dat de Raad zich door het starten van een overlegprocedure of een andere geëigende methode bezint op de noodzaak en mogelijkheid om overeenkomstig artikel 31, sub c) van het Verdrag een wettelijke maatregel goed te keuren die moet dienen voor harmonisering van de wettelij
ke en reglementaire bepalingen van de lidstaten ten aanzien van de procesgaranties voor verdachten en aangeklaagden ter wille van grotere zichtbaarheid en efficiëntie van deze bepalingen op het niveau van de Unie en om zodoend
e in de praktijk te waarborgen ...[+++] dat de Europese burgers en degenen die in de Gemeenschap woonachtig zijn, effectief en op gelijke voet zonder discriminatie deze mensenrechten genieten; recommande au Conseil d'envisager, au travers d'une procédure de consultation ou de toute autre méthode adéquate, une étude sur la nécessité et la possibilité d'adopter, conformément à l'article 31, point c, du traité, une
mesure législative visant à rapprocher les dispositions légales et réglementaires des États me
mbres en matière de garanties procédurales offertes aux suspects et aux prévenus, ce afin de d'accroître la visibilité et l'efficacité desdites normes au niveau de l'Union et, dans la pratique, de garantir aux citoyens euro
...[+++]péens et aux résidents de l'Union la jouissance effective des droits de l'homme, dans des conditions d'égalité et sans discrimination;