Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «academiejaar 1998-1999 legt » (Néerlandais → Français) :

Op initiatief van de Conseil interuniversitaire de la Communauté française (CIUF), heeft het Centre Liégeois d'étude de l'opinion (CLEO) (1) van de Université de Liège tijdens het academiejaar 1998-1999 onderzoek verricht naar de sociale situatie en de levensomstandigheden van de studenten hoger onderwijs.

À l'initiative du Conseil interuniversitaire de la Communauté française (CIUF), une enquête sur la situation sociale et les conditions de vie des étudiants de l'enseignement supérieur a été menée durant l'année académique 1998-1999 par le Centre d'étude de l'opinion de l'Université de Liège (CLEO) (1).


Op initiatief van de Conseil interuniversitaire de la Communauté française (CIUF), heeft het Centre Liégeois d'étude de l'opinion (CLEO) (1) van de Université de Liège tijdens het academiejaar 1998-1999 onderzoek verricht naar de sociale situatie en de levensomstandigheden van de studenten hoger onderwijs.

À l'initiative du Conseil interuniversitaire de la Communauté française (CIUF), une enquête sur la situation sociale et les conditions de vie des étudiants de l'enseignement supérieur a été menée durant l'année académique 1998-1999 par le Centre d'étude de l'opinion de l'Université de Liège (CLEO) (1).


In verband met het probleem van de inwerkingtreding legt de minister uit dat de regering via haar amendement de inwerkingtreding voorstelt vanaf het aanslagjaar 1999, dat wil zeggen voor alle inkomsten vanaf 1 januari 1998. De regeling wordt dus al toegepast in de periode die voorafgaat aan het arrest van het Arbitragehof dat dateert van 9 december 1998.

En ce qui concerne la question de l'entrée en vigueur, le ministre explique que par son amendement, le gouvernement propose l'entrée en vigueur à partir de l'exercice d'imposition 1999, c'est-à-dire pour tous les revenus à partir du 1 janvier 1998, ce qui est déjà une application légèrement antérieure à l'arrêt de la Cour d'arbitrage qui date du 9 décembre 1998.


Artikel 1. Voor het academiejaar 1998-1999, legt het bestuur van elke universitaire instelling dat stelling neemt over een dossier, de voorwaarden vast waaraan, om toegang te krijgen tot de door haar bepaalde studies van de tweede cyclus, de studenten moeten voldoen die houder zijn van een diploma dat verband houdt met deze studies, uitgereikt door een inrichting van hoger onderwijs van het lange type, het korte type of van een bekwaamheidsbewijs voor sociale promotie.

Article 1. Pour l'année académique 1998-1999, les autorités de chaque institution universitaire, statuant sur dossier, fixent les conditions que doivent remplir, pour l'accès aux études de deuxième cycle qu'elles déterminent, les étudiants qui sont porteurs d'un diplôme en rapport avec ces études, délivré par un établissement d'enseignement supérieur de type long, de type court ou d'un titre de promotion sociale.


« Voor de toepassing van het eerste lid is 1° van toepassing met ingang van het academiejaar 1995-1996, zijn 2°, 4°, 5°, 6°, 8° en 9° van toepassing met ingang van het academiejaar 1996-1997 en 10° met ingang van het academiejaar 1998-1999».

« Pour l'application de l'alinéa 1, le 1°, est applicable à partir de l'année académique 1995-1996, les 2°, 4°, 5°, 6°, 8° et 9°, à partir de l'année académique 1996-1997 et le 10°, à partir de l'année académique 1998-1999».


Bij koninklijk besluit van 10 november 1998 wordt Mevr. Gabrielle Jottrand, adjunct-referendaris bij de Raad van State, gemachtigd om vanaf het academiejaar 1998-1999, een functie van gastdocent bij de « Haute Ecole Francisco Ferrer » uit te oefenen om daar de cursus bestuursgeschillen te doceren, ten belope van 30 uur per academiejaar.

Par arrêté royal du 10 novembre 1998, Mme Gabrielle Jottrand, référendaire adjoint au Conseil d'Etat, est autorisée à exercer, à partir de l'année académique 1998-1999, une fonction de professeur invité auprès de la Haute Ecole Francisco Ferrer, en vue d'y assurer la charge du cours de contentieux administratif, à raison de 30 heures par année académique.


« Voor de toepassing van lid 1, is 1° van toepassing vanaf het academiejaar 1995-1996, de 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 8° en 9° vanaf het academiejaar 1996-1997, 7° vanaf het academiejaar 1997-1998 en 10° vanaf het academiejaar 1998-1999».

« Pour l'application de l'alinéa 1, le 1° est applicable à partir de l'année académique 1995-1996, les 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 8° et 9° à partir de l'année académique 1996-1997, le 7° à partir de l'année académique 1997-1998 et le 10° à partir de l'année académique 1998-1999».


Art. 25. Bij artikel 5 van het decreet van 4 februari 1997, tot wijziging van de onderwijswetgeving tot hervorming van de inrichting en financiering van het hoger onderwijs, worden de woorden « met uitzondering van paragrafen 2 en 5 van artikel 1, die in werking treden bij het begin van het academiejaar1997-1998 », vervangen door « met uitzondering van paragraaf 2 van artikel 1 dat in werking treedt bij het begin van het academiejaar 1997-1998" en van paragraaf 5 van artikel 1 die in werking treedt bij de aanvang van het academiejaar 1998-1999».

Art. 25. A l'article 5 du décret du 4 février 1997 modifiant la législation dans le domaine de l'enseignement réformant l'organisation et le financement de l'enseignement supérieur, les mots à l'exception des paragraphes 2 et 5 de l'article 1, qui entrent en vigueur lors de la rentrée académique 1997-1998" sont remplacés par " à l'exception du paragraphe 2 de l'article 1, qui entre en vigueur lors de la rentrée académique 1997-1998 et du paragraphe 5 de l'article 1, qui entre en vigueur lors de la rentrée académique 1998-1999».


Voor de statistieken over het gebruik in 1999, legt het koninklijk besluit van 7 december 1998 het gebruik van nieuwe op EU-niveau geharmoniseerde modellen van tabellen op.

Pour les statistiques d'utilisation en 1999, l'arrêté royal du 7 décembre 1998 a imposé l'utilisation de nouveaux modèles de tableaux statistiques, harmonisés au niveau de l'Union européenne.


Amper twee maanden later laat u duidelijk verstaan, in antwoord op een andere parlementaire vraag (nr. 1485 van 14 september 1998 van volksvertegenwoordiger Simonet), dat de administratie een bijzondere terughoudendheid aan de dag legt wanneer zij haar standpunten moet herzien ingevolge een nieuwe strekking in de rechtspraak, of zelfs twee arresten van het hoogste rechtscollege van dit land, die een verkeerde of onwettige administratieve interpretatie ter discussie stellen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 148, blz. 20286).

A peine deux mois plus tard, en réponse à une autre question parlementaire (no 1485 du 14 septembre 1998 du député Simonet), vous laissez clairement entendre que l'administration centrale est particulièrement réticente à revoir ses positions lorsqu'un courant jurisprudentiel, ou même deux arrêts successifs de la cour suprême, remettent en cause une interprétation administrative erronée ou illégale (Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 148, p. 20286).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academiejaar 1998-1999 legt' ->

Date index: 2023-07-19
w