Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzetten meer inspanningen » (Néerlandais → Français) :

Die vaststelling moet ons ertoe aanzetten meer inspanningen te leveren opdat alle gezinnen toegang zouden krijgen tot kwalitatieve gezondheidszorg.

Ce constat doit nous inciter à redoubler d'efforts pour que toutes les familles puissent accéder à des soins de santé de qualité.


Die vaststelling moet ons ertoe aanzetten meer inspanningen te leveren opdat alle gezinnen toegang zouden krijgen tot kwalitatieve gezondheidszorg.

Ce constat doit nous inciter à redoubler d'efforts pour que toutes les familles puissent accéder à des soins de santé de qualité.


verzoekt de lidstaten, de overheidsinstanties en de Commissie om samen met het maatschappelijk middenveld meer inspanningen te doen en vooral op lokaal vlak nog nauwer samen te werken om zicht te krijgen op alle factoren die aan het verschijnsel ten grondslag liggen en om strategieën aan te moedigen die mensen ertoe aanzetten af te zien van terrorisme.

aux États membres, aux institutions publiques et à la Commission, ainsi qu'à la société civile, d'accroître leurs efforts et de coopérer encore plus étroitement, en particulier au niveau local, afin d'appréhender tous les facteurs à l'origine de ce phénomène et de promouvoir des stratégies incitant à renoncer au terrorisme.


Laten we overigens niet vergeten dat preventie van dit fenomeen deel uitmaakt van de strijd ertegen. Kinderen en ouders moeten worden geleerd hoe ze kunnen vermijden met dit fenomeen en met de mensen die zich ermee bezighouden in aanraking te komen. Allerlei soorten reclames die aanzetten tot openlijke en agressieve seksualiteit moeten worden beperkt. Er moet meer zorg worden besteed aan kinderen in diverse instellingen, die vaak het slachtoffer worden van seksueel geweld. Er moeten inspanningen ...[+++]

Sinon, nous ne pouvons nous permettre d’ignorer que la prévention fait partie de la lutte contre ce phénomène: apprendre aux enfants et aux parents les moyens d’éviter d’être confrontés aux abus et d’éviter d’entrer en contact avec les auteurs; limiter tous les types de publicité où la sexualité est agressive et flagrante; savoir que la situation des enfants placés en institution est plus préoccupante, car ils deviennent souvent victimes de violence sexuelle; intégrer les efforts pour éviter la traite des enfants, dont une des principales raisons est l’exploitation sexuelle; et, comme contre-mesure, former des réseaux composés de str ...[+++]


Deze aanbeveling moet de lidstaten aanzetten om tabaksgebruik beter te bestrijden en met name meer preventie-inspanningen op kinderen en adolescenten te richten.

La présente recommandation vise à inciter les États membres à renforcer la lutte antitabac en vue, notamment, d'intensifier la prévention du tabagisme chez les enfants et les adolescents.


Wij moeten de handel in dit gebied en de handel tussen dit gebied en de Europese Unie liberaliseren. Wij moeten bijdragen aan de totstandkoming van infrastructurele verbindingen om eeuwenlang isolement te doorbreken. Wij moeten meer inspanningen ondernemen om in deze landen democratische en pluralistische samenlevingen te verwezenlijken, met de daarvoor noodzakelijke instellingen, overheidsstructuren, politiemacht en georganiseerde burgersamenleving. Wij moeten echter met name deze landen ertoe aanzetten samen te werken en te ijveren ...[+++]

Nous devons libéraliser les échanges dans la région, de même que les échanges entre cette région et l'Union européenne. Nous devons contribuer à l'établissement de liens infrastructurels qui brisent un isolement séculaire. Nous devons intensifier les efforts en vue de la construction dans ces pays d'une société démocratique et pluraliste munie des institutions, des structures publiques, des forces de police et de l'organisation de la société civile, mais nous devons surtout inciter ces pays à collaborer dans une perspective régionale unitaire, tant au niveau politique qu'économique.


8. wijst met name op de problematische situatie in een aantal kandidaat-landen ten aanzien van (zwerf)kinderen o.a. in Roemenië, die het directe gevolg is van het wegvallen van en het gebrek aan socialezekerheidsnetten daar het gezin waaruit ze kwamen niet meer in staat is financieel de ouderlijke zorg op zich te nemen; verzoekt daarom de Commissie boven de inspanningen die zij zich al getroost heeft, nogmaals te proberen aanzetten te geven ter verbet ...[+++]

8. attire l’attention sur la situation problématique dans un certain nombre de pays candidats en ce qui concerne les enfants (des rues), par exemple en Roumanie, qui est le résultat direct de la disparition et de l’absence de réseaux de sécurité sociale, car les familles dont ils sont issus ne sont plus financièrement en mesure de subvenir à leurs besoins; invite dès lors la Commission, en plus des efforts qu’elle a déjà déployés, à chercher à nouveau des solutions pour améliorer le sort de ces enfants, qui sombrent souvent dans la prostitution infantile, la drogu ...[+++]


De resolutie bevat een aantal zeer concrete vragen aan de regering: het voortouw nemen in de strijd tegen lepra, de EU ertoe aanzetten meer inspanningen te doen en universiteiten en wetenschappelijk instellingen motiveren.

La résolution adresse quelques demandes très concrètes au gouvernement : prendre les devants dans la lutte contre la lèpre, inciter l'UE à accroître ses efforts et motiver les universités et institutions scientifiques.


Dat systeem heeft als voordeel dat het enerzijds de vrijheid van de passagier en de concurrentiekracht van de luchtvaartmaatschappijen vrijwaart en anderzijds dat men geld dat op een vrijwillige basis wordt ingezameld, niet als officiële ontwikkelingshulp in de boeken kan inschrijven, wat ons er nog meer toe zal aanzetten de nodige budgettaire inspanningen te leveren om de 0,7% van het BBP te halen.

L'avantage de ce système est, d'une part, qu'il préserverait la liberté du passager et ne porterait pas atteinte à la compétitivité des compagnies aériennes et, d'autre part, que l'argent ainsi récolté, puisqu'il le serait sur base volontaire, ne pourrait en aucune façon être comptabilisé comme de l'aide publique au développement et nous inciterait davantage encore à poursuivre nos efforts budgétaires en vue d'atteindre les 0,7% du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzetten meer inspanningen' ->

Date index: 2023-09-05
w