Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absoluut de resterende stappen » (Néerlandais → Français) :

De partijen moeten nu absoluut de resterende stappen nemen die zijn uitgezet in de routekaart/resolutie om alle onopgeloste zaken voor de in VNVR-resolutie 2046 gestelde uiterste termijn van 2 augustus op te lossen.

Il est impératif que les parties franchissent à présent les étapes restantes qui sont décrites dans la feuille de route/résolution du Conseil de sécurité des Nations unies pour régler toutes les questions en suspens d'ici le 2 août, délai fixé par la résolution 2046 du Conseil de sécurité des Nations unies.


Er is een schat aan positieve ervaringen voorhanden die als model kunnen dienen voor de verdere stappen in de richting van de EU-streefdoelen voor biodiversiteit voor de resterende periode tot 2020.

Il existe une profusion d’expériences positives qui peuvent servir de modèle pour avancer vers la réalisation des objectifs de biodiversité de l’UE au cours de la période restant jusqu’en 2020.


Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele gesteenten te kunnen storten die voortkomen uit de uitbating van de noordwestelijke zone, absoluut nodig is dat de noordoostelijke put volledig ...[+++]

Considérant que d'après le plan d'exploitation repris dans l'étude d'incidences du plan, l'exploitant envisage une exploitation des futures zones d'extraction en quatre phases; que l'exploitation de la zone Nord-ouest ne débutera qu'au cours de la phase 2 et ce, de manière progressive pendant que les réserves disponibles dans les autres zones s'épuisent; qu'afin de pouvoir y déverser les stériles générés principalement par l'exploitation de la zone Nord-ouest, il est impératif que la fosse Nord-est soit complètement exploitée au cours de la phase 2; qu'en outre, le travail au sein de cette zone Nord-ouest sera progressif (travaux prép ...[+++]


De maximale verbrekingsvergoeding wordt vastgesteld op 10 % van het abonnementsgeld dat nog verschuldigd was voor de resterende duur van het contract met een absoluut maximum van 15 euro.

L'indemnité de résiliation maximale est fixée à 10 % du coût de l'abonnement qui serait encore dû pour la durée restante du contrat, avec un maximum absolu de 15 euros.


De maximale verbrekingsvergoeding wordt vastgesteld op 10 % van het abonnementsgeld dat nog verschuldigd was voor de resterende duur van het contract met een absoluut maximum van 15 euro.

L'indemnité de résiliation maximale est fixée à 10 % du coût de l'abonnement qui serait encore dû pour la durée restante du contrat, avec un maximum absolu de 15 euros.


Ook diende ik een wetsvoorstel in om de verbrekingsvergoeding te beperken tot 10% van het verschuldigde abonnementsgeld voor de nog resterende duur van het contract met een absoluut maximum van 15 euro.

J'ai également déposé une proposition de loi visant à limiter l'indemnité de résiliation à 10 % du coût de l'abonnement qui serait encore dû pour la durée restante du contrat avec un maximum absolu de 15 euros.


De Europese Unie spoort Burundi aan om de in de vredesakkoorden bepaalde resterende stappen van het verkiezingsproces zo spoedig mogelijk te verwezenlijken.

L’Union européenne encourage le Burundi à réaliser le plus rapidement possible les étapes restantes de la mise en œuvre du processus électoral prévues par les accords de paix.


Wat de hoeveelheid verse tomaten betreft die in het verkoopseizoen 1996/97 voor productiesteun in aanmerking komt, verzoekt de Raad de Commissie de nodige stappen te ondernemen om de voor een bepaalde groep resterende hoeveelheden over te brengen naar de groepen waarvoor de quota zijn overschreden, binnen de grens van de voor elk van de groepen en lidstaten in bijlage III van Verordening (EG) nr. 2201/96 vastgestelde quota, mits aan alle andere voorwaarden voor de toekenning van de steun is voldaan.

En ce qui concerne la quantité de tomates fraîches bénéficiant d'une aide à la production pour la campagne 1996/97, le Conseil invite la Commission à prendre les mesures nécessaires pour transférer les quantités restantes pour un groupe donné de produits aux groupes qui ont dépassé les quotas, dans la limite des quotas fixés pour chacun des groupes et des Etats membres visés à l'annexe III du règlement (CEE) n 2201/96 aussi longtemps que les autres conditions prévues pour l'octroi de l'aide seront remplies.


De Raad heeft het voorzitterschap en de SG/HV verzocht voort te werken aan de resterende stappen van de strategische planning en die af te ronden vóór de top in Istanbul, zodat onmiddellijk daarna de operationele planning kan plaatsvinden, op basis van de besluiten van de EU.

Le Conseil a demandé à la présidence et au Secrétaire général/Haut représentant de faire avancer et de mener à bien les mesures de planification stratégiques encore nécessaires d'ici au Sommet d'Istanbul qui devrait permettre de démarrer la planification opérationnelle aussitôt après, sur la base de décisions de l'UE".


Dit gemeenschappelijk optreden moet volgens onderstaande beleidslijnen worden voorbereid : - de basis voor het gemeenschappelijk optreden ligt in de consensus tussen de partners dat het non-proliferatieverdrag onbeperkt en onvoorwaardelijk moet worden uitgebreid ; - er moet gezamenlijk naar worden gestreefd dat deze doelstelling wordt gepropageerd onder partijen bij het Verdrag die deze overtuiging niet delen ; - de doelstelling om het NPV universeel te maken vereist gezamenlijke inspanningen om Staten die nog geen partij bij het NPV zijn ertoe te bewegen toe te treden, zo mogelijk vóór 1995, en Staten die bereid zijn toe te treden te helpen hun toetreding te bespoedigen ; - ten einde de vooruitzichten voor een welslagen van de NPV-Confe ...[+++]

L'action commune devrait être préparée sur la base des orientations suivantes : - l'action commune est fondée sur le consensus parmi les partenaires en faveur d'une prorogation illimitée et inconditionnelle du TNP ; - il convient de déployer conjointement des efforts pour promouvoir cet objectif auprès des Etats parties au Traité qui pourraient ne pas partager cette conviction ; - l'objectif d'universalité du TNP exige que des efforts soient déployés conjointement pour convaincre les Etats qui ne sont pas encore parties au Traité d'y adhérer, si possible avant 1995, et pour aider les Etats disposés à y adhérer à accélérer leur adhésion ; - afin d'accroître les chances de réussite de la Conférence de 1995 sur le TNP, il est néc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut de resterende stappen' ->

Date index: 2024-02-22
w