Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut cijfer
Absoluut filter
Absoluut glaucoom
Atrofie van oogbol
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Neventerm
Phtisis bulbi
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen

Traduction de «absoluut op wijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


absoluut blok | absoluut blokstelsel

block absolu | cantonnement absolu








Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereot ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


absoluut glaucoom | atrofie van oogbol | phtisis bulbi

Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de andere kant lijkt de beperkte ervaring die tot nu toe is opgedaan [69] erop te wijzen dat technische belemmeringen in de weg staan aan de erkenning van elektronische handtekeningen als een absoluut bewijs van de instemming van de cliënt met een betaling.

Il semblerait cependant, à en juger par l'expérience limitée acquise jusqu'à présent [69], que des entraves techniques empêchent la reconnaissance des signatures électroniques comme preuves absolues de l'autorisation de paiement donnée par un client.


Tot slot wenst de regering er nog op te wijzen dat, gezien de consultancyopdracht van het BIPT meer tijd in beslag neemt dan oorspronkelijk gepland was, het absoluut noodzakelijk is nu in te grijpen en een halvering van de voorziene tarieven door te voeren.

Enfin, le gouvernement tient encore à signaler que, dans la mesure où la mission de consultance confiée à l'IBPT prend plus de temps que prévu initialement, il est absolument nécessaire de prendre dès à présent des mesures et de réduire les tarifs prévus de moitié.


Hetzelfde geldt, in bepaalde opzichten, voor koraal en voor de opneming daarvan in bijlage II. Ook hier is sprake van gegevens die er niet absoluut op wijzen dat diepzeekoraal – koraal dat op een diepte ligt van meer dan de 150 à 200 meter waarop de maatregel betrekking heeft – uitsterft of bedreigd wordt.

D’une certaine manière, il en va de même pour la question du corail et pour son inscription à l’annexe II. Ici aussi, il y a des données qui n’indiquent pas avec certitude l’extinction ou la mise en danger du corail des profondeurs, le corail qui se trouve à une profondeur de plus de 150 à 200 mètres, celui couvert par la mesure.


Deze ontwikkelingen wijzen erop dat de mensenrechtensituatie in Belarus verder verslechtert en zijn volledig in strijd met de eerbiediging van de belangrijkste internationale engagementen die Belarus is aangegaan, met name wat betreft vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vergadering, het recht op een eerlijk proces en het absoluut verbod op foltering en wrede, onmenselijke of onterende behandeling.

Les faits en question constituent une nouvelle dégradation de la situation des droits de l'homme en Biélorussie et sont en complète contradiction avec le respect des engagements internationaux fondamentaux auxquels le pays a souscrit, notamment en ce qui concerne la liberté d'expression, la liberté de réunion, le droit à un procès équitable et l'interdiction absolue de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte willen wij er absoluut op wijzen dat het voorstel van een in communautair opzicht gelijke verdeling van de televisierechten tussen de verschillende landen van de Europese Unie geen echte prioriteit voor de voetbalsector is, gezien de historische, culturele en vooral marktverschillen die er momenteel zijn. Het voorstel is tevens in strijd met het subsidiariteitsbeginsel, een grondbeginsel dat gerespecteerd dient te worden.

Enfin, nous ne pouvons oublier de souligner, toujours en ce qui concerne le football, que la proposition d’une harmonisation communautaire en matière d’octroi des droits de retransmission ne constitue pas une réelle priorité, vu les différences historiques, culturelles et surtout de marché entre les États membres de l’UE, sans parler du conflit avec le principe fondamental de subsidiarité qu’il convient de respecter.


Het is absoluut noodzakelijk erop te wijzen dat de lidstaat waar de dienst wordt verricht hierdoor niet wordt belet haar specifieke eisen met te handhaven, die absoluut noodzakelijk zijn om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, dan wel voor bescherming van de volksgezondheid of het milieu, ter voorkoming van bijzondere gevaren op de plaats waar de dienst wordt verleend.

Il est indispensable de souligner que ces dispositions n'empêchent pas l'État membre où le service est fourni de prévoir des exigences spécifiques dont le respect est indispensable pour assurer le maintien de l'ordre public ou de la sécurité publique ou la protection de la santé publique ou de l'environnement afin de prévenir les risques particuliers liés au lieu où le service est fourni .


Het is absoluut noodzakelijk erop te wijzen dat de lidstaat waar de dienst wordt verricht hierdoor niet wordt belet haar specifieke eisen met te handhaven, die absoluut noodzakelijk zijn om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, dan wel voor bescherming van de volksgezondheid of het milieu, ter voorkoming van bijzondere gevaren op de plaats waar de dienst wordt verleend.

Il est indispensable de souligner que ces dispositions n'empêchent pas l'État membre où le service est fourni de prévoir des exigences spécifiques dont le respect est indispensable pour assurer le maintien de l'ordre public ou de la sécurité publique ou la protection de la santé publique ou de l'environnement afin de prévenir les risques particuliers liés au lieu où le service est fourni .


Wij moeten er absoluut op wijzen dat er binnen de verschillende nationale componenten van de economie van de eurozone verschillende groeitrends bestaan en dat dit verschillende percentages inzake duurzame loonstijging impliceert.

Il est essentiel de souligner qu'il existe différentes tendances de croissance dans les différentes composantes nationales de l'économie de la zone euro, et que cela implique différents taux de croissance des salaires.


Aan de andere kant lijkt de beperkte ervaring die tot nu toe is opgedaan [69] erop te wijzen dat technische belemmeringen in de weg staan aan de erkenning van elektronische handtekeningen als een absoluut bewijs van de instemming van de cliënt met een betaling.

Il semblerait cependant, à en juger par l'expérience limitée acquise jusqu'à présent [69], que des entraves techniques empêchent la reconnaissance des signatures électroniques comme preuves absolues de l'autorisation de paiement donnée par un client.


De ngo's, die achter hun werknemers staan, wijzen erop dat de aanwezigheid van waarnemers bij processen in het licht van het internationale recht absoluut legitiem is, en herinneren aan het recht om publiekelijk kritiek te uiten op een hangend rechtsgeding.

Les ONG qui soutiennent leurs travailleurs rappellent l'absolue légitimité de 'observation des procès au retard du droit international ainsi que le droit d'exprimer publiquement des critiques sur un procès en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut op wijzen' ->

Date index: 2022-07-26
w