Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abuja werd ondertekend " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat op 20 augustus 1995 in Abuja een vredesakkoord werd ondertekend door de strijdende partijen en het toezicht op de uitvoering ervan werd toevertrouwd aan E.C.O.M.O.G.; dat er op het vlak van ontwapening en democratisering geen enkele vooruitgang werd gemaakt;

Considérant que les forces en présence ont signé, le 20 août 1995, à Abuja, un accord de paix dont le contrôle de l'exécution a été confié à l'E.C.O.M.O.G.; qu'aucun progrès d'aucune sorte n'a été réalisé dans les domaines du désarmement et de la démocratisation;


Overwegende dat op 20 augustus 1995 in Abuja een vredesakkoord werd ondertekend door de strijdende partijen en het toezicht op de uitvoering ervan werd toevertrouwd aan E.C.O.M.O.G.; dat er op het vlak van ontwapening en democratisering geen enkele vooruitgang werd gemaakt;

Considérant que les forces en présence ont signé, le 20 août 1995, à Abuja, un accord de paix dont le contrôle de l'exécution a été confié à l'E.C.O.M.O.G.; qu'aucun progrès d'aucune sorte n'a été réalisé dans les domaines du désarmement et de la démocratisation;


I. herinnerend aan het vredesakkoord tussen de Soedanese regering en een van de rebellerende facties, dat op 5 mei 2006 in Abuja ondertekend werd;

I. Rappelant l'accord de paix signé entre le gouvernement soudanais et une des factions rebelles le 5 mai 2006 à Abuja;


A. overwegende dat het vredesakkoord van Darfoer, dat op 5 mei 2006 in Abuja werd ondertekend, de basis blijft voor stabiliteit, vrede en verzoening in Darfoer,

A. considérant que l'accord de paix sur le Darfour, signé à Abuja le 5 mai 2006, demeure la base de la stabilité, de la paix et de la réconciliation au Darfour,


6. De Raad herhaalt dat een breed gedragen en alomvattende uitvoering van het DPA, dat op 5 mei 2006 in Abuja werd ondertekend, de grondslag voor stabiliteit, vrede en verzoening in Darfur blijft.

6. Le Conseil rappelle qu'une mise en œuvre sans exclusive et par un grand nombre d'acteurs de l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja le 5 mai 2006, reste fondamentale pour la stabilité, la paix et la réconciliation au Darfour.


– gezien het Vredesakkoord voor Darfur dat op 5 mei 2006 in Abuja in Nigeria werd ondertekend,

— vu l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja (Nigeria) le 5 mai 2006,


– gezien het Vredesakkoord voor Darfur dat op 5 mei 2006 in Abuja in Nigeria werd ondertekend,

— vu l'accord de paix au Darfour, signé à Abuja (Nigeria) le 5 mai 2006,


A. ernstig bezorgd over het feit dat het geschil tussen geregelde strijdkrachten, regeringsgezinde milities en rebellen in de Darfur-regio in de loop van de laatste drie jaar op zijn minst 400 000 doden heeft gekost en meer dan twee en een half miljoen vluchtelingen en ontheemden, hoewel op 5 mei 2006 in Abuja (Nigeria) een vredesakkoord voor Darfur werd ondertekend,

A. vivement préoccupé par le fait que le conflit dans la région du Darfour entre forces régulières, milices pro-gouvernementales et rebelles a fait au moins 400 000 morts et plus de 2 millions et demi de réfugiés et de personnes déplacées au cours de ces trois dernières années, bien qu'un accord de paix pour le Darfour ait été signé le 5 mai 2006 à Abuja au Nigeria,


A. ernstig bezorgd over het feit dat het geschil tussen geregelde strijdkrachten, regeringsgezinde milities en rebellen in de Darfoer-regio in de loop van de laatste drie jaar op zijn minst 400 000 doden heeft gekost en meer dan twee en een half miljoen vluchtelingen en ontheemden, hoewel op 5 mei 2006 in Abuja (Nigeria) een vredesakkoord voor Darfoer werd ondertekend,

A. vivement préoccupé par le fait que le conflit dans la région du Darfour entres forces régulières, milices pro-gouvernementales et rebelles a fait au moins 400 000 morts et plus de deux millions et demi de réfugiés et de personnes déplacées au cours de ces trois dernières années, bien qu'un accord de paix pour le Darfour ait été signé le 5 mai 2006 à Abuja (Nigeria),


In mei 2006 werd een vredesakkoord ondertekend in Abuja.

Je rappelle qu'un accord de paix a été signé à Abuja, en mai 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abuja werd ondertekend' ->

Date index: 2024-08-21
w