Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning

Traduction de «academische erkenning bevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


Centrum voor verstrekking van informatie over de academische erkenning van diploma's en studietijdvakken

centre d'information sur la reconnaissance académique des diplômes et des périodes d'études


Europees Verdrag inzake de academische erkenning van universitaire kwalificaties

Convention européenne sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires


Europees Netwerk van nationale informatiecentra voor academische mobiliteit en erkenning

Réseau Européen des Centres Nationaux d'information sur la reconnaissance et la mobilité académiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de erkenning van vreemde diploma's van hoger onderwijs dient onder meer verwezen te worden naar de « NARIC »- centra; dit zijn nationale informatiecentra inzake academische erkenning, die opgericht zijn in 1984 door de Europese Commissie en die ermee belast zijn informatie te verschaffen aan meer bepaald de particulieren alsmede aan de terzake bevoegde diensten van de bevoegde Gemeenschappen;

En ce qui concerne la reconnaissance des diplômes étrangers d'enseignement supérieur, il y a lieu de se référer notamment aux centres « NARIC » qui sont des centres nationaux d'informations sur la reconnaissance académique établis en 1984 par la Commission européenne et qui sont chargés de fournir des informations notamment aux particuliers ainsi qu'aux services des Communautés compétents en la matière;


3 APRIL 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de academisch gerichte bacheloropleiding bachelor in de handelswetenschappen als nieuwe opleiding van de Universiteit Hasselt De Vlaamse Regering, Gelet op de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het decreet van 20 december 2013, artikel II. 79, § 2, 8°, artikel II. 150, II. 152 en II. 153; Gelet op het positieve oordeel van de Commissie Hoger Onderwijs over de macrodoelmatigheid, gegeven op 28 mei 2014; Gelet op het positieve toetsingsrapport van 9 februari 2015 van de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie; Overwegende de samenwerkingsoveree ...[+++]

3 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la formation académique de bachelor « bachelor in de handelswetenschappen » en tant que nouvelle formation de l'Universiteit Hasselt Le Gouvernement flamand, Vu le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné par le décret du 20 décembre 2013, notamment l'article II. 79, § 2, 8° et les articles II. 150, II. 152 et II. 153 ; Vu l'avis positif de la Commissie Hoger Onderwijs sur la macro-efficacité, rendu le 28 mai 2014 ; Vu le rapport d'évaluation positif de l'Organisation d'accréditation néerlandaise-flamande du 9 février 2015 ; Considérant l' ...[+++]


Daarenboven kunnen de bevoegde autoriteiten, in het bijzonder bij de gereglementeerde beroepen, andere vereisten vastleggen die normaal niet van academische aard zijn, voor de erkenning van de eindkwalificaties voor hoger onderwijs voor tewerkstellingsdoeleinden, met name de voorwaarden voor aanvullende stages of stages na het programma voor hoger onderwijs of een voldoende kennis van de officiële of regionale taal (talen) van het land waar de erkenning wordt aangevraagd.

De plus, et en particulier dans le cas des professions réglementées, les autorités compétentes des Parties peuvent stipuler d'autres exigences, normalement de caractère non académique, pour la reconnaissance des qualifications finales d'enseignement supérieur à des fins d'emploi, notamment des conditions de stages complémentaires ou postérieurs au programme d'enseignement supérieur, ou une connaissance suffisante de la langue ou des langues officielle(s) ou régionale(s) du pays dans lequel la reconnaissance est demandée.


Daarenboven kunnen de bevoegde autoriteiten, in het bijzonder bij de gereglementeerde beroepen, andere vereisten vastleggen die normaal niet van academische aard zijn, voor de erkenning van de eindkwalificaties voor hoger onderwijs voor tewerkstellingsdoeleinden, met name de voorwaarden voor aanvullende stages of stages na het programma voor hoger onderwijs of een voldoende kennis van de officiële of regionale taal (talen) van het land waar de erkenning wordt aangevraagd.

De plus, et en particulier dans le cas des professions réglementées, les autorités compétentes des Parties peuvent stipuler d'autres exigences, normalement de caractère non académique, pour la reconnaissance des qualifications finales d'enseignement supérieur à des fins d'emploi, notamment des conditions de stages complémentaires ou postérieurs au programme d'enseignement supérieur, ou une connaissance suffisante de la langue ou des langues officielle(s) ou régionale(s) du pays dans lequel la reconnaissance est demandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo de artikelen 45 VWEU en 49 VWEU alsmede richtlijn 2005/36 van 7 september 2005 in casu van toepassing zijn, moeten deze normen dan aldus worden uitgelegd dat zij zich ertegen verzetten dat de examencommissie van het vergelijkend examen voor de werving van referendarissen bij het Hof van Cassatie deelname aan dat vergelijkend examen afhankelijk stelt van het bezit van een door een Belgische universiteit uitgereikt diploma van doctor of licentiaat in de rechten of van erkenning, door de Franse Gemeenschap, die inzake onderwijs bevoegd is, van de academische ...[+++]

