel 508/19bis, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan advocaten wordt toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake de subsidie voor de kosten verbonden aan de organisatie van de bureaus voor juridische bijstand, gewijzigd bij de ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 446bis, 508/19, y insérés par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, l'article 508/17, y inséré par la même loi, et remplacé par la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code Judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique, et l'article 508/19bis, y inséré par la loi programme du 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les modalités d'exécution relatives à l'indemnisation accordée aux avocats dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne et relatif au subside pour les frais liés à l'organisation des bureaux d'aide juridique, modifié par les arrêtés royaux des 18 décembre 2003, 10 juin 2006 et 19 juillet 2006; Vu ...[+++]


Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in vanwege die achterstand bij de registratie van de veroordelingsbulletins in het Centraal Strafregister.

Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité en raison de cet arriéré d'enregistrement des bulletins de condamnation au sein du Casier judiciaire central.


Wel is het zo dat die codering tot dusver met enige vertraging gepaard ging. Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in.

Il convient toutefois de souligner que cet encodage présentait, jusqu'à aujourd'hui, un certain retard: Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité.


3. Kan de minister mij meedelen hoe vaak er met zijwind werd opgestegen op baan 25R en dit voor de jaren 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006 en 2005?

3. La ministre peut-elle m'indiquer combien de fois on a décollé avec vent latéral de la piste 25R, et cela pour les années 2014, 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006 et 2005?


1· de woorden «jaren 2005 en 2006» worden vervangen door de woorden «jaren 2005, 2006 en 2007»;

1· les mots «années 2005 et 2006» sont remplacés par les mots «années 2005, 2006 et 2007»;


Wat de toepassing van de maximumfactuur op grond van het gezinsinkomen betreft aangaande de jaren 2005 en 2006, voor de gezinnen waarvan de inkomens hoger zijn dan de tweede inkomensschijf bedoeld in artikel 37undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de tegemoetkoming aan 100 pct., bedoeld in datzelfde artikel, terugbetaald in 2006 voor de verstrekkingen verricht in het jaar 2005 en in 2007 voor de verstrekkingen verricht in het jaar 2006.

En ce qui concerne l’application du maximum à facturer déterminé en fonction des revenus du ménage pour les années 2005 et 2006, pour les ménages dont les revenus sont supérieurs à la deuxième tranche de revenus visée à l’article 37undecies de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l’intervention à 100 p.c., visée au même article, fera l’objet d’un remboursement en 2006 pour les prestations effectuées pendant l’année 2005 et en 2007 pour les prestations effectuées pendant l’année 2006.


In artikel 66, § 3, 2·, van de programmawet van 2 januari 2001, gewijzigd bij de programmawet van 9 juli 2004, worden de woorden «en 70988,8 duizend EUR voor de jaren 2005 tot 2009». vervangen door de woorden «, 110988,8 duizend EUR voor het jaar 2005 en 60988,8 duizend EUR voor de jaren 2006 tot 2009». .

A l’article 66, § 3, 2·, de la loi-programme du 2 janvier 2001, modifié par la loi-programme du 9 juillet 2004, les mots «et 70988,8 milliers EUR pour les années 2005 à 2009». sont remplacés par les mots «, 110988,8 milliers EUR pour l’année 2005 et 60988,8 milliers EUR pour les années 2006 à 2009».


1· in de bepaling onder 2·, worden de woorden « voor het jaar 2005, 2006 et 2007 » vervangen door de woorden « voor de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008 »;

1· au 2·, les mots « pour l’année 2005, 2006 et 2007, » sont remplacés par les mots « pour les années 2005, 2006, 2007 et 2008 »;


In afwijking van het tweede lid vervalt, voor de verwarmingsperiodes van de jaren 2004-2005 en 2005-2006, bij gebreke aan het overgemaakt hebben van de rekeningen op 31 december 2006, het recht van het centrum om de kosten terug te vorderen die betrekking hebben op de toelagen toegekend tijdens de verwarmingsperiode waarnaar de niet overgemaakte rekeningen verwijzen; het is tevens gehouden de voor de desbetreffende verwarmingsperiode ontvangen voorschotten terug te betalen aan het Sociaal Stookoliefonds».

Par dérogation à l’alinéa 2, pour les périodes de chauffe couvrant les années 2004-2005 et 2005-2006, à défaut d’avoir transmis les comptes au 31 décembre 2006, le centre est déchu du droit de recouvrer les dépenses afférentes aux allocations octroyées pendant la période de chauffe à laquelle se réfèrent les comptes non transmis; il est tenu également de rembourser les avances perçues pour la période de chauffe concernée au Fonds Social Mazout».


1. a) Hoeveel vastbenoemden behoorden er in 2005 tot de Nederlandstalige taalrol? b) Hoeveel vastbenoemden behoorden er in 2005 tot de Franstalige taalrol? c) Graag ook dezelfde cijfers maar dan voor de jaren 2006, 2007, 2008 en 2009?

1. a) En 2005, combien de membres du personnel nommés appartenaient au rôle linguistique néerlandais? b) Combien appartenaient au rôle linguistique français? c) Pourriez-vous me fournir les mêmes données pour les années 2006, 2007, 2008 et 2009?




Anderen hebben gezocht naar : juridische bijstand worden     jaren     woorden jaren     aangaande de jaren     en 2005-2006     academische jaren 2005-2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academische jaren 2005-2006' ->

Date index: 2021-09-15
w