Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijk deel lijken voort " (Nederlands → Frans) :

33. benadrukt de cruciale rol van grote accountantskantoren, waaronder de "grote vier", bij de ontwikkeling en marketing van rulings en belastingontwijkingsconstructies waarmee incongruenties tussen de wetgevingen van de lidstaten worden uitgebuit; benadrukt dat die kantoren, wier inkomsten voor een aanzienlijk deel lijken voort te vloeien uit fiscale dienstverlening en die de auditmarkten van de meeste lidstaten alsook de wereldwijde dienstverlening op het gebied van belastingadvies lijken te domineren, een nauw oligopolie vormen; is van oordeel dat een dergelijke situatie niet kan voortduren zonder schade toe te brengen aan de werkin ...[+++]

33. met l'accent sur le rôle prépondérant que jouent les grands cabinets d'expertise comptable, notamment les "quatre grands", dans la conception et la promotion des rescrits et des stratagèmes d'évasion fiscale qui tirent parti des incohérences entre législations nationales; souligne que ces cabinets, dont une bonne partie du chiffre d'affaires semble provenir des services fiscaux qu'ils fournissent et qui paraissent dominer le marché de l'audit dans la plupart des États membres et être les principaux fournisseurs de conseil fiscal dans le monde, représentent un oligopole restreint; estime qu'une telle situation ne peut perdurer sans nuire au fonctionnement du marché unique dans les domaines d'activité de ces "quatre grands"; attire l'a ...[+++]


33. wijst op het belang van investeringen, onder meer in breedbandnetwerken, voor de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen op het belangrijke terrein van de digitale markt; beveelt aan om een aanzienlijk deel van het toekomstige investeringsplan van 315 miljard euro toe te wijzen aan gerichte en strategische investeringen op digitaal gebied; geeft voorts aan dat een aantal samenhangende factoren, ...[+++]

33. note qu'il importe d'investir, y compris dans les réseaux à haut débit, pour atteindre les objectifs prioritaires dans le domaine essentiel du marché numérique; recommande de consacrer une part importante du futur plan d'investissement de 315 milliards d'EUR à des investissements ciblés et stratégiques dans le secteur numérique; signale par ailleurs que l'interdépendance d'éléments tels que la forte pénétration des réseaux et le niveau élevé de compétence de la population et des entreprises en matière d'utilisation des TIC est un facteur essentiel pour atteindre un véritable marché unique numérique; appelle l'Union européenne et l ...[+++]


33. wijst op het belang van investeringen, onder meer in breedbandnetwerken, voor de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen op het belangrijke terrein van de digitale markt; beveelt aan om een aanzienlijk deel van het toekomstige investeringsplan van 315 miljard euro toe te wijzen aan gerichte en strategische investeringen op digitaal gebied; geeft voorts aan dat een aantal samenhangende factoren, ...[+++]

33. note qu'il importe d'investir, y compris dans les réseaux à haut débit, pour atteindre les objectifs prioritaires dans le domaine essentiel du marché numérique; recommande de consacrer une part importante du futur plan d'investissement de 315 milliards d'EUR à des investissements ciblés et stratégiques dans le secteur numérique; signale par ailleurs que l'interdépendance d'éléments tels que la forte pénétration des réseaux et le niveau élevé de compétence de la population et des entreprises en matière d'utilisation des TIC est un facteur essentiel pour atteindre un véritable marché unique numérique; appelle l'Union européenne et l ...[+++]


Anderzijds zal de kamer van Brussel (dat mag men niet vergeten) eveneens beroofd worden van een aanzienlijk deel van de financiële middelen waarover ze beschikt om haar activiteiten voort te zetten; ze verliest in werkelijkheid immers bijna een derde van haar bijdrageplichtige leden.

Par ailleurs, la Chambre de Bruxelles (et il ne faut pas l'oublier) sera également privée d'une partie importante des moyens financiers dont elle dispose pour poursuivre ses activités puisqu'en réalité, elle perd près d'un tiers de ses membres cotisants.


Voorts bezorgd over de gevallen van corruptie waarbij sprake is van grote hoeveelheden vermogensbestanddelen, die een aanzienlijk deel van de middelen van een Staat kunnen vertegenwoordigen, en waarbij de politieke stabiliteit en de duurzame ontwikkeling van die Staat worden bedreigd,

Préoccupés en outre par les affaires de corruption qui portent sur des quantités considérables d'avoirs, pouvant représenter une part substantielle des ressources des États, et qui menacent la stabilité politique et le développement durable de ces États,


Mevrouw Delos merkt voorts op dat het parket-generaal van Bergen bovendien af te rekenen krijgt met de zeer ongunstige economische toestand in Henegouwen en de sociale voorgeschiedenis van de bevolking, waarvan een aanzienlijk deel als marginalen leeft.

Mme Delos fait d'autre part remarquer que le parquet général de Mons est également desservi par la situation économique très défavorisée du Hainaut et l'historique sociologique de la population dont une tranche importante vit en marge de l'intégration sociale.


Mevrouw Delos merkt voorts op dat het parket-generaal van Bergen bovendien af te rekenen krijgt met de zeer ongunstige economische toestand in Henegouwen en de sociale voorgeschiedenis van de bevolking, waarvan een aanzienlijk deel als marginalen leeft.

Mme Delos fait d'autre part remarquer que le parquet général de Mons est également desservi par la situation économique très défavorisée du Hainaut et l'historique sociologique de la population dont une tranche importante vit en marge de l'intégration sociale.


Voorts bezorgd over de gevallen van corruptie waarbij sprake is van grote hoeveelheden vermogensbestanddelen, die een aanzienlijk deel van de middelen van een Staat kunnen vertegenwoordigen, en waarbij de politieke stabiliteit en de duurzame ontwikkeling van die Staat worden bedreigd,

Préoccupés en outre par les affaires de corruption qui portent sur des quantités considérables d'avoirs, pouvant représenter une part substantielle des ressources des États, et qui menacent la stabilité politique et le développement durable de ces États,


(RO) Een aanzienlijk deel van het bbp van de Europese Unie vloeit voort uit openbare aanbestedingen.

– (RO) Les marchés publics représentent une part non négligeable du PIB de l’Union européenne.


17. stelt vast dat de Russische economische groei voor een aanzienlijk deel gebaseerd is op de export van natuurlijke hulpbronnen; stelt voorts vast dat economische en politieke stabiliteit onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn; is van mening dat een versterkte economische samenwerking tussen de EU en Rusland zal bijdragen tot een evenwichtige en gediversifieerde economische ontwikkeling in Rusland; is eve ...[+++]

17. relève que la croissance économique de la Russie repose pour une large part sur les exportations de ressources naturelles; relève que la stabilité économique et la stabilité politique sont inextricablement liées; considère qu'une coopération économique renforcée entre l'UE et la Russie contribuera à un développement économique équilibré et diversifié en Russie; est fortement préoccupé par la propension du gouvernement russe à augmenter sa participation dans les entreprises présentant une importance stratégique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk deel lijken voort' ->

Date index: 2021-03-05
w