Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absoluut ontoereikende middelen » (Néerlandais → Français) :

Het derde probleem zijn de absoluut ontoereikende middelen waarover de dienst beschikt.

Le troisième problème vient de ce que les moyens dont dispose le service sont absolument insuffisants.


Het derde probleem zijn de absoluut ontoereikende middelen waarover de dienst beschikt.

Le troisième problème vient de ce que les moyens dont dispose le service sont absolument insuffisants.


14. is van oordeel dat de EU gezien de beperkte middelen en de talrijke behoeften in de regio haar hulp absoluut gericht moet inzetten en prioriteiten moet stellen waarbij ook rekening moet worden gehouden met de effecten van diepgewortelde corruptie en ontoereikende administratieve vakkennis over de doeltreffendheid van haar hulp; dringt aan op vaste niveaus van overeengekomen ontwikkelingshulp met een grotere flexibiliteit bij d ...[+++]

14. estime que la limitation des ressources et la multiplicité des besoins de la région impliquent pour l'Union de cibler et de hiérarchiser rigoureusement ses priorités en matière d'assistance, et de prendre en considération l'incidence de la corruption endémique et du manque d'expertise administrative sur l'efficacité de cette aide; préconise de convenir de niveaux stables d'aide au développement et d'une plus grande souplesse dans leur attribution, et soutient l'idée d'aider en priorité le Kirghizstan et le Tadjikistan, qui en ont le plus besoin;


Ik ben het bovendien met de rapporteur eens dat de middelen die voor dit doel door de Commissie zijn bestemd absoluut ontoereikend zijn.

Je rejoins également le rapporteur sur le fait que les ressources allouées à ce programme par la Commission sont absolument insuffisantes.


gefinancierd moeten worden: - door middel van herprogrammering binnen de rubrieken; - door middel van herschikking van ongebruikte kredieten binnen en tussen rubrieken; - door middel van nieuwe kredieten indien de eerste twee manieren ontoereikend zijn; verzoekt om in geval van nieuwe kredieten de middelen pas van de lidstaten te vragen nadat het besluit is genomen, om de last voor de belastingbetalers tot een absoluut minimum te beperken ...[+++]

être financés: au moyen d'une reprogrammation à l'intérieur des rubriques, au moyen de la réaffectation des crédits inutilisés à l'intérieur et entre les rubriques, au moyen de nouveaux crédits dans le cas ou les deux premiers moyens s'avéreraient insuffisants; demande que, dans l'hypothèse de nouveaux crédits, les financements soient sollicités auprès des États membres uniquement après la prise de décision, en réduisant au strict minimum la charge incombant aux contribuables; propose que l'autorité budgétaire parvienne à un accord sur une procédure simplifiée afin d'accélérer la mise en œuvre de chaque décision;


Iedereen kan zien dat de financiële middelen absoluut ontoereikend zijn, onder meer om de capaciteit op te voeren; iedereen kan vaststellen dat de voorstellen met het oog op de ontwikkeling van de MOL niets om het lijf hebben.

Chacun peut constater l'insuffisance grave des financements, notamment pour le renforcement des capacités, et la faiblesse des propositions pour le développement des PMA.


12. is ervan overtuigd dat de begroting 2002 het Parlement en zijn administratieve diensten in staat moet stellen te beginnen zich voor te bereiden op uitbreiding in 2004 en het mogelijk moet maken dat de leden uit de nieuwe lidstaten worden ontvangen in een geschikte omgeving en de nodige middelen ter beschikking krijgen gesteld om zich van hun taak te kwijten; is voorts bereid maatregelen te overwegen op het gebied van zijn personeelsformatie; benadrukt dat uitgaven die ter voorbereiding van de uitbreiding in de begroting 2002 in aanmerking moeten worden genomen reeds in het voorontwerp van begroting moeten zijn opgenomen om tot een ...[+++]

12. est convaincu que le budget 2002 doit permettre au Parlement et à son administration de commencer à se préparer pour l'élargissement en 2004 et garantir que les députés des nouveaux États membres seront accueillis dans un environnement approprié et disposeront de toutes les ressources nécessaires pour s'acquitter de leurs fonctions; est disposé, en outre, à envisager des mesures à cet égard dans son organigramme; souligne que les dépenses devant être prises en considération dans le budget 2002 pour préparer l'élargissement doivent déjà être prévues dans l'avant-projet de budget, en sorte de permettre un large débat et l'acceptation de ces dépenses; juge parfaitement insuffisante, compte tenu de cette nécessité, la proposition du Bure ...[+++]


3. In bepaalde gevallen is het door artikel 33, § 2, van de wet van 1 augustus 1985 bepaalde maximum absoluut ontoereikend en biedt het niet de mogelijkheid de door het slachtoffer geleden schade voldoende te dekken. a) Aangezien de middelen van het Bijzonder Fonds tot hulp van de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden blijkbaar relatief groot zijn, overweegt u gebruik te maken van de mogelijkheid, waarover de Koning luidens lid 2 van § 2 van artikel 33 beschikt, om het door het eerste lid van § 2 van hetzelfde artikel bepaalde max ...[+++]

3. Dans certains cas, il s'avère que le plafond fixé par le § 2 de l'article 33 de la loi du 1er août 1985 est nettement insuffisant et ne permet pas de couvrir de façon satisfaisante le préjudice subi par la victime. a) Dans la mesure où il appert que les ressources du Fonds spécial pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence sont relativement importantes, envisagez-vous de faire usage de la faculté qui est laissée au Roi, par l'alinéa 2 du § 2 de l'article 33, de modifier le plafond visé par l'alinéa 1er du § 2 du même article? b) Si oui, dans quel délai? c) Si non, pour quelle raison?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut ontoereikende middelen' ->

Date index: 2022-12-02
w