Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzien van cuba politiek gezien » (Néerlandais → Français) :

Teneinde zorg te dragen voor de adequate betrokkenheid van het Europees Parlement en de Raad in de tweede fase van de toepassing van het wederkerigheidsmechanisme, en gezien de politiek zeer gevoelige aard van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor alle onderdanen van een in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 opgenomen derde land en de horizontale implicaties voor de lidstaten, de met Schengen geassocieerde landen en de Unie zelf, met name voor hun externe betrekk ...[+++]

Afin de garantir la participation appropriée du Parlement européen et du Conseil à la deuxième phase d'application du mécanisme de réciprocité, étant donné la nature politique particulièrement sensible que revêt la suspension de l'exemption de l'obligation de visa pour tous les ressortissants d'un pays tiers figurant sur la liste de l'annexe II du règlement (CE) no 539/2001 et ses implications horizontales pour les États membres, les pays associés à l'espace Schengen et l'Union elle-même, en particulier pour leurs relations extérieures et pour le fonctionnement global de l'espace Schengen, il convient ...[+++]


Teneinde zorg te dragen voor de adequate betrokkenheid van het Europees Parlement en de Raad in de tweede fase van de toepassing van het wederkerigheidsmechanisme, en gezien de politiek zeer gevoelige aard van de opschorting van de vrijstelling van de visumplicht voor alle onderdanen van een in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 opgenomen derde land en de horizontale implicaties voor de lidstaten, de met Schengen geassocieerde landen en de Unie zelf, met name voor hun externe betrekk ...[+++]

Afin de garantir la participation appropriée du Parlement européen et du Conseil à la deuxième phase d'application du mécanisme de réciprocité, étant donné la nature politique particulièrement sensible que revêt la suspension de l'exemption de l'obligation de visa pour tous les ressortissants d'un pays tiers figurant sur la liste de l'annexe II du règlement (CE) no 539/2001 et ses implications horizontales pour les États membres, les pays associés à l'espace Schengen et l'Union elle-même, en particulier pour leurs relations extérieures et pour le fonctionnement global de l'espace Schengen, il convient ...[+++]


De ministers hebben tijdens de lunch van gedachten gewisseld over recente politieke en economische ontwikkelingen in Cuba en over de opties die de EU heeft voor haar beleid ten aanzien van Cuba.

Au cours du déjeuner, les ministres ont procédé à un échange de vues sur les évolutions politiques et économiques qui sont intervenues récemment à Cuba et sur les options envisageables en ce qui concerne la politique de l'UE à l'égard de Cuba.


5. beklemtoont dat het nieuwe beleid van de Unie ten aanzien van Cuba politiek gezien autonoom moet zijn en dat in het kader daarvan de soevereiniteit en waardigheid van het land moeten worden geëerbiedigd en moet worden bijgedragen tot een vreedzame democratische overgang in het land; is in dit verband van mening dat de Unie een belangrijke rol kan spelen door vast te houden aan een beleid dat gericht is op het nemen van positieve maatregelen, zoals de ondertekening, ratificatie en tenuitvoerlegging van internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten - met name het VN-Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten als ...[+++]

5. souligne que, dans le domaine politique, la nouvelle position de l'Union à l'égard de Cuba devrait être autonome, respectueuse de la souveraineté et de la dignité du pays et avoir pour objectif de contribuer à une transition interne démocratique pacifique; estime à cet égard que l'Union peut jouer un rôle clé en maintenant une politique axée sur l'adoption de mesures positives, comme la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux de protection des droits de l'homme – en particulier la clause relative aux droits ...[+++]


gezien het feit dat bij vraagstukken ten aanzien van milieu- en gezondheidsbescherming een horizontale aanpak nodig is, beveelt aan dat de Commissie op Europese sportevenementen de bevordering van de bescherming van milieu en gezondheid aanmoedigt; is verheugd over het besluit van de Commissie om milieuvriendelijke aankopen te promoten, in het kader van haar politieke dialoog met de lidstaten en de andere betrokken partijen;

étant donné la nécessité d'adopter une approche horizontale à l'égard des questions concernant la protection de l'environnement et de la santé, recommande à la Commission d'encourager la promotion de la protection de l'environnement et de la santé à l'occasion de manifestations sportives européennes; se félicite de la décision prise par la Commission de promouvoir une politique d'achats écologique dans le cadre de son dialogue politique avec les États membres et les autres parties concernées;


Om deze doelstellingen te bereiken wordt in het Gemeenschappelijk Standpunt een politiek voorgestaan op basis van een constructief engagement ten aanzien van Cuba, door middel van een versterkte dialoog met de regering en de civiele maatschappij.

Pour atteindre ces objectifs, la Position Commune favorise une politique d’engagement constructif à l’égard de Cuba, à travers un dialogue renforcé avec le gouvernement et la société civile.


De Commissie is niet van mening dat er ten aanzien van Cuba een nieuwe buitenlandse politiek van de EU moet komen, waarin de mensenrechten steeds meer op de achtergrond zouden geraken om plaats te maken voor de economische belangen.

La Commission ne voit pas là l’annonce d’une nouvelle politique extérieure de l’Union à l’égard de Cuba, qui reléguerait les droits de l’homme au second plan au profit des intérêts économiques.


De beoogde hervatting van de politieke dialoog zou bovendien tot hoofddoel moeten hebben de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt ten aanzien van Cuba beter na te streven.

La reprise du dialogue politique recherchée devrait également avoir comme but central celui de mieux poursuivre les objectifs de la Position Commune à l’égard de Cuba.


Gezien het belang van de taken van de comités van niveau 3 voor de toezichtconvergentie op EU-niveau, moeten de Europese instellingen in de gelegenheid worden gesteld hun politieke verwachtingen uit te spreken ten aanzien van de voornaamste resultaten die de comités over een bepaalde periode in de toekomst (bv. 2 jaar) moeten boeken, zonder dat zulks evenwel afbreuk doet aan de onafhankelijkheid van de toezichthouders.

En raison de l’importance de la mission des comités de niveau 3 pour la convergence du contrôle à l’échelon de l’UE, les institutions européennes devraient exprimer leurs attentes politiques en ce qui concerne les principaux résultats à atteindre par ces comités sur une période standard (par exemple 2 ans), sans toutefois compromettre l’indépendance du contrôle.


-de bijeenkomst van de Eu-Trojka met de CARIFORUM-landen in het Caribische gebied, in mei 1996 te Kingston. De Europese Raad betreurt het dat politieke omstandigheden in Cuba het onmogelijk hebben gemaakt vooruitgang te boeken ten aanzien van de betrekkingen tussen de EU en Cuba.

Le Conseil européen regrette que les circonstances politiques à Cuba n'aient pas permis de faire progresser les relations entre l'Union européenne et Cuba.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van cuba politiek gezien' ->

Date index: 2023-03-14
w