Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzien
Dienst Juristen-Vertalers
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Internationale Commissie van Juristen
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Traduction de «aanzien van juristen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne psumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


Juristen, sociaal-wetenschappers en scheppende en uitvoerende kunstenaars

Spécialistes de la justice, des sciences sociales et de la culture


Dienst Juristen-Vertalers

unité des juristes-linguistes


door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


Internationale Commissie van Juristen

Commission internationale de juristes | CIJ [Abbr.]


Juristen, niet elders geclassificeerd

Juristes non classés ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regeling is ingegeven door het feit dat magistraten en advocaten meer vertrouwd zijn met rechtspraak en sanctierecht, doch in andere domeinen, zoals bijvoorbeeld het beoordelen van contracten, niet noodzakelijk een meerwaarde betekenen ten aanzien van juristen met een zekere deskundigheid terzake.

Cette réglementation s'inspire du fait que les magistrats et les avocats connaissent mieux la jurisprudence et le droit des sanctions, tandis que dans d'autres domaines, comme celui de l'évaluation des contrats, ils ne représentent pas nécessairement une plus-value par rapport aux juristes ayant une certaine expertise en la matière.


Deze regeling is ingegeven door het feit dat magistraten en advocaten meer vertrouwd zijn met rechtspraak en sanctierecht, doch in andere domeinen, zoals bijvoorbeeld het beoordelen van contracten, niet noodzakelijk een meerwaarde betekenen ten aanzien van juristen met een zekere deskundigheid terzake.

Cette réglementation s'inspire du fait que les magistrats et les avocats connaissent mieux la jurisprudence et le droit des sanctions, tandis que dans d'autres domaines, comme celui de l'évaluation des contrats, ils ne représentent pas nécessairement une plus-value par rapport aux juristes ayant une certaine expertise en la matière.


28. verzoekt de Commissie gegevens ten aanzien van maritieme beroepen op alle niveaus (van juristen tot ingenieurs en milieumanagers, en van duikinstructeurs tot matrozen en technici op maritiem gebied) te verzamelen en te analyseren en deze gegevens te gebruiken voor het onderzoeken van de arbeidsmogelijkheden op diverse niveaus – traditionele, opkomende en compleet nieuwe beroepen die in het leven kunnen worden geroepen;

28. invite la Commission à recueillir et à analyser les données relatives aux carrières maritimes à tous les niveaux (du domaine du droit à celui de l'ingénierie et de la gestion de l'environnement, des moniteurs de plongée aux marins et aux techniciens maritimes) et à utiliser ces données pour explorer les perspectives d'emploi à différents niveaux – traditionnelles, émergentes et éventuellement entièrement nouvelles;


28. verzoekt de Commissie gegevens ten aanzien van maritieme beroepen op alle niveaus (van juristen tot ingenieurs en milieumanagers, en van duikinstructeurs tot matrozen en technici op maritiem gebied) te verzamelen en te analyseren en deze gegevens te gebruiken voor het onderzoeken van de arbeidsmogelijkheden op diverse niveaus – traditionele, opkomende en compleet nieuwe beroepen die in het leven kunnen worden geroepen;

28. invite la Commission à recueillir et à analyser les données relatives aux carrières maritimes à tous les niveaux (du domaine du droit à celui de l'ingénierie et de la gestion de l'environnement, des moniteurs de plongée aux marins et aux techniciens maritimes) et à utiliser ces données pour explorer les perspectives d'emploi à différents niveaux – traditionnelles, émergentes et éventuellement entièrement nouvelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister begrijpt de opmerking met betrekking tot de verschillende situatie, ten aanzien van het vergelijkend examen, van de jonge juristen en degenen die al een bepaalde anciënniteit hebben.

Il comprend à propos du concours la remarque portant sur la différence des situations entre les jeunes juristes et ceux qui comptent déjà une certaine ancienneté.


Gelet op de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de jury ten aanzien van de inhoud en de modaliteiten van de examens van een vergelijkend onderzoek beschikt, worden de gelijke behandeling van alle kandidaten en het gebruik door allen van alleen het BDS-toetsenbord gerechtvaardigd door de aard en het doel van het vergelijkend onderzoek, namelijk een gespecialiseerd vergelijkend onderzoek, dat een bepaald aantal hoog gekwalificeerde juristen-linguïsten voor het Hof van Justitie beoogt te selecteren en waarbij alle Bulgaarse juristen-linguïsten het standaard-BDS-toetsenbord gebruiken.

Compte tenu du large pouvoir d’appréciation dont dispose le jury quant au contenu et aux modalités des épreuves d’un concours, le traitement identique de tous les candidats et l’utilisation par tous du seul clavier BDS sont justifiés par la nature et la finalité du concours, s’agissant d’un concours spécialisé, visant à sélectionner un certain nombre de juristes linguistes hautement qualifiés pour la Cour de justice, où tous les juristes linguistes bulgares utilisent le clavier normalisé BDS.


13. constateert dat de toestand van de mensenrechten in Iran steeds slechter wordt; constateert dat repressie ten aanzien van vreedzame demonstranten en dissidenten, waaronder studenten, academici, vrouwenrechtenactivisten, juristen, journalisten, bloggers, geestelijken en mensenrechtenactivisten, schering en inslag is in dit land; wijst op de essentiële rol die de internationale gemeenschap moet spelen om de vrede te waarborgen ...[+++]

13. constate que la situation des droits de l'homme en Iran continue de se détériorer; constate que la répression à l'encontre de manifestants et de dissidents pacifiques (y compris des étudiants, des universitaires, des militants des droits des femmes, des juristes, des journalistes, des blogueurs, des religieux et des défenseurs des droits de l'homme) est monnaie courante dans ce pays; souligne le rôle primordial que doit jouer la communauté internationale pour garantir la paix et insiste sur les dangers d'instrumentalisation de c ...[+++]


A. overwegende dat de toestand van de mensenrechten in Iran blijft verslechteren; overwegende dat repressie ten aanzien van vreedzame demonstranten en dissidenten, waaronder studenten en academici, feministen, juristen, journalisten, bloggers, geestelijken en vooraanstaande mensenrechtenactivisten, schering en inslag is in dit land,

A. considérant que la situation des droits de l'homme en Iran continue de se détériorer; considérant que la répression à l'encontre de manifestants et de dissidents pacifiques (y compris des étudiants, des universitaires, des militants des droits des femmes, des juristes, des journalistes, des blogueurs, des religieux et des défenseurs des droits de l'homme) est monnaie courante dans ce pays,


Dit comité bestaat uit 7 leden (voormalige leden van het Hof van Justitie of afkomstig uit de hoogste nationale rechtsinstanties en juristen van aanzien) van wie één door het EP wordt voorgedragen.

Ce comité sera composé de 7 membres (ex-membres de la Cour de justice ou des juridictions suprêmes nationales et juristes possédant des compétences notoires), dont un proposé par le PE.


Dit is manifest discriminerend ten aanzien van de Nederlandstalige juristen en magistraten, die in Brussel, de hoofdstad van een land, niet eens de mogelijkheid hebben om door te stoten tot bepaalde topfuncties.

Il s'agit d'une discrimination manifeste des juristes et magistrats néerlandophones, lesquels n'ont même pas la possibilité à Bruxelles, une capitale, d'accéder à certaines hautes fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van juristen' ->

Date index: 2023-02-12
w