Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door aardbevingen getroffen gebied

Traduction de «aardbevingen werd getroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door aardbevingen getroffen gebied

zone sinistrée par des séismes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In augustus 2017 kwam bijvoorbeeld een groep vrijwilligers van het Europees Solidariteitskorps aan in de Italiaanse stad Norcia. Daar hebben zij meegewerkt aan de wederopbouw en het herstel van sociale diensten voor de plaatselijke bevolking in deze regio die vorig jaar werd getroffen door zware aardbevingen.

En août 2017 par exemple, un groupe de bénévoles du corps européen de solidarité est arrivé à Norcia (Italie) pour contribuer aux travaux en cours visant à réparer les dégâts et à rétablir les services sociaux pour les populations touchées par les violents tremblements de terre qui ont frappé la région un an plus tôt.


Vandaag komt de eerste groep vrijwilligers van het Europees Solidariteitskorps aan in de Italiaanse stad Norcia. Daar zullen zij meewerken aan de wederopbouw en aan het herstel van sociale diensten voor de plaatselijke bevolking in deze regio die vorig jaar werd getroffen door zware aardbevingen.

Le premier groupe de volontaires du corps européen de solidarité arrive aujourd'hui à Norcia, en Italie, pour contribuer aux travaux en cours visant à réparer les dégâts et à rétablir les services sociaux en faveur des populations touchées par les terribles tremblements de terre qui ont frappé la région il y a un an.


De Raad heeft met name zijn goedkeuring gehecht aan ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 zoals dat door de Commissie is voorgesteld, en dat voorziet in financiële steun uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor een bedrag van 670 miljoen EUR voor Italië, dat eerder dit jaar door een reeks aardbevingen werd getroffen.

Le Conseil a notamment approuvé le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012, dans lequel la Commission propose qu'une aide financière d'un montant de 670 millions d'euros soit apportée par le Fonds de solidarité de l'UE à l'Italie, qui a été frappée par une série de séismes au début de cette année.


Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 (13960/12) heeft tot doel 670,19 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten vrij te maken uit het Solidariteitsfonds van de EU om financiële bijstand te verlenen aan Italië, dat in mei 2012 werd getroffen door een aantal aardbevingen.

Le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012 (doc. 13960/12) vise à mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE pour un montant de 670,19 millions d'euros en crédits d'engagement et de paiement afin de fournir une aide financière à l'Italie, qui a été touchée par une série de séismes en mai 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 (13960/12) heeft tot doel 670,19 miljoen euro aan vastleggingskredieten en betalingskredieten vrij te maken uit het Solidariteitsfonds van de EU om financiële bijstand te verlenen aan Italië, dat in mei 2012 werd getroffen door een aantal aardbevingen.

Le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012 (doc (13960/12) vise à mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE pour un montant de 670,19 millions d'euros en crédits d'engagement et de paiement afin de fournir une aide financière à l'Italie, qui a été touchée par une série de séismes en mai 2012.


– (FR) Op 11 maart jongstleden werd Japan getroffen door een van de vreselijkste aardbevingen uit zijn geschiedenis, met duizenden doden en vermisten, aanzienlijke materiële schade en een buitengewoon ernstig kernongeval in de centrale in Fukushima, dat op zijn beurt ook weer een bedreiging vormt.

– Le 11 mars dernier, le Japon a été frappé par l’un des plus terribles tremblements de terre qu’il ait jamais connu, provoquant des milliers de morts et de disparus, des dégâts matériels considérables et un accident nucléaire d’une extrême gravité, affectant la centrale de Fukushima qui à son tour constitue une nouvelle menace.


Drie wetenschappelijke argumenten schragen de hypothese dat die aardbevingszwerm in Waals-Brabant geen voorteken is van een verwoestende aardbeving zoals ons land vroeger al heeft gekend: 1. het gaat om een reeks doorgaans zwakke aardbevingen waarvan de epicentra zich langs een kleine breukzone van ongeveer 1,5 km bevinden, in tegenstelling tot de naschokken die volgen op een grotere beving en waarvan de magnitude en het aantal naschokken gaandeweg duidelijk afnemen; 2. tussen 6 januari 1953 en 11 februari 1957 werd de streek rond Cour ...[+++]

Trois arguments scientifiques viennent étayer l'hypothèse que cette séquence de tremblements de terre dans le Brabant wallon n'est pas annonciatrice d'un grand séisme destructeur comme notre pays en a déjà connu dans le passé: 1. il s'agit d'une série de séismes, généralement de faibles magnitudes, dont les épicentres sont localisés le long d'une zone de faille de petite dimension d'environ 1,5 km de long, contrairement aux répliques qui suivent un tremblement de terre plus important et où la magnitude et le nombre des répliques vont clairement en décroissant dans le temps; 2. entre le 6 janvier 1953 et le 11 février 1957, la région de ...[+++]




D'autres ont cherché : door aardbevingen getroffen gebied     aardbevingen werd getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardbevingen werd getroffen' ->

Date index: 2023-01-10
w