Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer tijd vragend advies aan patiënten
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "aanzienlijk meer tijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer tijd vragend advies aan patiënten

consultation chronophage | consultation de longue durée


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het probleem zich later op de avond had voorgedaan, zou het hertotaliseren van een groter aantal diskettes aanzienlijk meer tijd gevraagd hebben.

Si le problème s'était produit plus tard dans la soirée, retotaliser un plus grand nombre de disquettes aurait demandé nettement plus de temps.


Wegens de aanzienlijke overschrijding van het partieel begrotingsobjectief van de sector geneesmiddelen en doordat de aangepaste correctiemaatregelen (zoals de herziening van de aannemingscriteria voor geneesmiddelen die een volumestijging van meer dan 30 % kenden in de voorbije 4 jaar) tijd vergen heeft de regering op 23 december 1996 als bewarende maatregel beslist een heffing van 1 % in te voeren op de omzet van de farmaceutische industrie.

En raison du dépassement important de l'objectif budgétaire partiel du secteur des médicaments et parce qu'il faut du temps pour que les mesures correctrices adaptées (telles que la révision des critères d'agrément des médicaments dont le volume a augmenté de plus de 30% au cours des quatre dernières années) deviennent opérantes, le Gouvernement a décidé, le 23 décembre 1996, d'instaurer à titre de mesure conservatoire une taxe de 1% sur le chiffre d'affaires de l'industrie pharmaceutique.


Wegens de aanzienlijke overschrijding van het partieel begrotingsobjectief van de sector geneesmiddelen en doordat de aangepaste correctiemaatregelen (zoals de herziening van de aannemingscriteria voor geneesmiddelen die een volumestijging van meer dan 30 % kenden in de voorbije 4 jaar) tijd vergen heeft de regering op 23 december 1996 als bewarende maatregel beslist een heffing van 1 % in te voeren op de omzet van de farmaceutische industrie.

En raison du dépassement important de l'objectif budgétaire partiel du secteur des médicaments et parce qu'il faut du temps pour que les mesures correctrices adaptées (telles que la révision des critères d'agrément des médicaments dont le volume a augmenté de plus de 30% au cours des quatre dernières années) deviennent opérantes, le Gouvernement a décidé, le 23 décembre 1996, d'instaurer à titre de mesure conservatoire une taxe de 1% sur le chiffre d'affaires de l'industrie pharmaceutique.


In achttien maanden tijd is het aantal organen dat aan de gestelde vereisten voldoet, aanzienlijk gestegen : van 10 % tot iets meer dan 40 %.

En dix-huit mois, le nombre d'organes en règle a considérablement augmenté : le pourcentage de ceux-ci est en effet passé de 10 à un peu plus de 40 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van het Bureau van de Administrateur is derhalve aanzienlijk verminderd en neemt niet meer dan 5 % van de tijd in beslag (in vergelijking

Le recours au Bureau de l’Administrateur s’est donc considérablement réduit et n’occupe plus que 5 % du temps (contre plus de 30 % il y a vingt ans).


Er is echter aanzienlijk potentieel om de e-gezondheidszorg in de toekomst veel verder te ontwikkelen en de zorgverleners in staat te stellen meer tijd aan de patiënten te besteden, de zelfredzaamheid en onafhankelijkheid van patiënten en bejaarden te vergroten en nieuwe modelleringsgebaseerde diagnosetechnieken te ontwikkelen.

Cependant, la santé en ligne dispose encore d’une marge de développement considérable: permettre au personnel soignant de consacrer davantage de temps aux patients, renforcer l’auto-prise en charge et l’autonomie des patients et des personnes âgées et également développer de nouvelles méthodes de diagnostic basées sur des modèles.


2. constateert dat de beoordelingen, om uiteenlopende redenen, aanzienlijk meer tijd in beslag hebben genomen dan oorspronkelijk was voorzien;

2. relève que, pour toute une série de raisons, cette évaluation a demandé beaucoup plus de temps que prévu initialement;


2. constateert dat de beoordelingen, om uiteenlopende redenen, aanzienlijk meer tijd in beslag hebben genomen dan oorspronkelijk was voorzien;

2. relève que, pour toute une série de raisons, cette évaluation a demandé beaucoup plus de temps que prévu initialement;


2. constateert dat de beoordelingen, om uiteenlopende redenen, aanzienlijk meer tijd in beslag hebben genomen dan oorspronkelijk was voorzien;

2. relève que, pour toute une série de raisons, cette évaluation a demandé beaucoup plus de temps que prévu initialement;


Regio's die van het toerisme afhankelijk zouden er aanzienlijk nadeel van kunnen ondervinden omdat touroperators meer tijd nodig hebben om zich aan de definitieve beslissing van het beheersorgaan aan te passen aangezien zij hun overeenkomsten betreffende het verlenen van diensten lange tijd op voorhand sluiten.

Les régions qui dépendent du tourisme pourraient être fortement affectées car les organisateurs de voyages ont besoin de plus de temps pour se conformer à la décision étant donné que les accords de services doivent être conclus bien à l'avance.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     aanzienlijk meer tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk meer tijd' ->

Date index: 2021-10-31
w