Si les articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que la directive 2005/36 du 7 septembre 2005 sont applicables en l’espèce, ces normes doivent-elles être interprétées comme s’opposant à ce que le jury de recrutement de référendaires près la Cour de cassation subordonne la participation à ce concours à la possession d’un diplôme de docteur ou de licencié en droit octroyé par une université belge ou à la reconnaissance, par la Communauté française, compétente en matière d’enseignement, de l’équivalence académique du master, délivré au requérant par l’université française de Poitiers, avec un grade de doc ...[+++]


de erkenning te vergemakkelijken in het land van oorsprong, voor academische doeleinden, van de in het gastland doorgebrachte studieperiode. Daartoe dient het gebruik van het Europees studiepuntenoverdrachtsysteem (ECTS (European Credit Transfer System)) te worden aangemoedigd. Dit systeem is gebaseerd op doorzichtigheid van de studieprogramma's en waarborgt de erkenning van academische verworvenheden dankzij een van tevoren tussen de student, de instelling van herkomst en de gastinstelling gesloten overeenkomst; bovendien dienen passende maatregelen te worden genomen om ervoor te zorgen dat de autoriteiten die voor de academische erkenning bevoegd zijn hun ...[+++]

de faciliter la reconnaissance, à des fins académiques, dans l'État membre d'origine de la période d'études entreprise dans l'État membre d'accueil; devrait être encouragée, à cette fin, l'utilisation du système ECTS (European Credit Transfer System) qui, fondé sur la transparence des curriculums, garantit la reconnaissance des acquis académiques grâce à un contrat établi au préalable entre l'étudiant et les établissements d'origine et d'accueil; en outre , les mesures appropriées devraient être prises pour veiller à ce que les autorités responsables de la reconnaissance académique justifient leurs décisions, qu'elles ...[+++]


b) het nemen van passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de besluiten van de bevoegde autoriteiten inzake academische erkenning binnen een redelijke termijn worden genomen, worden gemotiveerd en er administratief beroep en/of beroep in rechte tegen kan worden ingesteld.

b) de prendre, par ailleurs, les mesures appropriées pour que les décisions des autorités compétentes en matière de reconnaissance académique soient adoptées dans des délais raisonnables, soient motivées et soient susceptibles de recours administratif et/ou juridictionnel.


b) het nemen van passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de besluiten van de bevoegde autoriteiten inzake academische erkenning binnen een redelijke termijn worden genomen, worden gemotiveerd en er administratief beroep en/of beroep in rechte tegen kan worden ingesteld;

b) de prendre, par ailleurs, les mesures appropriées pour que les décisions des autorités compétentes en matière de reconnaissance académique soient adoptées dans des délais raisonnables, soient motivées et soient susceptibles de recours administratif et/ou juridictionnel;


te zorgen voor erkenning in het land van oorsprong, voor academische doeleinden, van de in het gastland doorgebrachte studieperiode. Daartoe dient het gebruik van het Europees studiepuntenoverdrachtsysteem (ECTS (European Credit Transfer System)) te worden aangemoedigd. Dit systeem is gebaseerd op doorzichtigheid van de studieprogramma's en waarborgt de erkenning van academische verworvenheden dankzij een van tevoren tussen de student, de instelling van herkomst en de gastinstelling gesloten overeenkomst. In verband hiermee dienen passende maatregelen te worden genomen om erv ...[+++]

d'assurer la reconnaissance, à des fins académiques, dans l'État membre d'origine de la période d'études entreprise dans l'État membre d'accueil; devrait être encouragée, à cette fin, l'utilisation du système ECTS (European Credit Transfer System) qui, fondé sur la transparence des curriculums, garantit la reconnaissance des acquis académiques grâce à un contrat établi au préalable entre l'étudiant et les établissements d'origine et d'accueil; dans ce contexte , les mesures appropriées devraient être prises pour que les décisions des autorités compétentes en matière de reconnaissance académique soient adoptées dans des délais raisonnab ...[+++]


De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, of zijn gemachtigde beslist inzake individuele gelijkwaardigheid na raadpleging van het Centrum voor verstrekking van informatie over de academische erkenning van diploma's en studieperiodes (NARIC-centrum), en na een gemotiveerd advies van ten minste twee hogeschoolbesturen die de overeenstemmende opleiding organiseren.

Le Ministre flamand compétent pour l'enseignement ou son délégué décide de l'équivalence individuelle après consultation du Centre Naric (Centre qui fournit des renseignements sur la reconnaissance académique de diplômes et de périodes d'études) et après avis motivé d'au moins deux directions d'instituts supérieurs organisant la formation correspondante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academische erkenning bevoegd' ->

Date index: 2022-10-26
w