Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzien
Confllict in Tsjetsjenië
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Kwestie Tsjetsjenië
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Tsjetsjenië
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «aanzien van tsjetsjenië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération




waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer




Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne psumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. beklemtoont dat de oorlog in Tsjetsjenië een beletsel blijft vormen in de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland; veroordeelt nogmaals de politiek van Rusland ten aanzien van Tsjetsjenië en de vele schendingen van de mensenrechten in dat land; is ten zeerste verontrust over de bevindingen van Human Rights Watch over foltering zowel in officiële als in geheime gevangenissen in Tsjetsjenië; betreurt dat Rusland geweigerd heeft om de speciale rapporteur van de VN over folterpraktijken toestemming te geven om naar Rusland en Tsjetsjenië te reizen en roept Rusland op om op dit besluit terug te komen;

6. met l'accent sur le fait que la guerre en Tchétchénie demeure un obstacle au développement des relations entre l'UE et la Russie; réitère sa condamnation de la politique russe en Tchétchénie et des nombreuses violations des droits de l'homme en Tchétchénie; exprime sa vive préoccupation devant les conclusions de Human Rights Watch au sujet de la torture dans des lieux de détention officiels et secrets en Tchétchénie; regrette que la Russie ait refusé d'autoriser qu'un rapporteur spécial des Nations unies se rende en Russie et en Tchétchénie, et invite la Russie à reconsidérer cette décision;


E. overwegende dat het met het beleid ten aanzien van Tsjetsjenië klaarblijkelijk niet gelukt is om de situatie aldaar onder controle te brengen en ook niet om nieuwe, steeds extremere terreuraanslagen in de noordelijke Kaukasus en Moskou te voorkomen; overwegende dat deze buitengewoon kostbare beleidsmislukkingen duidelijk de noodzaak van een nieuwe benadering aantonen,

E. considérant que, de toute évidence, la politique suivie à l'égard de la Tchétchénie n'a pas permis d'y maîtriser la situation et d'éviter de nouveaux attentats terroristes, toujours plus violents, dans le Nord du Caucase et à Moscou; considérant que ces échecs, lourds de conséquences, démontrent clairement la nécessité de mener une autre politique,


Antwoord : In aansluiting op uw bovengenoemde schriftelijke vraag betreffende het conflict in Tsjetsjenië en de zware tol die van de bevolking aldaar wordt geëist, wens ik u mede te delen dat België al lang de grootste waakzaamheid aan de dag legt ten aanzien van de dramatische toestand in deze regio.

Réponse : Faisant suite à votre question écrite susmentionnée qui évoque le conflit tchétchène et le lourd tribut déjà payé par la population, je désire vous préciser que la Belgique a toujours maintenu la plus grande vigilance face à la situation dramatique que connaît cette région.


30. betreurt dat de houding van de autoriteiten in Moskou ten aanzien van Tsjetsjenië, waar het nog steeds aan een vredesstrategie ontbreekt, niet werkelijk is gewijzigd; bevestigt opnieuw zijn overtuiging dat een vreedzame oplossing voor het conflict in Tsjetsjenië absoluut noodzakelijk is; steunt de activiteiten van de Raad en de lidstaten die daartoe in samenwerking met de Raad van Europa, de OVSE en de humanitaire organisaties ontwikkeld worden;

30. regrette que les autorités russes n'aient pas changé d'attitude envers la Tchétchénie, où une stratégie de paix continue à faire défaut; se dit une nouvelle fois convaincu qu'une solution pacifique doit absolument être trouvée au conflit; apporte son soutien aux activités du Conseil et des États membres menées à cette fin en coopération avec le Conseil de l'Europe, l'OSCE et les organisations humanitaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. betreurt dat Rusland geen werkelijke wijziging teweeg heeft gebracht in de houding van de autoriteiten in Moskou ten aanzien van Tsjetsjenië, waar het nog steeds aan een vredesstrategie ontbreekt; bevestigt opnieuw zijn overtuiging dat een vreedzame oplossing voor het conflict in Tsjetsjenië absoluut noodzakelijk is; steunt de activiteiten van de Raad en de lidstaten die daartoe in samenwerking met de Raad van Europa, de OVSE en de humanitaire organisaties ontwikkeld worden;

28. regrette que l’action de l’Union européenne vis-à-vis de la Russie n’ait pas entraîné de véritable changement dans l’attitude des autorités de Moscou envers la Tchétchénie, où une stratégie de paix continue à faire défaut; se dit une nouvelle fois convaincu qu'une solution pacifique doit absolument être trouvée au conflit; apporte son soutien aux activités du Conseil et des États membres menées à cette fin en coopération avec le Conseil de l'Europe, l'OSCE et les organisations humanitaires;


19. stemt volledig in met de verklaring ten aanzien van Tsjetsjenië, met inbegrip van de noodzaak om zich opnieuw te beraden over de gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Rusland en om onderdelen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met dit land en van het TACIS-programma op te schorten; dringt er bij het IMF op aan om de status van het Russische programma opnieuw onder de loep te nemen;

19. approuve pleinement la déclaration sur la Tchétchénie, y compris la volonté de réviser la Stratégie commune à l'égard de la Russie, ainsi que de suspendre certains éléments de l'Accord de partenariat et de coopération et du programme TACIS; demande au FMI de revoir le statut de son programme russe;


