Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut recht

Traduction de «absoluut geen recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

dépenses n'ouvrant pas droit à déduction




het Verenigd Koninkrijk vorm qua recht en rechtspraak geen uniform gebied

les règles matérielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans is dit uiterst onrechtvaardig omdat ook de Franstaligen in Brussel een minderheid zijn geworden en absoluut geen recht hebben op het geheel van deze 15 zetels.

C'est pourtant totalement injuste dès lors que les francophones sont devenus une minorité à Bruxelles et qu'ils n'ont absolument pas droit à la totalité de ces 15 sièges.


Het is absoluut noodzakelijk dat wordt samengewerkt met de landen van herkomst en doorreis en met maatschappelijke en internationale organisaties in het veld; deze samenwerking mag in geen geval afbreuk doen aan het recht van niet-begeleide minderjarigen om internationale bescherming te zoeken in de EU.

L'implication des pays d'origine et de transit est fondamentale, à l'instar de la coopération des organisations de la société civile et des organisations internationales intervenant sur le terrain, et ne préjugera pas du droit des mineurs non accompagnés de solliciter une protection internationale dans l'Union.


Deze formulering zou immers de indruk kunnen wekken dat het recht de directe of indirecte exploitatie van de uitvinding, voorwerp van het octrooi, te verbieden geen absoluut recht zou zijn dat verbonden is met het bestaan zelf van het octrooi, doch wel een recht dat, in elk concreet geval, afhankelijk zou zijn van een wilsuiting van de octrooihouder.

Cette formulation pourrait en effet laisser croire que le droit d'interdire l'exploitation directe ou indirecte de l'invention objet du brevet ne correspondrait pas à un droit absolu lié à la simple existence du titre de protection, mais à un droit dont la naissance serait subordonnée, dans chaque cas concret, à une manifestation de volonté du titulaire du brevet.


Bijgevolg hebben het « recht van de mannen en van de vrouwen op gelijkheid » (ontwerp) of het « recht op gelijkheid van vrouwen en mannen » (voorstel) uit zuiver juridisch oogpunt ­ als negatief recht (in de vorm van een « anti-discriminatieclausule », zoals geformuleerd wordt in de toelichting bij het voorstel) ten opzichte van de huidige situatie absoluut geen meerwaarde.

En conséquence, sur le plan strictement juridique, le « droit des femmes et des hommes à l'égalité » (projet) ou le « droit à l'égalité entre les femmes et les hommes » (proposition) ­ en tant que droit négatif (en tant que « clause antidiscrimination », selon l'expression contenue dans les développements de la proposition) ­ n'apporte absolument rien de plus par rapport à la situation actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuw bedrag maakt het trouwens nog altijd mogelijk om te voldoen aan de bekommernis de eenheid van het gezin, dat geen absoluut recht is, te waarborgen en het hoger belang van het kind.

Le nouveau montant permet d'ailleurs encore de répondre aux préoccupations de l'unité de la famille, qui n'est pas un droit absolu, et de garantir l'intérêt supérieur de l'enfant.


Schending van grondbeginselen van het recht van de Unie doordat het Gerecht absoluut geen rekening heeft gehouden met de argumenten van „Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro” aangaande de vertragingsrente.

Violation de principes fondamentaux du droit de l’Union dans la mesure où le Tribunal n’a absolument pas tenu compte des arguments de «Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro» en ce qui concerne les intérêts moratoires.


Hoewel het recht op toegang tot de rechter geen absoluut recht is en dus onderworpen kan worden aan wettelijke beperkingen, mag een beperking de uitoefening van dat recht niet onmogelijk maken (18) .

Bien que le droit d'accès à la justice ne soit pas un droit absolu et puisse donc être soumis à des restrictions légales, une restriction ne peut pas rendre impossible l'exercice de ce droit (18) .


Hoewel het recht op toegang tot de rechter geen absoluut recht is en dus onderworpen kan worden aan wettelijke beperkingen, mag een beperking de uitoefening van dat recht niet onmogelijk maken (18) .

Bien que le droit d'accès à la justice ne soit pas un droit absolu et puisse donc être soumis à des restrictions légales, une restriction ne peut pas rendre impossible l'exercice de ce droit (18) .


In de memorie wordt vervolgens beklemtoond dat het bij het aangehaalde artikel 8 gewaarborgde recht op het privé-leven geen absoluut recht is, zodat de in het geding zijnde opvangregeling moet worden beschouwd als aangepast aan de bijzondere situatie van de kandidaat-vluchtelingen waarop zij van toepassing is.

Le mémoire souligne ensuite le fait que le droit à la vie privée garanti par l'article 8 invoqué n'est pas un droit absolu, le système d'accueil en cause devant être considéré comme adapté à la situation particulière des candidats-réfugiés auxquels il s'applique.


Dat is in mijn ogen absoluut geen autonomie, want die taalgroepen wordt het recht ontnomen om zelf te beslissen op welke manier ze senatoren aanwijzen.

Cela ne constitue nullement l'autonomie, à mes yeux, car cela prive ces groupes linguistiques du droit de décider eux-mêmes de la manière dont ils désigneront les sénateurs.




D'autres ont cherché : absoluut recht     absoluut geen recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut geen recht' ->

Date index: 2025-01-18
w