Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Betaald educatief verlof
Betaald huishoudeijke personeel
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde diensten
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Traduction de «abonnement betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu




arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré




betaald huishoudeijke personeel

personnel domestique rémunéré


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.4. Als een NEXT-abonnee zijn reis buiten de geldigheidszone van zijn abonnement wil voortzetten, moet hij ofwel een eenheidsbiljet kopen, ofwel een meerrittenkaart die vanaf het begin van zijn traject geldig is op zijn hele traject, valideren, ofwel een biljet voor het verlengde traject, dat in de laatste betaalde zone begint, kopen.

1.4. Si un abonné NEXT veut poursuivre son voyage au-delà de la zone de validité de son abonnement, soit il acquiert un titre unitaire ou valide un titre multi-parcours valable pour l'entièreté de son parcours dès le début de son parcours, soit il acquiert un titre pour le parcours prolongé, commençant dans la dernière zone payée.


In voormeld kader worden 10 advocaten via een abonnement betaald en 1 advocaat bevoegd voor het Hof van Cassatie, wordt per zaak betaald.

Dans ce cadre, 10 avocats sont rémunérés à l'abonnement et 1 avocat en cassation est rémunéré à l'affaire.


- wanneer de prijs een eenheidsprijs is, ongeacht de afstand, wordt de bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 71,8 pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs, zonder evenwel het bedrag van de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement voor een afstand van 7 km te overschrijden voor wat het gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer betreft.

- lorsque le prix est fixé quelle que soit la distance, l'intervention de l'employeur est déterminée de manière forfaitaire et atteint 71,8 p.c. du prix effectivement payé par le travailleur, sans toutefois excéder le montant de l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte-train assimilée à l'abonnement social pour une distance de 7 km pour ce qui concerne le transport en commun public combiné.


Ingeval de bediende gebruik maakt van een combinatie van de trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs betaald voor het geheel van de afstand zonder dat in dit vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel, zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement.

Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autres moyens de transport en commun public et qu'un seul titre de transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre de transport, une subdivision soit faite par moyen de transport en commun public, l'intervention de l'employeur sera égale à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte-train assimilée à l'abonnement social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- abonnement woon-werkverkeer betaald door de werkgever

- abonnement pour déplacement travail-domicile pris en charge par l'employeur


In dat geval kan de operator het abonnement slechts schorsen wanneer de abonnee de bedragen van twee opeenvolgende vervaldagen niet betaald».

Dans ce cas, l'opérateur ne peut suspendre l'abonnement que si l'abonné ne paie pas les montants de deux échéances consécutives».


Door de vermindering van het aantal hangende zaken is het BIRB vanaf april 2012 afgestapt van het abonnement en worden de prestaties maandelijks aan de advocaten betaald volgens de verrichte prestaties tijdens de maand voordien

Vu la diminution du nombre d’affaires pendantes, à partir d’avril 2012, le BIRB a renoncé à la formule d’abonnement. Les prestations sont désormais payées mensuellement aux avocats, en fonction des prestations effectuées le mois précédent.


In 2004 waren er nog 150.000 betalende klanten die zelf 100% betaalden, tegenover 80.000 waar het abonnement volledig of gedeeltelijk door de werkgever werden betaald.

En 2004, 150.000 clients payaient encore à 100% alors que l'abonnement de 80.000 autres clients était entièrement ou partiellement payé par leur employeur.


Zo waren er de vier kustcasino's die het toegangsgeld dat tot september laatstleden moest worden betaald (150 frank of 3,72 euro per dag of een abonnement van 1 500 frank of 37,18 euro voor een jaar) vanaf 1 oktober hebben afgeschaft.

C'est ainsi que les quatre casinos de la côte ont supprimé au 1 octobre, le droit d'entrée qui devait être payé jusqu'en septembre dernier (150 francs ou 3,72 euros par jour ou un abonnement de 1 500 francs ou 37,18 euros par an).


Is het werkelijk zo veel gevraagd dat protocol op te nemen in de beheersovereenkomst en er één punt aan toe te voegen, namelijk de bevestiging van een nota die de minister van Overheidsbedrijven zelf heeft voorgelegd aan de NMBS, waarin hij vraagt dat de reizigers die hun reis al hadden betaald en de houders van een abonnement hun reis automatisch terugbetaald zouden krijgen?

Est-ce vraiment beaucoup demander que de l'inscrire dans le contrat de gestion, en ajoutant un seul point : la confirmation d'une note que le ministre des Entreprises publiques lui-même a transmise à la SNCB, demandant le remboursement automatique des tickets aux voyageurs qui les avaient payés préalablement et aux abonnés qui avaient payé leur abonnement.


w