Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aardbevingen en alle soorten rampen waarbij onze " (Nederlands → Frans) :

We hebben een voedselcrisis, we hebben de klimaatverandering, we hebben de opwarming van de aarde, we hebben overstromingen, aardbevingen en alle soorten rampen waarbij onze hulp nodig is, en de enige manier waarop we iedereen een duwtje in de rug kunnen geven is de wereldhandel te laten groeien. Ik ben er dan ook dankbaar voor dat de nieuwe voorgedragen commissaris voor handel naar mij luistert.

Nous avons une crise alimentaire, nous connaissons un changement climatique, la planète se réchauffe, nous avons des inondations, des tremblements de terre et toutes sortes de catastrophes qui requièrent notre aide et la seule manière dont nous pouvons améliorer le cadre de vie de chacun consiste en fait à renforcer le commerce international et je suis vraiment ravi que le nouveau commissaire désigné pour le commerce m’écoute.


In de periode van 1980 en 2011 leed Europa niet minder dan 445 miljard EUR aan financiële verliezen als gevolg van verschillende rampen, zoals rivieroverstromingen of stortvloeden, stroomvloeden, bosbranden en aardbevingen, wat bewijst dat de Europese Unie (EU) kwetsbaar is voor bijna alle soorten natuurrampen.

Entre 1980 et 2011, l’Europe aperdu près de 445 milliards d’euros à la suite de diverses catastrophes (inondations dues aux crues et crues soudaines, ondes de tempête, incendies de forêt, tremblements de terre, etc.), ce qui démontre que l’UE est exposée à la plupart des types de catastrophes naturelles.


2. is van mening dat de Commissie een technisch protocol voor gezamenlijk optreden van de EU moet opstellen bij grote rampen als gevolg van aardbevingen, waarbij met name gelet wordt op kwetsbare vervoersinfrastructuur, energie, telecommunicatie, gezondheidszorg en de rol die verschillende nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten kunnen spelen;

2. est d'avis que la Commission devrait rédiger un protocole technique pour une action commune à mettre sur pied par l'Union en cas de catastrophe majeure due à un séisme, en mettant particulièrement l'accent sur les infrastructures cruciales de transport, d'énergie, de télécommunications et de santé et sur le rôle que peuvent jouer les diverses autorités nationales, régionales et locales;


2. is van mening dat de Commissie een technisch protocol voor gezamenlijk optreden van de EU moet opstellen bij grote rampen als gevolg van aardbevingen, waarbij met name gelet wordt op kwetsbare vervoersinfrastructuur, energie, telecommunicatie, gezondheidszorg en de rol die verschillende nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten kunnen spelen;

2. est d'avis que la Commission devrait rédiger un protocole technique pour une action commune à mettre sur pied par l'Union en cas de catastrophe majeure due à un séisme, en mettant particulièrement l'accent sur les infrastructures cruciales de transport, d'énergie, de télécommunications et de santé et sur le rôle que peuvent jouer les diverses autorités nationales, régionales et locales;


In de loop van onze discussies hebben we geïnventariseerd waar het allemaal om kan gaan bij natuurrampen: branden, cyclonen, vloedgolven, aardbevingen, overstromingen, crisissituaties op gezondheidsgebied, terroristische aanslagen, droogteperioden, gebrek aan drinkwater, industriële ongevallen, technologische rampen en catastrof ...[+++]

Au fil de nos débats, nous avons énuméré en quoi pouvaient consister ces différentes catastrophes naturelles: incendies, cyclones, raz-de-marée, tremblements de terre, inondations, crises sanitaires, attentats terroristes, sécheresses, manque d’eau potable, catastrophes industrielles, technologiques, catastrophes agricoles et j’en oublie certainement.


O. overwegende dat het verdwijnen van de mensapen en andere in het wild levende soorten van onze planeet één van de grootste rampen zou zijn die onze aarde kunnen treffen en negatieve economische en maatschappelijke gevolgen zou hebben voor deze en toekomstige generaties,

O. considérant que la disparition des grands singes et d'autres espèces sauvages de notre planète compterait parmi les grandes catastrophes frappant la terre et que les répercussions économiques et sociales seraient néfastes pour les générations présentes et futures,


In de periode van 1980 en 2011 leed Europa niet minder dan 445 miljard EUR aan financiële verliezen als gevolg van verschillende rampen, zoals rivieroverstromingen of stortvloeden, stroomvloeden, bosbranden en aardbevingen, wat bewijst dat de Europese Unie (EU) kwetsbaar is voor bijna alle soorten natuurrampen.

Entre 1980 et 2011, l’Europe aperdu près de 445 milliards d’euros à la suite de diverses catastrophes (inondations dues aux crues et crues soudaines, ondes de tempête, incendies de forêt, tremblements de terre, etc.), ce qui démontre que l’UE est exposée à la plupart des types de catastrophes naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardbevingen en alle soorten rampen waarbij onze' ->

Date index: 2024-01-07
w