Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absoluut noodzakelijk onze " (Nederlands → Frans) :

Naar onze mening is het dan ook absoluut noodzakelijk dat de overheid haar verantwoordelijkheid opneemt en het verblijfsco-ouderschap niet alleen theoretisch maar ook praktisch, in de dagelijkse realiteit van onze samenleving, ondersteunt en stimuleert.

Nous pensons qu'il est dès lors absolument indispensable que les autorités prennent leurs responsabilités et qu'elles soutiennent et encouragent la garde alternée, non seulement en théorie, mais aussi dans la pratique, dans la réalité quotidienne de notre société.


Naar onze mening is het dan ook absoluut noodzakelijk dat de overheid haar verantwoordelijkheid opneemt en het verblijfsco-ouderschap niet alleen theoretisch maar ook praktisch, in de dagelijkse realiteit van onze samenleving, ondersteunt en stimuleert.

Nous pensons qu'il est dès lors absolument indispensable que les autorités prennent leurs responsabilités et qu'elles soutiennent et encouragent la garde alternée, non seulement en théorie, mais aussi dans la pratique, dans la réalité quotidienne de notre société.


Om de goede werking van onze democratische instellingen te vrijwaren, is het absoluut noodzakelijk de parlementsvergoeding te koppelen aan de aanwezigheid van de parlementsleden, met name in de commissie (waar het parlementaire werk echt plaatsvindt).

Lier l'indemnité parlementaire à la présence notamment en commission (où s'effectue le travail parlementaire) est indispensable si l'on veut sauvegarder le bon fonctionnement de nos institutions démocratiques.


Overeenkomstig artikel 152 van onze Grondwet is de instemming van de magistraat die men wil verplaatsen absoluut noodzakelijk.

Conformément au prescrit de l'article 152 de notre Constitution, il est indispensable d'obtenir l'accord du magistrat que l'on veut déplacer.


Zoals we aan onze Burundese gesprekspartners hebben meegedeeld, vindt België het absoluut noodzakelijk dat deze commissie op pluralistische manier wordt samengesteld en alle geledingen van de Burundese maatschappij vertegenwoordigt.

Nous estimons impératif, et nous l’avons d’ailleurs fait savoir à nos interlocuteurs burundais, que cette commission soit composée de manière pluraliste, et représente les différentes composantes de la société burundaise.


Het is absoluut noodzakelijk voor onze eerste prioriteit: de werkloosheid bestrijden, met name de jeugdwerkloosheid.

C’est indispensable pour affronter la première de nos priorités: la lutte contre le chômage, et en particulier contre le chômage des jeunes.


Een ander belangrijk deel van onze steun gaat naar vervoersinfrastructuurprojecten in ACS-landen, die absoluut noodzakelijk zijn voor duurzame mijnbouw[16].

Un autre volet important de notre aide met l'accent sur les projets d'infrastructures de transport dans les pays ACP, qui sont indispensables à la durabilité des activités minières[16].


Gelet op de volgende wetgevende federale verkiezingen ten laatste plaats hebben in juni 2003, t.t.z. binnen minder dan één jaar en het absoluut noodzakelijk is tijdig de nodige praktische maatregelen te nemen om deze stembusgang zonder problemen te laten verlopen en dat onze Ambassades en Consulaten-generaal daartoe onmiddellijk de nodige maatregelen moeten kunnen nemen, wordt voor dit besluit de hoogdringendheid ingeroepen.

Etant donné que les prochaines élections législatives fédérales auront lieu en juin 2003 au plus tard, c'est-à-dire dans moins d'un an, qu'il est absolument nécessaire de prendre en temps utile les dispositions pratiques pour que ce scrutin puisse se dérouler sans problèmes, et que nos ambassades et consulats généraux doivent pouvoir prendre immédiatement les mesures requises à cet effet, l'extrême urgence est invoquée pour le présent arrêté.


Zoals benadrukt in het Witboek wordt de behoefte aan onderwijs onder de druk van de veranderingen van onze maatschappij veelvuldiger en veelzijdiger, waardoor een grondige aanpassing van onderwijs en opleiding absoluut noodzakelijk wordt, met name door de ontwikkeling van de voortgezette opleiding en specifieke maatregelen voor jongeren die zonder passende opleiding de school hebben verlaten.

Comme souligné dans le Livre Blanc, sous la pression des transformations de notre société, les besoins de formation se multiplient et se diversifient, rendant indispensable une adaptation en profondeur de l'éducation et de la formation, notamment par le développement de la formation continue et de mesures spécifiques pour les jeunes qui ont quitté l'école sans formation adéquate.


Om te kunnen reageren op de huidige sociale en economische uitdagingen en daardoor een bijdrage te kunnen leveren tot het herstel van de groei en de werkgelegenheid, is het absoluut noodzakelijk in de menselijke hulpbronnen te investeren en de stelsels van onderwijs en opleiding meer flexibiliteit te verlenen en zo doende een voortdurende aanpassing van de kwalificaties aan de snelle veranderingen die in onze samenleving plaatsvinden, mogelijk te maken.

Pour faire face aux défis économiques et sociaux actuels et contribuer par là à une relance de la croissance et de l'emploi, il est indispensable d'investir dans les ressources humaines et d'introduire plus de flexibilité dans les systèmes d'éducation et de formation pour permettre une adaptation continue des qualifications aux changements rapides qui surviennent dans notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut noodzakelijk onze' ->

Date index: 2024-04-07
w