Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door getuigen gepleegde delicten
In vereniging gepleegd delict
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «abortussen worden gepleegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


door getuigen gepleegde delicten

infraction commise en qualité de témoin




misdrijf van gemeen recht dat is gepleegd met het oog op belastingontduiking

délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Messine heeft erop gewezen dat er niet noodzakelijk meer abortussen worden gepleegd, maar dat de commissie misschien gewoon meer informatie heeft gekregen.

M. Messine a rappelé que l'augmentation des cas d'IVG ne correspondait pas nécessairement à la réalité mais s'expliquait peut-être par une meilleure information de la commission.


Voorts is het aantal in Nederland gepleegde abortussen op vrouwen die uit België en het Groothertogdom Luxemburg afkomstig zijn, op twaalf jaar tijd gedaald.

Ensuite, le nombre d'avortements pratiqués aux Pays-Bas sur des femmes habitant en Belgique et au grand-duché de Luxembourg a baissé sur une période de douze ans.


Binnen de groep van 15 tot 19-jarigen werden 2601 abortussen gepleegd, maar hoeveel zijn dat er per leeftijd ?

Au sein du groupe des 15-19 ans, 2601 avortements ont été pratiqués, mais combien pour chaque tranche d'âge ?


1. a) Kan u een cijfermatige evolutie meedelen van het jaarlijks aantal abortussen tussen de 13 en 24 weken van 2005 tot en met vandaag? b) Hoeveel abortussen werden gepleegd tussen de 20 en 24 weken?

1. a) Pourriez-vous fournir une évolution chiffrée du nombre annuel d'avortements pratiqués entre la 13e et la 24e semaine de grossesse de 2005 à ce jour? b) Combien d'avortements ont été pratiqués entre la 20e et la 24e semaine?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat dit verslag niet voldoende aandacht besteedt aan de negatieve gevolgen van het feit dat er zoveel abortussen worden gepleegd. Wel wordt duidelijk gesteld dat veel vrouwen aan ernstige geestelijke aandoeningen lijden.

Selon moi, le rapporteur a omis de mettre en évidence les conséquences négatives des avortements récurrents, même si elle a écrit très clairement que des femmes souffrent de troubles mentaux très graves.


E. overwegende dat uit alle studies blijkt dat er minder abortussen worden gepleegd in sommige lidstaten met een combinatie van enerzijds liberale wetgeving inzake het beëindigen van een zwangerschap en anderzijds efficiënte seksuele voorlichting, kwalitatief hoogwaardige gezinsplanningsdiensten en de beschikbaarheid van een groot scala aan anticonceptiemiddelen; dat echter in sommige lidstaten met een dergelijk beleid nog altijd een groot aantal abortussen en zwangerschappen bij teenagers voorkomt,

E. considérant que des études montrent que le nombre d'avortements est moindre dans certains États membres qui conjuguent une législation libérale sur l'interruption de grossesse à une véritable éducation sexuelle, à des services très performants de régulation des naissances et à la mise à disposition d'une large gamme de moyens contraceptifs, tout en constatant que d'autres États membres dotés de politiques similaires connaissent encore de forts taux d'avortement et de grossesses adolescentes,


E. overwegende dat uit alle studies blijkt dat er minder abortussen worden gepleegd in sommige lidstaten met een combinatie van enerzijds liberale wetgeving inzake het beëindigen van een zwangerschap en anderzijds efficiënte seksuele voorlichting, kwalitatief hoogwaardige gezinsplanningsdiensten en de beschikbaarheid van een groot scala aan anticonceptiemiddelen; dat echter in sommige lidstaten met een dergelijk beleid nog altijd een groot aantal abortussen en zwangerschappen bij teenagers voorkomt,

E. considérant que des études montrent que le nombre d'avortements est moindre dans certains États membres qui conjuguent une législation très libérale sur l'interruption de grossesse à une véritable éducation sexuelle, à des services très performants de régulation des naissances et à la mise à disposition d'une large gamme de moyens contraceptifs, tout en constatant que d'autres États membres dotés de politiques similaires connaissent encore de forts taux d'avortement et de grossesses adolescentes,


Dit houdt in dat er in Roemenië meer abortussen gepleegd werden dan dat er kinderen geboren werden, hetgeen een buitengewoon somber resultaat is voor de menselijke waardigheid in een kandidaat-land dat tot de Europese Unie wil toetreden.

En d’autres termes, le nombre des avortements a dépassé celui des naissances en Roumanie, ce qui est un reflet particulièrement sombre de la valeur de l’être humain dans un pays qui aspire à l’adhésion à l’Union européenne.


11. wijst erop dat abortus niet als methode voor geboorteplanning mag worden beschouwd, maar pleit ervoor dat voor vrouwen die geen andere uitweg uit een noodsituatie zien, ter bescherming van hun reproductieve en psychische gezondheid een straffeloze en medisch veilige ingreep mogelijk moet zijn, hetgeen in de ontwikkelingslanden zou leiden tot een daling van de sterfte onder moeders, want 14% van de moeders die het kraambed niet overleven, zijn het slachtoffer van ondeskundig gepleegde abortussen;

11. souligne que l'avortement ne doit pas être considéré comme une méthode de planification des naissances; estime néanmoins qu'un avortement légal, effectué dans des conditions médicales sûres, doit être possible pour les femmes qui ne voient pas d'autre issue, afin de protéger leur santé génésique et psychologique, ce qui entraînerait une diminution de la mortalité maternelle dans les pays en développement, où 14% des mères qui meurent en couches sont victimes de méthodes inadéquates d'interruption de grossesse;


In antwoord op mijn vraag nr. 130 van 12 februari 1996 betreffende terugbetaling via de ziekteverzekering van curettages en abortussen (RIZIV codenummer 220290-220301) in de loop der jaren 1993, 1994 en 1995 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 30, blz. 3710) laat u mij weten dat het RIZIV niet over gegevens beschikt om mijn vraag te beantwoorden welk bedrag er jaarlijks wordt uitbetaald voor verrichtingen onder code 220290-220301 gepleegd in abortuscentra (private instellingen waar de wet toestaat dat abortussen worden gepleegd en die zich, behoudens abortussen, met geen andere operatieve verrichtingen bezighouden).

En réponse à ma question no 130 du 12 février 1996 concernant le remboursement par l'assurance-maladie des curetages et des avortements (INAMI numéro de code 220290-220301) dans le courant des années 1993, 1994 et 1995 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 30, p. 3710), vous me faites savoir que l'INAMI ne dispose pas de données lui permettant de répondre à ma question concernant le montant payé annuellement pour des interventions sous le code 220290-220301 effectuées dans des centres d'avortement (établissements privés où la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abortussen worden gepleegd' ->

Date index: 2021-06-08
w