Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal
Abnormaal slikken
Abnormaal sluitingspatroon
Abnormaal voordeel
Acuut of subacuut
Afwijkend
Afwijkend van de norm
Duur
Hersensyndroom
Malocclusie door
Mondademhaling
Niet volgens voorschrift
Onregelmatig
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Route geschikt voor abnormaal grote ladingen
Subacuut
Van betrekkelijk korte duur
Verwardheidstoestand
Voor een bepaalde duur

Traduction de «abnormaal lange duur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




abnormaal sluitingspatroon | malocclusie door | abnormaal slikken | malocclusie door | mondademhaling | malocclusie door | tong-, lip-, vinger- of duimgewoonten

Fermeture anormale des maxillaires Malocclusion due à:déglutition anormale | habitudes impliquant la langue, les lèvres ou les doigts | respiration buccale


abnormaal | afwijkend | niet volgens voorschrift | onregelmatig

irrégulier


route geschikt voor abnormaal grote ladingen

route convenant aux convois exceptionnels


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]




subacuut | van betrekkelijk korte duur

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel 17 ­ Uitkeringsgerechtigde volledig werkloze werkzoekenden en geschorsten wegens abnormaal lange duur van de werkloosheid per geslacht en per jaar

Tableau 17. ­ Chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi et suspendus pour durée anormalement longue du chômage par sexe et par année


Geschorsten wegens abnormaal lange duur (2)

Suspendus pour durée anormalement longue (2)


In 1996 werden 56,7 % van de uitsluitingen van de uitkeringsgerechtigd volledig werklozen uitgesproken tegen vrouwen wegens abnormaal lange duur van werkloosheid.

En 1996, 56,7 % des chômeurs complets indemnisés qui ont été exclus en raison de la durée anormalement longue de leur chômage étaient des femmes.


Op grond van alle voormelde elementen en rekening houdend met de abnormaal lange duur van de formatie van de definitieve federale regering, stellen de indieners de minister van Binnenlandse Zaken voor onmiddellijk over te gaan tot het opschorten van de uitwijzing van de personen die rechtmatig kunnen worden geregulariseerd aan de hand van de aangepaste criteria die deel zouden uitmaken van de tenuitvoerlegging van het akkoord van de volgende federale regering inzake regularisatie.

Vu l'ensemble de ces éléments et compte tenu de la longueur anormale de formation d'un gouvernement fédéral définitif, il est donc proposé que le ministre de l'Intérieur suspende immédiatement les expulsions des personnes qui pourraient être légitimement régularisées de par la modulation des critères qui feraient partie de la mise en œuvre de l'accord du prochain gouvernement fédéral en matière de régularisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1996 werden 56,7 % van de uitsluitingen van de uitkeringsgerechtigd volledig werklozen uitgesproken tegen vrouwen wegens abnormaal lange duur van werkloosheid.

En 1996, 56,7 % des chômeurs complets indemnisés qui ont été exclus en raison de la durée anormalement longue de leur chômage étaient des femmes.


Voor de gevallen van uitzendarbeid waarvan de maximale duur niet geregeld is in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 108 of de wet van 24 juli 1987, dient het abnormaal langdurig in dienst houden van een uitzendkracht voor dezelfde functie te worden beperkt.

Pour les cas de travail intérimaire dont la durée maximale n'est pas réglée par la convention collective de travail n° 108 ou par la loi du 24 juillet 1987, il faut limiter le maintien en service anormalement long d'un travailleur intérimaire dans une même fonction.


Wordt als "abnormaal langdurig" beschouwd : de tewerkstelling van een uitzendkracht onder opeenvolgende contracten waarvan de totale duur 9 maanden overschrijdt.

Est considérée comme "anormalement longue", l'occupation d'un travailleur intérimaire sous contrats successifs dont la durée totale excède 9 mois.


Wordt als " abnormaal langdurig" beschouwd, de tewerkstelling van een uitzendkracht onder opeenvolgende contracten waarvan de totale duur 9 maanden overschrijdt.

Est considérée comme " anormalement longue" , l'occupation d'un travailleur intérimaire sous contrats successifs dont la durée totale excède 9 mois.


Overwegende dat in Zaventem ter hoogte van de spoorweg de Woluwe, onbevaarbare waterloop nr. 1.008 van eerste categorie, bij hoog water regelmatig overstort in de Ontlastingsbeek, onbevaarbare waterloop nr. 1.060 van tweede categorie; dat het debiet van deze waterloop bijgevolg abnormaal verzwaard wordt door al dan niet vervuild hemelwater afkomstig van de snelwegen en verharde oppervlaktes; dat hiermee ook het onderhoud abnormaal duur wordt; dat dit voldoende redenen zijn om dit waterloopgedeelte over te brengen naar een hogere ca ...[+++]

Considérant qu'à Zaventem au droit du chemin de fer, la Woluwe, cours d'eau non navigable n° 1.008 de la première catégorie, déverse régulièrement ses eaux en cas de crues dans la « Ontlastingsbeek », cours d'eau non navigable n° 1.060 de la deuxième catégorie; que par conséquent le débit de ce cours d'eau est anormalement alourdi par toutes les eaux pluviales polluées ou non provenant des autoroutes et des surfaces durcies; que ceci résulte également en un entretien anormalement cher; que ces arguments constituent des raisons suffisantes pour accorder une catégorie supérieure à ce cours d'eau en vertu de l'article 4.2 de la loi relat ...[+++]


Hoewel het proces wegens de beperkte looptijd van de privatiseringsopdracht van korte duur was, was het volgens Oostenrijk vergeleken met soortgelijke procedures niet abnormaal kort.

Bien que la procédure ait été de courte durée en raison de la validité restreinte du mandat de privatisation, elle n’a pas été inhabituellement courte par rapport à d’autres procédures semblables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abnormaal lange duur' ->

Date index: 2023-02-18
w