Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aard die bevolkingen ertoe aanzetten " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de politieke omstandigheden ­ in weerwil van wat voorafgaat en van onomstootbare historische gegevens (10) ­ het onmogelijk maken het Verdrag van Genève extensief te interpreteren, nemen wij daar nota van en stellen vast dat een van de beperkingen van dat Verdrag erin bestaat dat het situaties van collectieve aard die bevolkingen ertoe aanzetten te migreren, juridisch buiten beschouwing laat : oorlogen, zware politieke onlusten, economische crisissen, milieu- of natuurrampen (11).

Si les conditions politiques semblent interdire, en dépit des considérations qui précèdent et de données historiques incontestables (10), la systématisation d'une interprétation extensive de la Convention de Genève, nous en prenons acte et notons comme une des limites de cette Convention qu'elle ne prend pas juridiquement en compte les situations d'ordre collectif qui poussent des populations à migrer : guerres, troubles politiques graves, catastrophes naturelles, économiques ou écologiques (11).


Hoewel de politieke omstandigheden ­ in weerwil van wat voorafgaat en van onomstootbare historische gegevens (10) ­ het onmogelijk maken het Verdrag van Genève extensief te interpreteren, nemen wij daar nota van en stellen vast dat een van de beperkingen van dat Verdrag erin bestaat dat het situaties van collectieve aard die bevolkingen ertoe aanzetten te migreren, juridisch buiten beschouwing laat : oorlogen, zware politieke onlusten, economische crisissen, milieu- of natuurrampen (11).

Si les conditions politiques semblent interdire, en dépit des considérations qui précèdent et de données historiques incontestables (10), la systématisation d'une interprétation extensive de la Convention de Genève, nous en prenons acte et notons comme une des limites de cette Convention qu'elle ne prend pas juridiquement en compte les situations d'ordre collectif qui poussent des populations à migrer : guerres, troubles politiques graves, catastrophes naturelles, économiques ou écologiques (11).


Toenmalig minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne onderkende het probleem van de « extremistische aard van bepaalde berichten op deze zenders, berichten die soms ronduit antisemitisch klinken of ertoe aanzetten om de waarden van de Westerse beschaving te verwerpen » (10) , maar deed niets.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, reconnaissait le problème que posait « le caractère extrémiste de certains messages diffusés sur ces chaînes de radio, messages qui sont parfois carrément antisémites ou incitent à rejeter les valeurs de la civilisation occidentale » (10) (traduction), mais il n'a rien fait.


De enige reden die, volgens spreker, de Franstalige meerderheid ertoe kan aanzetten om een Vlaamse schepen te kiezen, is financieel van aard.

La seule raison qui, selon l'intervenant, peut inciter la majorité francophone à choisir un échevin flamand est d'ordre financier.


De enige reden die, volgens spreker, de Franstalige meerderheid ertoe kan aanzetten om een Vlaamse schepen te kiezen, is financieel van aard.

La seule raison qui, selon l'intervenant, peut inciter la majorité francophone à choisir un échevin flamand est d'ordre financier.


De aard van de te beschermen rechtsgoederen, met name die van de consument, kan de wetgever ertoe aanzetten deze maximaal te beschermen.

La nature des intérêts à protéger, en particulier ceux du consommateur, peut inciter le législateur à les protéger de manière maximale.


Door te voorzien in, enerzijds, een specifieke maatregel ten aanzien van de partijen die ertoe aanzetten essentiële beginselen van de democratie te schenden en, anderzijds, strafsancties waaronder ontzettingen uit rechten ten aanzien van de personen die de in de prejudiciële vraag vermelde misdrijven plegen, heeft de wetgever onderscheiden maatregelen genomen die overeenstemmen met de aard van de gedragingen waartegen hij wil optreden.

En prévoyant, d'une part, une mesure spécifique à l'égard des partis qui incitent à violer des principes essentiels de la démocratie et, d'autre part, des sanctions pénales, dont des interdictions de droits, à l'égard des personnes qui commettent les infractions mentionnées dans la question préjudicielle, le législateur a pris des mesures différentes qui correspondent à la nature des comportements contre lesquels il entend réagir.


De aard van de te beschermen rechtsgoederen, met name de gezondheid van de mens en het leefmilieu, kan de decreetgever ertoe aanzetten ze maximaal te beschermen.

La nature des intérêts à protéger, en particulier la santé de l'homme et l'environnement, peut inciter le législateur décrétal à les protéger de manière maximale.


De aard van de te beschermen rechtsgoederen, met name de gezondheid van de mens en het leefmilieu, kunnen de decreetgever ertoe aanzetten deze maximaal te beschermen.

La nature des intérêts à protéger, en particulier la santé de l'homme et l'environnement, peut inciter le législateur décrétal à les protéger de manière maximale.


De wetgever vermocht ervan uit te gaan dat de geldboete van 50 tot 1 250 euro die de administratie kan opleggen in geval van gewone nalatigheid, van die aard was dat zij de belastingplichtigen ertoe zou aanzetten te gepasten tijde de nodige gegevens te bezorgen voor de vaststelling van de belasting.

Le législateur a pu considérer que l'amende de 50 à 1 250 euros que peut infliger l'administration en cas de simple négligence était de nature à inciter les contribuables à fournir en temps utile les indications nécessaires à l'établissement de l'impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard die bevolkingen ertoe aanzetten' ->

Date index: 2021-05-20
w