Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aard rechtstreeks toepasselijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts waarborgt deze rechtsvorm de rechtstreekse toepasselijkheid van gedetailleerde eenvormige regels betreffende de bedrijfsuitoefening door instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) en bewaarders, die door hun aard rechtstreeks toepasselijk zijn en derhalve niet op nationaal niveau behoeven te worden omgezet.

Il assure en outre l'applicabilité directe de règles uniformes détaillées relatives à l'activité des organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) et des dépositaires, qui, de par leur nature, sont directement applicables et ne nécessitent donc pas d'être transposées au niveau national.


Voorts waarborgt deze rechtsvorm de rechtstreekse toepasselijkheid van nadere uniforme regels betreffende de bedrijfsuitoefening door abi-beheerders, die door hun aard rechtstreeks toepasselijk zijn en bijgevolg geen verdere omzetting op nationaal niveau vereisen.

Il assure en outre l’applicabilité directe de règles uniformes détaillées relatives à l’activité des gestionnaires, qui, de par leur nature, sont directement applicables et ne nécessitent donc pas d’être transposées au niveau national.


Voorts waarborgt deze rechtsvorm de rechtstreekse toepasselijkheid van nadere uniforme regels betreffende de bedrijfsuitoefening door abi-beheerders, die door hun aard rechtstreeks toepasselijk zijn en bijgevolg geen verdere omzetting op nationaal niveau vereisen.

Il assure en outre l’applicabilité directe de règles uniformes détaillées relatives à l’activité des gestionnaires, qui, de par leur nature, sont directement applicables et ne nécessitent donc pas d’être transposées au niveau national.


41. Via zijn arrest van 27 mei 1971 erkende het Hof van Cassatie de voorrang van de rechtstreeks toepasselijke normen der vigerende verdragen in de interne rechtsorde en verwoordde dit als volgt : « wanneer (een) conflict bestaat tussen een internrechtelijke norm en een internationaalrechtelijke norm die rechtstreekse gevolgen heeft in de interne rechtsorde, dient de door het verdrag bepaalde regel voor te gaan; deze voorrang volgt uit de aard zelf van het bij verdrag bepaald internationaal recht » (250).

41. En reconnaissant par son arrêt Le Ski du 27 mai 1971 la primauté dans l'ordre juridique interne des normes des traités en vigueur directement applicables, la Cour de cassation s'est exprimée en ces termes : « lorsque le conflit existe entre une norme de droit interne et une norme de droit international qui a des effets directs dans l'ordre juridique interne, la règle établie par le traité doit prévaloir; la prééminence de celle-ci résulte de la nature même du droit international conventionnel » (250).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. Uit het voorgaande volgt dat met de vereisten die in de eigen aard van het recht van de Unie besloten liggen, onverenigbaar is elke bepaling van een nationale rechtsorde of elke wetgevende, bestuurlijke of rechterlijke praktijk die ertoe zou leiden dat aan de werking van het recht van de Unie wordt afgedaan, doordat aan de rechter die bevoegd is om dit recht toe te passen, de bevoegdheid wordt ontzegd, daarbij terstond al het nodige te doen om de nationale wettelijke bepalingen die de volle werking van de rechtstreeks toepasselijke regel ...[+++]

56. Il découle de ce qui précède qu'est incompatible avec les exigences inhérentes à la nature même du droit de l'Union toute disposition d'un ordre juridique national ou toute pratique, législative, administrative ou judiciaire, qui aurait pour effet de diminuer l'efficacité du droit de l'Union par le fait de refuser au juge compétent pour appliquer ce droit le pouvoir de faire, au moment même de cette application, tout ce qui est nécessaire pour écarter les dispositions législatives nationales formant éventuellement obstacle à la pleine efficacité des normes directement applicables du droit de l'Union (arrêts précités Simmenthal, point ...[+++]


4.5. De Vennootschap mag alle roerende of onroerende goederen, materialen en benodigdheden, verwerven, huren of verhuren, overdragen of ruilen, en in het algemeen, voor zichzelf of voor derden, en in overeenstemming met de toepasselijke regelgeving op de gereglementeerde vastgoedvennootschappen, alle commerciële of financiële handelingen verrichten die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met haar doel, of die van aard zijn de verwezenlij ...[+++]

4.5. La Société peut acquérir, prendre ou donner en location, céder ou échanger, tous meubles ou immeubles, matériaux et équipements, et d'une manière générale, pour son compte ou pour le compte de tiers, et conformément à la réglementation applicable aux sociétés immobilières réglementées, accomplir tous actes commerciaux et financiers qui sont en lien direct ou indirect avec son objet ou qui sont de nature à favoriser ou à faciliter la réalisation de son objet et peut s'engager dans l'exercice de tous droits intellectuels et de propriétés commerciales s'y rapportant.


De wetgevingsautoriteit moet dan ook in de gelegenheid worden gesteld alle bepalingen van het besluit in kwestie te wijzigen, teneinde rekening te houden met het feit dat zij rechtstreeks toepasselijk worden, ongeacht of zij "van technische aard zijn en al door alle lidstaten volledig zijn omgezet in hun nationale wetgeving".

En conséquence, l'autorité législative devrait être en mesure de modifier toutes les dispositions du texte concerné en tenant compte de la nécessité de les rendre directement applicables, indépendamment de la question de savoir si les dispositions concernées semblent être d'ordre technique et ont déjà été intégralement transposées dans le droit national par tous les États membres.


Gelet op de aard ervan (het strekt tot invoering van een stelsel tot samenwerking tussen de Staten) kan het mijns inziens niet als rechtstreeks toepasselijk worden beschouwd.

Par nature (elle vise à mettre en place un système de coopération entre États), celle-ci ne peut à mon avis être considéré comme directement applicable.




Anderen hebben gezocht naar : aard rechtstreeks toepasselijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard rechtstreeks toepasselijk' ->

Date index: 2025-03-04
w