Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezel versterkte kunststof
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Vertaling van "aanzet tot versterkte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés






kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vijfjarig werkprogramma dat op de Top van Barcelona van 2005 op basis van de ENB-agenda is overeengekomen, bevat al een duidelijke aanzet tot versterkte regionale samenwerking in de komende jaren.

Le programme de travail quinquennal convenu lors du sommet de Barcelone de 2005, fondé sur le programme de la PEV, a déjà bien ouvert la voie à une coopération régionale renforcée au cours des prochaines années.


In haar mededeling van 28 november 2012 getiteld "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie — Aanzet tot een Europees debat"[10] stelde de Commissie een ‘versterkte democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht’ voor als een noodzakelijk onderdeel van elke hervorming van de Europese Unie. Dat werd ook onderstreept in het verslag "Naar een echte economische en monetaire unie", dat is opgesteld door de voorzitter van de Europese Raad, in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie, de voorzitter van de Euro ...[+++]

Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[10], la Commission a proposé la création d'une union politique «légitime démocratiquement et responsable» en tant qu'élément indispensable de toute réforme de l'Union européenne. Comme le soulignait encore le rapport «Vers une véritable union économique et monétaire» élaboré par le président du Conseil européen en étroite collaboration avec les présidents de la Commission, de ...[+++]


De oriëntering naar een actiever beleid, waartoe al een aanzet was gegeven voor het NAP, is versterkt door de implementatie van de strategie van Luxemburg.

L'orientation vers une politique plus active, déjà amorcée avant le PAN, a été renforcée par la mise en oeuvre de la stratégie de Luxembourg.


- de waakzaamheid tegenover terroristische propaganda die over het internet verspreid wordt en tot terreurdaden aanzet, moet versterkt worden, zonder de vrijheid van meningsuiting en het recht op informatie geweld aan te doen,

– renforcer la surveillance de la propagande terroriste qui pousse à commettre des actes terroristes via Internet, en veillant au respect des libertés d'expression et d'information,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Conferentie van Barcelona in 1995 de aanzet gaf tot een heel ambitieus project, namelijk de totstandbrenging van nieuwe en nauwere politieke, economische, sociale en culturele betrekkingen tussen de noordelijke en de zuidelijke oevers van de Middellandse Zee; overwegende dat het proces van Barcelona spoedig moet worden versterkt door de oprichting van de vrijhandelszone,

A. considérant que la conférence de Barcelone de 1995 a donné vie à un projet très ambitieux, à savoir la création de liens politiques, économiques, sociaux et culturels nouveaux et plus étroits entre le nord et le sud de la Méditerranée; considérant que le processus de Barcelone doit être rapidement renforcé par la mise en place de la zone de libre-échange,


A. overwegende dat de conferentie van Barcelona in 1995 de aanzet gaf tot een heel ambitieus project, namelijk de totstandbrenging van nieuwe en nauwere politieke, economische, sociale en culturele betrekkingen tussen de noordelijke en de zuidelijke oevers van de Middellandse Zee; overwegende dat het proces van Barcelona spoedig moet worden versterkt door de oprichting van de vrijhandelszone,

A. considérant que la conférence de Barcelone de 1995 a donné vie à un projet très ambitieux, à savoir la création de liens politiques, économiques, sociaux et culturels entre le Nord et le Sud de la Méditerranée; considérant que le processus de Barcelone doit être rapidement renforcé par la zone de libre-échange,


Het vijfjarig werkprogramma dat op de Top van Barcelona van 2005 op basis van de ENB-agenda is overeengekomen, bevat al een duidelijke aanzet tot versterkte regionale samenwerking in de komende jaren.

Le programme de travail quinquennal convenu lors du sommet de Barcelone de 2005, fondé sur le programme de la PEV, a déjà bien ouvert la voie à une coopération régionale renforcée au cours des prochaines années.


2. wenst dat de Raad, de lidstaten en de Commissie zich tegen deze voorstellen verzetten en zich er juist voor inzetten dat de internationale gemeenschap de acties en voorstellen voor de ontwikkeling van een ambitieus, samenhangend beleid versterkt dat ertoe aanzet de negatieve gevolgen van het luchtverkeer voor het milieu steeds verder terug te dringen;

2. demande que le Conseil, les États membres et la Commission s'opposent à ces propositions et agissent au contraire pour que la communauté internationale renforce les actions et les propositions visant à développer une politique ambitieuse, cohérente et incitant à réduire de plus en plus les incidences négatives des transports aériens sur l'environnement;


het bestaan van een professioneel en onafhankelijk orgaan van controleurs op zowel afdelingsniveau als algemeen niveau was van cruciaal belang voor de opsporing en een eerste aanzet tot correctie van reeds lang bestaand foutief beheer en onjuiste financiële praktijken; het is van fundamenteel belang dat de ontwikkeling van het interne controlemodel, dat naar voren gekomen is in het kader van de hervormingen van de Commissie, versterkt en gesteund wordt,

l'existence d'un corps professionnel et indépendant d'auditeurs, tant à l'échelon des départements qu'au niveau général, a joué un rôle capital dans la mise au jour de pratiques administratives et financières erronées, établies de longue date, et dans l'engagement de mesures correctives; il est essentiel de renforcer et de soutenir le développement du modèle d'audit interne proposé dans le cadre de la réforme de la Commission;


- de spoorweginfrastructuren (gewezen station van de Groendreef waarvan de toegangswegen de aanzet zijn geweest van de Philippe Thomaslaan en de Helihavenlaan, het gewezen Noordstation aan het Rogierplein), die de ambachtelijke en industriële roeping van de wijk versterkt hebben;

- des infrastructures ferroviaires (ancienne station de l'Allée Verte dont les voies d'accès ont donné naissance à l'avenue Philippe Thomas et l'avenue de l'Héliport, ancienne gare du Nord située place Rogier), qui ont renforcé la vocation artisanale et industrielle du quartier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzet tot versterkte' ->

Date index: 2023-08-02
w