Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijke voortgang hebben » (Néerlandais → Français) :

Uit de resultaten van de controles blijkt dat de kandidaat-lidstaten aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun beheers- en controlesystemen in te richten en dat er in het algemeen goede voortgang wordt geboekt om te voldoen aan de vereisten van bijlage III van de financierings memoranda.

Les résultats des contrôles font apparaître que les pays candidats ont consenti d'importants efforts pour mettre en place des systèmes de gestion et de contrôle et que, en règle générale, ils ont bien progressé vers la satisfaction des exigences de l'annexe III des protocoles de financement.


Net als de sprekers voor mij wil ik beklemtonen dat we de laatste maanden aanzienlijke voortgang hebben gemaakt en ik wil erop wijzen dat het Europees Parlement, bezien uit ons perspectief, er veel aan heeft bijgedragen om dingen weer in het lood te brengen die de Europese Commissie had voorgesteld.

Comme ceux qui ont pris la parole avant moi, j'aimerais souligner l'importance des progrès que nous avons accomplis au cours de ces derniers mois. Il faut savoir que, comme nous le voyons, le Parlement européen a fait beaucoup pour rectifier ce qui avait été proposé par la Commission européenne.


Op de topontmoeting tussen de EU en Marokko, op 7 maart 2010 gehouden in Granada, hebben de partijen in een gemeenschappelijke verklaring aangegeven verheugd te zijn “over de aanzienlijke voortgang van de handelsbesprekingen in de afgelopen maanden, waardoor het thans mogelijk is de onderhandelingen over de handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en visserijproducten en over de regeling voor geschillenbeslechting af te ronden, hetgeen een belangrijk stap voorwaarts is in de richting van een diepga ...[+++]

À l’occasion du sommet UE-Maroc qui s’est tenu à Grenade le 7 mars 2010, les deux parties se sont «félicitées des progrès importants qui ont été réalisés ces derniers mois en ce qui concerne les négociations commerciales qui ont permis la conclusion des négociations sur le commerce des produits agricoles, agricoles transformés et de la pêche ainsi que de celles de l’accord sur le règlement des différends commerciaux qui constituent une étape importante vers un Accord de libre-échange global et approfondi».


Zonder een dergelijk programma zouden de lidstaten waarschijnlijk wat betreft hun modernisering voortgang hebben geboekt. Maar, naast de coördinatie van de inspanningen, heeft het programma enerzijds ervoor gezorgd dat sommige landen aanzienlijke voortgang hebben geboekt wat betreft aspecten waarin zij hebben geïnvesteerd, en anderzijds dat andere landen zijn gaan nadenken over op nationaal niveau weinig besproken aspecten.

Sans un tel programme, les Etats Membres auraient probablement progressé dans leur modernisation. Mais, outre la coordination des efforts, le programme a permis à certains pays d'accomplir des avancées significatives sur des aspects qu'ils avaient décidés d'investir, à d'autres d'ouvrir leur réflexion à des aspects peu abordés au niveau national.


We hebben ook aanzienlijke voortgang geboekt bij het ontwikkelen van een werkbaar voorstel inzake oneerlijke handelspraktijken, waarbij handhaving het sleutelwoord is.

Nous avons également bien progressé dans le développement d’une proposition de directive concevable sur la question des pratiques commerciales déloyales, un domaine où l’application est fondamentale.


Wat betreft de uitvoering van het bankentoezicht in de gemeenschappelijke markt, zijn de basisbeginselen van thuislandcontrole en wederzijdse erkenning effectief geweest, en hebben deze aanzienlijke voortgang naar integratie bevorderd.

S’agissant de la manière dont la surveillance bancaire est menée au sein du marché unique, les principes de base du contrôle exercé par le pays d’origine et de la reconnaissance mutuelle ont été efficaces, tout en favorisant de nets progrès sur la voie de l’intégration.


De Commissie erkent de aanzienlijke voortgang die de toetredende landen hebben geboekt bij hun voorbereidingen die gericht zijn op een goed en doeltreffend beheer van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.

La Commission reconnaît les progrès considérables effectués par les pays d'adhésion pour prendre, en amont, les dispositions permettant une gestion rigoureuse et efficace des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.


brengt ieder jaar bij de Commissie verslag uit over de voortgang bij het (de) project(en) waarvoor hij is aangesteld, over eventuele moeilijkheden en belemmeringen die een aanzienlijke vertraging tot gevolg kunnen hebben.

remet chaque année à la Commission un rapport sur l'avancement du ou des projets pour le(s)quel(s) il a été désigné coordinateur européen et sur les difficultés et obstacles susceptibles d'entraîner un retard significatif.


22. neemt nota van de aanzienlijke voortgang die Bulgarije en Roemenië hebben gemaakt in het onderhandelingsproces; is ingenomen met de sterkere inzet van Roemenië voor het behalen van de doelstelling van een werkend openbaar bestuur; hoopt dat de Commissie het Parlement regelmatig op de hoogte zal blijven houden van de voortgang en de problemen waarmee zij in de deze twee landen wordt geconfronteerd, net zoals zij momenteel doet voor de 12;

22. prend note des progrès considérables accomplis par la Bulgarie et la Roumanie dans le cadre des négociations et se félicite que la Roumanie se soit plus fermement engagée à parvenir à l'objectif de bon fonctionnement de l'administration publique; espère que la Commission continuera à informer régulièrement le Parlement de l'état d'avancement et des problèmes rencontrés dans ces deux pays tout comme elle le fait actuellement pour les 12 pays candidats;


Uit een evaluatie van de voortgang ten aanzien van de Ospar-strategie voor radioactieve stoffen blijkt dat de partijen een aanzienlijke vermindering van de lozingen door de nucleaire sector hebben bereikt.

Une évaluation des progrès accomplis en ce qui concerne la stratégie OSPAR en matière de substances radioactives indique que les parties ont réalisé des réductions substantielles dans les rejets de l’industrie nucléaire.


w