Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzetten tot haat wegens godsdienst
Aanzetten tot ontucht
Aanzetten tot religieuze haat
Arbeiders tot staking aanzetten
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
De afwasmachine bedienen
De afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Vaatwerk in de afwasmachine reinigen
Volksrepubliek China
Werklieden tot staken aanzetten

Vertaling van "aanzetten in china " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeiders tot staking aanzetten | werklieden tot staken aanzetten

débaucher des ouvriers | inciter les ouvriers à la grève


aanzetten tot haat wegens godsdienst | aanzetten tot religieuze haat

incitation à la haine religieuse




Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine


de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen

avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 3.6. initatieven die de regering van de Volksrepubliek China ertoe aanzetten, via onderhandelingen, Tibet een statuut te geven dat de Tibetanen reële autonomie waarborgt».

« 3.6. à des initiatives qui encouragent le gouvernement de la République populaire de Chine à accorder au Tibet, par la voie de négociations, un statut qui garantisse une réelle autonomie aux Tibétains».


3.6. initiatieven die de regering van de Volksrepubliek China ertoe aanzetten, via onderhandelingen, Tibet een statuut te geven dat de Tibetanen reële autonomie waarborgt.

3.6. à des initiatives qui encouragent le gouvernement de la République populaire de Chine à accorder au Tibet, par la voie de négociations, un statut qui garantisse une réelle autonomie aux Tibétains.


« 3.6 initiatieven die de regering van de Volksrepubliek China ertoe aanzetten Tibet een statuut te geven dat de Tibetanen volledige autonomie waarborgt. »

« 3.6 à faire en sorte que le gouvernement de la République populaire de Chine accorde un statut au Tibet qui garantisse une pleine autonomie des Tibétains».


« 3.6. initatieven die de regering van de Volksrepubliek China ertoe aanzetten, via onderhandelingen, Tibet een statuut te geven dat de Tibetanen reële autonomie waarborgt».

« 3.6. à des initiatives qui encouragent le gouvernement de la République populaire de Chine à accorder au Tibet, par la voie de négociations, un statut qui garantisse une réelle autonomie aux Tibétains».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn antwoord was duidelijk: ratificatie van het Verdrag van Lissabon. Ik denk niet dat we zonder een sterke en machtige EU, met bevoegdheden op het gebied van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de VS en Japan, China en India ertoe kunnen aanzetten om de nodige maatregelen te nemen.

Sans une Union européenne forte et puissante dotée de compétences en matière de politique étrangère et de sécurité commune, je ne pense pas que nous parviendrons à faire en sorte que les États-Unis et le Japon, la Chine et l’Inde prennent les mesures nécessaires.


Mijn antwoord was duidelijk: ratificatie van het Verdrag van Lissabon. Ik denk niet dat we zonder een sterke en machtige EU, met bevoegdheden op het gebied van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de VS en Japan, China en India ertoe kunnen aanzetten om de nodige maatregelen te nemen.

Sans une Union européenne forte et puissante dotée de compétences en matière de politique étrangère et de sécurité commune, je ne pense pas que nous parviendrons à faire en sorte que les États-Unis et le Japon, la Chine et l’Inde prennent les mesures nécessaires.


Beide zijden zullen de studenten uit de EU ertoe blijven aanzetten in China te studeren.

Les deux parties continueront à encourager les étudiants de l'UE à étudier en Chine.


China kan dat imago nog bijstellen, maar dan zal dit land zaken als de vrijheid van meningsuiting of vereniging wel iets serieuzer moeten nemen. En het zal moeten ophouden met het steeds weer oppakken, bestraffen en veroordelen en van al die burgers die het beschuldigt van een misdaad die zo moeilijk te bewijzen valt als “het aanzetten tot het ondermijnen van het staatsgezag”.

La Chine a encore un peu de temps devant elle pour changer cette image. Toutefois, pour y arriver, elle doit prendre plus au sérieux des questions telles que la liberté d'expression et la liberté d'association, et mettre fin à son obsession de vouloir arrêter, déclarer coupables et punir des Chinois et Chinoises accusés du délit aussi difficile à justifier qu'est l'incitation à la subversion du pouvoir d'État.


2. Het risico bestaat dat een standvastige positie vanwege de Bretton Woods-instellingen een aantal Afrikaanse landen er verder toe zal aanzetten om voor financiële steun bij China aan te kloppen.

2. Le risque existe qu'en raison de l'adoption par les institutions de Bretton Woods d'une position inébranlable, un certain nombre de pays africains soient poussés à continuer de se tourner vers la Chine pour bénéficier d'un soutien financier.


Ik geloof dat met enige goede wil en ons aller steun China dezelfde vooruitgang kan boeken op het gebied van de mensenrechten, en wij willen China daartoe aanzetten.

Je crois que, grâce à la bonne volonté et au soutien de toutes les parties concernées, la Chine peut réaliser les mêmes progrès sur les questions des droits de l’homme et nous voulons l’y encourager.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzetten in china' ->

Date index: 2025-09-17
w