Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door aardbeving of zeebeving veroorzaakte vloedgolf
Seismische vloedgolf
Tsunami

Vertaling van "aardbeving tsunami getroffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door aardbeving of zeebeving veroorzaakte vloedgolf | seismische vloedgolf | tsunami

raz de marée | vague sismique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Het is de plicht van het EP om zijn solidariteit te betuigen met het volk en de regering van Japan naar aanleiding van de driedubbele ramp – aardbeving, tsunami en kernongeluk – die het land heeft getroffen.

– (PT) C’est le devoir du Parlement européen d’exprimer sa solidarité au peuple japonais et à son gouvernement après la triple catastrophe - tremblement de terre, tsunami et accident nucléaire - qui a frappé le pays.


– (PT) We stemmen vóór solidariteit met het volk en de regering van Japan, naar aanleiding van de driedubbele ramp – aardbeving, tsunami en kernongeluk – die het land heeft getroffen.

– (PT) nous avons voté en faveur de la solidarité avec le gouvernement japonais à la suite de cette triple catastrophe - le séisme, le tsunami et l’accident nucléaire - qui a frappé le pays.


De begrotingsautoriteit heeft ermee ingestemd de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de door de aardbeving/tsunami getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005. Een deel van de benodigde middelen zal ter beschikking worden gesteld door indicatieve en nog niet vastgelegde programma's voor de regio in overeenstemming met de betrokken regeringen opnieuw te definiëren (60 miljoen EUR), door een beroep te doen op het snellereactiemechanisme (12 miljoen EUR) en door een beroep te doen op de ...[+++]

L'autorité budgétaire est convenue de subvenir aux besoins en matière de réhabilitation et de reconstruction dans les pays touchés par le tremblement de terre/tsunami (principalement l'Indonésie, le Sri Lanka et les Maldives), pour un montant total de 350 millions EUR, dont 170 millions en 2005. Une partie de l'aide nécessaire sera fournie par la voie d'une redéfinition des programmes indicatifs et non encore engagés pour la région en accord avec les gouvernements concernés (60 millions EUR), d'un recours au mécanisme de réaction rapide (12 millions EUR) et de la mobilisation de la réserve d'urgence (70 million EUR).


Dit bedrag wordt geboekt onder artikel 19 10 04 "Maatregelen voor herstel en wederopbouw ten gunste van de ontwikkelingslanden in Azië" van de begroting 2005 en in het kader van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten ("Extern beleid") gebruikt voor de financiering van de steun voor herstel en wederopbouw in door de aardbeving/tsunami getroffen landen in Azië.

Ce montant est utilisé pour financer l'aide à la réhabilitation et à la reconstruction dans les pays d'Asie touchés par le tremblement de terre/tsunami, couverte par la rubrique 4 "Actions extérieures" des perspectives financières, au titre de l'article 19 10 04 "Actions de réhabilitation et de reconstruction en faveur des pays en développement d'Asie" du budget 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via het flexibiliteitsinstrument wordt 15 miljoen EUR aan vastleggingskredieten gebruikt voor de financiering van de steun voor herstel en wederopbouw in door de aardbeving/tsunami getroffen landen in Azië.

Un instrument de flexibilité sera utilisé pour fournir la somme de 15 millions d'euros en crédits d'engagement sur le budget 2005 afin de financer l'aide à la réhabilitation et à la reconstruction dans les pays d'Asie du Sud touchés par le tremblement de terre/tsunami.


De begrotingsautoriteit heeft ermee ingestemd de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de door de aardbeving/tsunami getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) in 2005 en 2006 te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005 en 180 miljoen EUR in 2006.

L'autorité budgétaire est convenue de subvenir aux besoins en matière de réhabilitation et de reconstruction dans les pays touchés par le tremblement de terre/tsunami (principalement l'Indonésie, le Sri Lanka et les Maldives,) en 2005 et 2006, pour un montant total de 350 millions d'euros, dont 170 millions en 2005 et 180 millions en 2006.


Het is ongetwijfeld correct dat, als een gevolg van de tsunami van eind december 2004, de aandacht van de media afgeleid is van het gebied rond Bam in Iran, dat een jaar eerder (op 26 december 2003) getroffen werd door een vernietigende aardbeving.

Il est sans doute exact que par suite du tsunami de fin décembre 2004 l'attention des médias s'est détournée de la région de Bam en Iran frappée un an plus tôt (26 décembre 2003) par un tremblement de terre dévastateur.




Anderen hebben gezocht naar : seismische vloedgolf     tsunami     aardbeving tsunami getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardbeving tsunami getroffen' ->

Date index: 2023-02-08
w