Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abonnees daartoe toestemming hebben » (Néerlandais → Français) :

Art. 10. De kabinetsleden mogen slechts direct met het Ministerie onderhandelen, als ze daartoe toestemming hebben gekregen van de betrokken minister.

Art. 10. Les membres des cabinets ne peuvent traiter directement avec le Ministère qu'avec l'autorisation du ministre concerné.


de namen van de personen die om de derubricering hebben verzocht en daartoe toestemming hebben gegeven; en

le nom des personnes qui ont demandé et autorisé la déclassification; et


79. Wanneer EUCI wordt gederubriceerd, wordt de derubricering in het logboek geregistreerd met de volgende gegevens: datum van de derubricering, namen van de personen die om de derubricering hebben verzocht en daartoe toestemming hebben gegeven, referentienummer van het gederubriceerde document en uiteindelijke bestemming ervan.

79. En cas de déclassification d'ICUE, celle-ci est consignée dans le cahier d'enregistrement avec les données suivantes: la date de la déclassification, le nom des personnes qui ont demandé et autorisé la déclassification, le numéro de référence du document déclassifié et sa destination finale.


In de rekeninguittreksels die elke klant op het einde van het jaar krijgt, worden het verschuldigde forfait, het aantal verrichtingen, de portkosten, de debet- en creditintresten, de roerende voorheffing, de kosten van de bankkaarten, enz., opgesomd. Het is daarbij niet onwaarschijnlijk dat de banken in de loop van 1996 een aantal maal de toestemming hebben gekregen om de tarifering te veranderen, of daartoe autonoom hebben besloten (niet onwettig), wat het eindresultaat voor het jaar 1996 in ...[+++]

Les extraits de comptes que les clients reçoivent à la fin de l'année énumérent le forfait dû, le nombre d'opérations, les coûts postaux, les intérêts débiteurs et créditeurs, le précompte mobilier, les frais des cartes bancaires, .En plus, il est probable que dans le courant de l'année 1996, les banques ont obtenu un certain nombre d'autorisations de changement de tarification ou pris des décisions autonomes (non-illégales), ce qui fait que le résultat de la fin de l'année 1996 est incompréhensible à la lumière des résultats de 1995.


In de rekeninguittreksels die elke klant op het einde van het jaar krijgt, worden het verschuldigde forfait, het aantal verrichtingen, de portkosten, de debet- en creditintresten, de roerende voorheffing, de kosten van de bankkaarten, enz., opgesomd. Het is daarbij niet onwaarschijnlijk dat de banken in de loop van 1996 een aantal maal de toestemming hebben gekregen om de tarifering te veranderen, of daartoe autonoom hebben besloten (niet onwettig), wat het eindresultaat voor het jaar 1996 in ...[+++]

Les extraits de comptes que les clients reçoivent à la fin de l'année énumérent le forfait dû, le nombre d'opérations, les coûts postaux, les intérêts débiteurs et créditeurs, le précompte mobilier, les frais des cartes bancaires, .En plus, il est probable que dans le courant de l'année 1996, les banques ont obtenu un certain nombre d'autorisations de changement de tarification ou pris des décisions autonomes (non-illégales), ce qui fait que le résultat de la fin de l'année 1996 est incompréhensible à la lumière des résultats de 1995.


b. de observatie wordt uitgevoerd onder de algemene voorwaarden genoemd in artikel 40, derde lid, van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen akkoord, met dien verstande dat de ambtenaren tijdens de observatie technische hulpmiddelen kunnen gebruiken, voor zover zij daartoe van de gaststaat op grond van het verzoek bedoeld in artikel 40 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen toestemming hebben gekregen.

b. l'observation est menée conformément aux conditions générales fixées à l'article 40, paragraphe 3, de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, étant entendu que les fonctionnaires peuvent utiliser des moyens techniques au cours de l'observation, pour autant qu'ils en ont reçu l'autorisation de l'État d'accueil sur base de la demande visée à l'article 40 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen.


De eigenaar van een beschermd model heeft het recht derden die daartoe niet zijn toestemming hebben, ten minste te beletten artikelen te vervaardigen, op de markt aan te bieden, te verkopen, in of uit te voeren of te gebruiken, die het beschermde model vertonen of incorporeren, wanneer dit om commerciële redenen gebeurt, wanneer hiermee zonder noodzaak afbreuk wordt gedaan aan de normale exploitatie van het model of wanneer dit niet in overeenstemming ...[+++]

Le titulaire d'un dessin ou modèle protégé a le droit d'empêcher des tiers, agissant sans son consentement, au moins de fabriquer, proposer à la vente, vendre, importer, exporter ou utiliser des articles portant ou incorporant le dessin ou modèle protégé lorsque de tels actes sont entrepris à des fins commerciales, sont indûment préjudiciables à l'exploitation normale du dessin ou modèle ou ne sont pas compatibles avec des pratiques commerciales loyales.


1. De eigenaar van een beschermde tekening of een beschermd model van nijverheid heeft het recht derden die daartoe niet zijn toestemming hebben te beletten artikelen te vervaardigen, aan te bieden, te verkopen, in te voeren, op te slaan of te gebruiken, die de beschermde tekening of het beschermde model vertonen of incorporeren, wanneer dit om commerciële redenen gebeurt of wanneer zonder noodzaak afbreuk wordt gedaan aan de normale exploitatie van de ...[+++]

1. Le dessin ou modèle industriel enregistré confère à son titulaire le droit d'interdire à tout tiers agissant sans son consentement de fabriquer, d'offrir, de vendre, d'importer, d'entreposer ou d'utiliser des produits dans lequel le dessin ou modèle est incorporé ou auxquels il est appliqué lorsque de tels actes sont accomplis à des fins commerciales, portent indûment préjudice à l'exploitation normale du dessin ou modèle ou ne sont pas compatibles avec des pratiques commerciales loyales.


zijn bestemd om te worden gebruikt door de leden of de vertegenwoordigers van de in lid 1 bedoelde instellingen en organisaties of met hun toestemming, in het kader en binnen de grenzen van de overeenkomsten voor wetenschappelijke samenwerking die de uitvoering van internationale programma’s voor wetenschappelijk onderzoek ten doel hebben, in de instellingen voor wetenschappelijk onderzoek met hun zetel in de Gemeenschap, die daartoe van de bevoegde aut ...[+++]

soient destinés à être utilisés, par les membres ou représentants des établissements et organismes visés au paragraphe 1 ou avec leur accord, dans le cadre et dans les limites d’accords de coopération scientifique ayant pour objet l’exécution de programmes de recherche scientifique internationaux, dans les établissements de recherche scientifique ayant leur siège dans la Communauté et agréés à cet effet par les autorités compétentes des États membres;


- de kleinhandel in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik door personen die overeenkomstig artikel 50 ter daartoe toestemming hebben gekregen .

- de la vente au détail de médicaments vétérinaires par les personnes autorisées à exercer cette activité conformément à l'article 50 ter .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abonnees daartoe toestemming hebben' ->

Date index: 2022-05-25
w