IVFOLLOW-UP VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON PAGEREF _Toc480788916 \h IVZIMBABWE: Eindconclusies PAGEREF _Toc480788917 \h VBIRMA/MYANMAR Conclusies PAGEREF _Toc480788918 \h VEU-ASEAN PAGEREF _Toc480788919 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies PAGEREF _Toc480788920 \h VIRUSLAND/TSJETSJENIË - Conclusies PAGEREF _Toc480788921 \h VIETHIOPIË/ERITREA - Conclusies PAGEREF _Toc480788922 \h VIIINSTITUUT VOOR DE BETREKKINGEN TUSSEN DE EU EN LATIJNS-AMERIKA (IRELA) PAGEREF _Toc480788923 \h VIIITOETREDING VAN CHINA TOT DE WTO - Conclusies PAGEREF _Toc480788924 \h VIIIBETREKKINGEN MET TURKIJE PAGEREF _Toc480788925 \h VIIIKANTOORRUIMTE VOOR DE AFDELINGEN VAN HET SECRETARIAAT-GENERAAL VAN DE RAAD - Conclusies PAGEREF _Toc480788926 \h VIII3e MI ...[+++]

IVSUIVI DU CONSEIL EUROPÉEN EXTRAORDINAIRE DE LISBONNE PAGEREF _Toc480771928 \h IVZIMBABWE - Conclusions PAGEREF _Toc480771929 \h VBIRMANIE/MYANMAR Conclusions PAGEREF _Toc480771930 \h VUE-ASEAN PAGEREF _Toc480771931 \h VIBALKANS OCCIDENTAUX Conclusions PAGEREF _Toc480771932 \h VIRUSSIE/TCHÉTCHÉNIE Conclusions PAGEREF _Toc480771933 \h VIIÉTHIOPIE/ÉRYTHRÉE Conclusions PAGEREF _Toc480771934 \h VIIIINSTITUT POUR LES RELATIONS EUROPE AMÉRIQUE LATINE PAGEREF _Toc480771935 \h VIIIACCESSION DE LA CHINE À L'OMC Conclusions PAGEREF _Toc480771936 \h VIIIRELATIONS AVEC LA TURQUIE PAGEREF _Toc480771937 \h VIIIINSTALLATION DES SERVICES DU SECRÉTARIAT GÉNÉRAL DU CONSEIL - Conclusions PAGEREF _Toc480771938 \h IX3ème SESSION MINISTÉRIELLE DE LA CIG 2000 PA ...[+++]


V2e MINISTERIËLE BIJEENKOMST VAN DE IGC 2000 PAGEREF _Toc479145869 \h VGEMEENSCHAPPELIJK EUROPEES VEILIGHEIDS- EN DEFENSIEBELEID - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145870 \h VMOZAMBIQUE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145871 \h VIAFRIKAANS-EUROPESE TOP PAGEREF _Toc479145872 \h VIICONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc479145873 \h VIIWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145874 \h VIIECONOMISCHE SITUATIE IN BULGARIJE EN ROEMENIË PAGEREF _Toc479145875 \h X56e ZITTING VAN DE VN-COMMISSIE VOOR DE MENSENRECHTEN - GENÈVE, MAART-APRIL 2000 PAGEREF _Toc479145876 \h X?CHINA - CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145877 \h X?DOODSTRAF PAGEREF _Toc479145878 \h XIRUSLAND / TSJETSJENIË -CONCLUSIES PAGEREF _Toc479145879 \h XISTATUUT VAN DE LEDEN VAN HET EUROPEES PARLEMENT ...[+++]

V2ème SESSION MINISTÉRIELLE DE LA CIG 2000 PAGEREF _Toc479151018 \h VPOLITIQUE EUROPÉENNE COMMUNE DE SÉCURITÉ ET DE DÉFENSE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151019 \h VMOZAMBIQUE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151020 \h VISOMMET AFRIQUE-EUROPE PAGEREF _Toc479151021 \h VICONFLITS EN AFRIQUE PAGEREF _Toc479151022 \h VIIBALKANS OCCIDENTAUX - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151023 \h VIISITUATION ÉCONOMIQUE DE LA BULGARIE ET DE LA ROUMANIE PAGEREF _Toc479151024 \h X56ème SESSION DE LA COMMISSION DES DROITS DE L'HOMME DES NATIONS UNIES - GENÈVE, MARS-AVRIL 2000 PAGEREF _Toc479151025 \h X- CHINE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151026 \h X- PEINE DE MORT PAGEREF _Toc479151027 \h XIRUSSIE/TCHÉTCHÉNIE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc479151028 \h XIISTATUT DES MEMBRES D ...[+++]


Hij heeft herinnerd aan zijn verklaring over Tsjetsjenië waarin zijn besluit is opgenomen om de uitvoering van de gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Rusland opnieuw te bekijken.

Il a rappelé que, dans sa déclaration sur la Tchétchénie, il a décidé que la mise en oeuvre de la stratégie commune à l'égard de la Russie devrait être réexaminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van tsjetsjenië' ->

Date index: 2022-12-15
w