Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absoluut nog steeds heel laag » (Néerlandais → Français) :

Hoewel die oorlog al meer dan 20 jaar achter ons ligt, is de situatie voor vrouwen in het land nog steeds heel ongunstig.

Alors que cette guerre est terminée depuis plus de 20 ans, la situation des femmes dans ce pays reste encore très défavorable.


Bij het vertrek van de huurder kan dit wel belangrijke gevolgen hebben. Tot slot blijkt uit het antwoord dat ik van uw collega-Minister van Economie Kris Peeters kreeg op een mondelinge vraag dat de KBO nog steeds heel wat foute gegevens bevat en dat nog steeds heel wat correcties worden doorgevoerd.

Enfin, il ressort de la réponse à une question écrite que j'avais adressée au ministre de l'Economie Kris Peeters que la BCE contient toujours une kyrielle d'informations erronées et que d'innombrables corrections continuent à y être apportées.


Desondanks is het aantal aangiftes inzake verkrachtingen nog steeds te laag en is het betreurenswaardig dat, mede doordat er zo’n groot dark number is en de slachtoffers vaak te lang wachten met klacht in te dienen, er te weinig daders veroordeeld worden.

Le nombre de déclarations pour viol est néanmoins toujours trop faible et il est regrettable que, notamment en raison de l'importance du chiffre noir qui existe en la matière et du fait que les victimes attendent souvent trop longtemps pour porter plainte, trop peu d'auteurs soient condamnés.


Toch bestaan er internationaal rechterlijk nog steeds heel wat problemen met de bezetting van Marokko van de Westelijke Sahara.

Du point de vue du droit international, l'occupation du Sahara occidental par le Maroc demeure toutefois une source de problèmes.


− (IT) In veel lidstaten is het geboortecijfer absoluut nog steeds heel laag.

– (IT) D’évidence, le taux de natalité de nombreux États membres reste très bas.


Als de wetten die de arbeidsorganisatie in België regelen, zoals de caos van de NAR Nationale Arbeidsraad), tot ieders tevredenheid goed worden toegepast, moet men meer in het bijzonder aandacht hebben voor het feit dat, heel wat instellingen die onder dit PC ressorteren en, ongetwijfeld nog steeds geen lokale overlegorganen hebben, nog altijd enkel beschikken over de interprofessionele sokkel.

Si les lois qui régissent l'organisation du travail en Belgique, comme les CCT du CNT (Conseil National du Travail) s'appliquent bien heureusement à tous, il a lieu d'être plus particulièrement sensible au fait que, sans doute dépourvues d'organes de concertation locaux, de nombreuses institutions relevant de cette CP ne disposent toujours que du socle interprofessionnel.


De mobiliteit van werknemers in de Europese Unie is in het algemeen nog steeds heel laag en vormt daarmee een belemmering voor het goed functioneren van de interne markt en voor de verwezenlijking van de Lissabonstrategie inzake groei en werkgelegenheid.

De manière plus générale, la mobilité des travailleurs dans l’Union européenne reste très faible, représentant ainsi un obstacle au bon fonctionnement du marché intérieur, ainsi qu’à la réalisation de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi.


De mobiliteit van werknemers in de Europese Unie is in het algemeen nog steeds heel laag en vormt daarmee een belemmering voor het goed functioneren van de interne markt en voor de verwezenlijking van de Lissabonstrategie inzake groei en werkgelegenheid.

De manière plus générale, la mobilité des travailleurs dans l’Union européenne reste très faible, représentant ainsi un obstacle au bon fonctionnement du marché intérieur, ainsi qu’à la réalisation de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi.


Mevrouw de commissaris, het Parlement stelt u alle middelen ter beschikking waar u om gevraagd had: redelijke vastleggingskredieten, een laag uitgavenniveau – 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen –, wat u echter nog steeds voldoende vindt, en vooral heel weinig reserves.

Madame la Commissaire, le Parlement met à votre disposition tous les moyens que vous aviez demandés: des crédits d’engagement corrects, un niveau de paiements faible - 0,99% du RNB -, que vous estimez toutefois suffisant, et, surtout, très peu de réserves.


Mevrouw de commissaris, het Parlement stelt u alle middelen ter beschikking waar u om gevraagd had: redelijke vastleggingskredieten, een laag uitgavenniveau – 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen –, wat u echter nog steeds voldoende vindt, en vooral heel weinig reserves.

Madame la Commissaire, le Parlement met à votre disposition tous les moyens que vous aviez demandés: des crédits d’engagement corrects, un niveau de paiements faible - 0,99% du RNB -, que vous estimez toutefois suffisant, et, surtout, très peu de réserves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut nog steeds heel laag' ->

Date index: 2024-08-08
w