Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijke mate inkorten waardoor " (Nederlands → Frans) :

De dienst Centraal Strafregister, die wordt ontlast van de manuele behandeling van deze veroordelingen, zal zich bijgevolg kunnen toespitsen op de registratie van de veroordelingen afkomstig van andere jurisdicties en de termijn voor de registratie van de gegevens in aanzienlijke mate inkorten waardoor het aantal volledig geïnformatiseerde dossiers van het Centraal Strafregister zal toenemen hetgeen bijgevolg zal leiden tot een toename van het aantal positieve resultaten bij de toekomstige consultaties van het Centraal Strafregister.

Le service du Casier judiciaire central, déchargé de l'enregistrement manuel de ces condamnations, pourra alors se consacrer à l'enregistrement des condamnations émanant des autres juridictions et le délai d'enregistrement des données par le service s'en verra fortement réduit, ce qui augmentera la proportion des dossiers informatisés au sein du Casier judiciaire central et accroîtra de la sorte de taux de réponses positives lors des consultations futures du Casier judiciaire central.


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepalingen dat de personen die de functie van hoofdgriffier uitoefenden vóór de totstandkoming van de bestreden bepalingen in Brussel en in Eupen kunnen blijven functioneren als autonome hoofdgriffier onder het gezag van een magistraat-korpschef, terwijl zij in de andere arrondissementen onder het gezag en toezicht komen van de nieuwe hoofdgriffier, waardoor zij in aanzienlijke mate hun autonomie en verantwoordelijkheid zouden verliezen.

Les parties requérantes dénoncent le fait que les dispositions attaquées permettent aux personnes qui exerçaient la fonction de greffier en chef à Bruxelles et à Eupen avant l'adoption des dispositions attaquées de rester en fonction comme greffiers en chef autonomes, sous l'autorité d'un magistrat chef de corps, alors que dans les autres arrondissements, ces personnes sont placées sous l'autorité du nouveau greffier en chef, si bien qu'elles perdent considérablement en autonomie et en responsabilité.


Uiteindelijk werd beslist het koninklijk besluit van 1939 niet op te heffen, maar de procedure voor het toekennen van de toelatingen in aanzienlijke mate te verlichten, waardoor het tegelijk mogelijk blijft een strikte toepassing opnieuw in te voeren.

La solution retenue a été de ne pas abroger l'arrêté royal du 1939 tout en allégeant fortement la procédure pour l'octroi des autorisations, et en se réservant ainsi la possibilité d'en rétablir une stricte application.


7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lage ...[+++]

7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des contingents tarifaires; réitère que les parties en suspens de l'accord d'association et de l'accord de libre‑échange approfondi et complet devraient être signées aussi rapidement que possible; ...[+++]


Het land heeft weliswaar een aanzienlijk potentieel, maar kan slechts in beperkte mate de belangstelling van de donoren opwekken, waardoor het "verwaarloosd" wordt. Sinds 2010 is er een democratiseringsproces aan de gang.

Depuis 2010, un processus de démocratisation est en cours.


Gezien het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat de invoer uit China met dumping tegen lage prijzen, waardoor de prijzen van de BU tijdens de beoordelingsperiode in aanzienlijke mate onderboden werden, een bepalende rol speelde bij de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade, wat blijkt uit zijn slechte financiële situatie en de verslechtering van andere schade-indicatoren tijdens de beoordelings ...[+++]

Au vu de ce qui précède, il est provisoirement conclu que les importations à bas prix faisant l’objet d’un dumping en provenance de la Chine, qui ont entraîné une importante sous-cotation des prix de l’industrie de l’Union pendant la période considérée, ont joué un rôle déterminant dans le préjudice subi par l’industrie de l’Union, qui se traduit par sa mauvaise situation financière, la détérioration d’autres indicateurs de préjudice pendant la période considérée et la perte de parts de marché.


5. ziet met bezorgdheid de escalerende kosten van landbouwgrondstoffen (prijsstijgingen voor mest, zaden enz.), die hebben geleid tot een kostenverhoging waarvoor de boeren (met name de veehouders) niet allemaal een gelijke compensatie hebben ontvangen en die een potentiële stijging van de landbouwinkomens als gevolg van hogere product- en voedselprijzen in aanzienlijke mate heeft uitgehold, waardoor de prikkel om de productie te v ...[+++]

5. relève avec inquiétude l'escalade des prix des intrants agricoles (augmentation du coût des engrais, des semences, etc.) qui s'est traduite par une augmentation des charges qui n'a pas été compensée de la même manière pour tous les agriculteurs (notamment dans le secteur de l'élevage) et qui a grignoté de manière importante toute augmentation potentielle des revenus agricoles qui découlerait de la hausse des prix des produits de base et des produits alimentaires, ce qui vient émousser la motivation à produire davantage; dit son in ...[+++]


Inderdaad, het Wereldvoedselprogramma, waaraan mijn Departement jaarlijks aanzienlijk bijdraagt, beschikt ter plaatse reeds over opslag- en vervoersmogelijkheden waardoor het programma efficiënt kan reageren op situaties zoals in Niger en, in mindere mate, in de Sahel-regio.

En effet, le Programme alimentaire mondial, auquel je tiens à rappeler que mon Département apporte annuellement des contributions substantielles dans le cadre d'appui à des catastrophes humanitaires, disposent déjà sur place d'infrastructures de stockage et de transport lui permettant de réagir efficacement à des situations telles que vivent le Niger et, dans une moindre mesure, la région sahélienne.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


( 7 ) Overwegende dat de gemeenschappelijke exploitatie van de resultaten als een aanvulling op gemeenschappelijk ondernomen onderzoek en ontwikkeling kan worden beschouwd ; dat zij uiteenlopende mogelijkheden biedt zowel ten aanzien van de vervaardiging van produkten als ten aanzien van het gebruik van rechten van intellectuele eigendom of van " know-how " waardoor in aanzienlijke mate tot de technische of economische vooruitgang wordt bijgedragen ; dat om deze doelstellingen te bereiken en die voordelen te ver ...[+++]

(7) considérant que l'exploitation en commun des résultats peut être considérée comme un complément découlant d'une recherche et d'un développement entrepris en commun ; que celle-ci peut s'effectuer suivant différentes modalités de fabrication ou d'utilisation de droits de propriété intellectuelle ou d'un savoir-faire qui contribue de façon substantielle au progrès technique ou économique ; que, pour atteindre les objectifs et avantages visés et justifier les restrictions de concurrence exemptées, ces modalités ne peuvent s'appliquer qu'à des produits ou procédés pour lesquels la mise en oeuvre des résultats de la recherche et du déve ...[+++]


w