Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal incidente gevallen
Aanwijzing van een meetinstrument
Aanwijzing van een meetmiddel
BJN
Commando-aanwijzer
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Menu-aanwijzer
Noodgevallen
Opdrachtaanwijzer

Traduction de «aanwijzing van gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


commando-aanwijzer | menu-aanwijzer | opdrachtaanwijzer

pointeur de commandes


aanwijzing van een meetinstrument | aanwijzing van een meetmiddel

indication d'un instrument de mesurage


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een betere prestatie vorig jaar, laat 2008 een algemene vertraging in de verzending zien, waarbij de langste termijn 22,09 dagen bedroeg[20]. De Commissie moet er opnieuw op wijzen dat een vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende gevallen die zijn uiteengezet in het vorige jaarverslag over 2006: "verkeerde treffers"[21] en "gemiste treffers"[22].

Après une amélioration l'année précédente, les retards dans les transmissions ont connu une augmentation globale en 2008, avec un retard record de 22,09 jours[20]. La Commission rappelle qu’une transmission tardive peut aboutir à la désignation incorrecte d'un État membre dans le cadre de deux scénarios différents présentés dans le rapport annuel 2006: les «résultats positifs faux»[21] et les «résultats positifs omis[22]».


Sinds 2001 zijn een aantal belangrijke wetgevingsvoorstellen goedgekeurd en in de praktijk gebracht, zoals de openstelling van de markt voor het goederenvervoer per spoor voor concurrentie, de betere sociale bescherming in het wegvervoer, de aanwijzing van 30 prioritaire TEN-projecten, de instelling van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de uitbreiding van de passagiersrechten in de luchtvaart, de nieuwe richtlijn inzake rekeningrijden, die in een aantal gevallen de mogelijkheid biedt de opbrengst van de heffing op basis van de ...[+++]

Depuis 2001, d’importants projets législatifs ont été adoptés et sont actuellement mis en pratique : ouverture à la concurrence du fret ferroviaire ; amélioration des conditions sociales dans le secteur du transport routier ; définition de 30 projets prioritaires RTE ; création du ciel unique européen ; consolidation des droits des passagers du transport aérien ; nouvelle directive sur le péage routier introduisant une tarification en fonction de la distance dont les recettes peuvent, dans certains cas, être consacrées au financement d’infrastructures ; promotion du transport intermodal avec le programme Marco Polo ; et renforceme ...[+++]


Dit is een absoluut noodzakelijke voorwaarde om belangenconflicten te voorkomen en de onpartijdigheid van de regelgever te garanderen [77], die daarom ook is vastgelegd in de communautaire wetgeving voor de gevallen waarin de aanwijzing van een nationale regelgevende instantie verplicht is.

Il s'agit d'une condition essentielle pour éviter tout conflit d'intérêts et garantir l'impartialité de l'organisme réglementaire [77], c'est pourquoi elle est mentionnée dans la législation communautaire chaque fois que celle-ci impose la désignation d'une autorité réglementaire nationale.


Art. 8. In alle gevallen waar het gaat om een federale belasting of een gewestelijke belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzekert en waarvoor het in artikel 18 bedoelde samenwerkingsakkoord is afgesloten, kunnen de aangifte, de daaropvolgende betaling van de verschuldigde heffing en het attest bedoeld in artikel 7, zevende lid, niet als indicie of aanwijzing worden aangewend om fiscale onderzoeks- of controleverrichtingen uit te voeren, om mogelijke inbreuken op de belastingwetgeving te melden of om inlichtingen uit te ...[+++]

Art. 8. Dans tous les cas où il s'agit d'un impôt fédéral ou d'un impôt régional dont l'autorité fédérale assure le service et pour lequel l'accord de coopération visé à l'article 18 est conclu, la déclaration, le paiement subséquent du prélèvement dû et l'attestation visée à l'article 7, alinéa 7, ne peuvent être utilisés comme indice ou indication pour effectuer des enquêtes ou des contrôles de nature fiscale, pour déclarer de possibles infractions fiscales ou pour échanger des renseignements, sauf en ce qui concerne la détermination des prélèvements dus en raison de la déclaration-régularisation, le montant des revenus, sommes, opérations T.V.A et capita ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De adviesinstanties, vermeld in artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstanties en tot vaststelling van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, verlenen advies in de gevallen, vermeld in artikel 3 van het voormelde besluit.

Les instances d'avis, visées à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation des instances consultatives et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, rendent un avis dans les cas visés à l'article 3 de l'arrêté précité.


Tot slot wordt in gevallen waarin een groep NPB's die niet bij de overheid is ingedeeld en niet op aanwijzing van enige overheid handelt, gezamenlijk zeggenschap over de SPE uitoefent of particuliere entiteiten en/of de EIB gezamenlijk zeggenschap over de SPE uitoefenen en waarin de SPE thematisch in verschillende landen investeert, de SPE hoogstwaarschijnlijk niet bij de overheid ingedeeld.

Enfin, si elle est contrôlée conjointement par un groupe de BND qui ne sont pas classées dans le secteur des administrations publiques ni n'agissent sur instruction d'une administration publique (et non par une seule administration publique), ou par des entités privées et/ou la BEI, et si elle investit par thèmes dans différents pays, l'EVS ne sera très probablement pas classée dans le secteur des administrations publiques.


Meer bepaald handelt het amendement over het recht geïnformeerd te worden over zijn gezondheidstoestand, spoedeisende gevallen, de wijze waarop de informatie door de arts moet worden verstrekt, het onderscheid tussen minderjarige en meerderjarige patiënten, de aanwijzing van een vertrouwenspersoon, de gevallen waarin de informatieverstrekking kan worden beperkt of weggelaten omdat ze de patiënt ernstig nadeel kan berokkenen, en de weigering informatie te krijgen.

L'amendement aborde notamment le droit d'être informé sur son état de santé, l'hypothèse de l'urgence, la manière dont l'information doit être communiquée par le médecin, la distinction entre patient majeur et mineur, la désignation possible d'une personne de confiance, les hypothèses où la communication d'informations peut être réduite ou supprimée parce qu'elle serait de nature à causer un dommage grave au patient, et le refus d'être informé.


Dat bleek nodig om toch nog ergens in ons politiek bestel ongelukkig uit de boot gevallen politici te kunnen opvissen én om de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde nog een beetje voort te kunnen laten bestaan doordat voor de aanwijzing van de Franstalige gecoöpteerde senatoren de stemmen op Franstalige lijsten in de kieskring Vlaams-Brabant gaan meetellen.

Il a manifestement fallu prévoir, dans notre système politique, un moyen de repêcher les candidats malchanceux et aussi de faire subsister encore un peu la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en faisant compter, pour la désignation des sénateurs cooptés francophones, les voix recueillies par les listes francophones dans la circonscription électorale du Brabant flamand.


Zij heeft de lidstaten dan ook verzocht het meegedeelde handhavingskader opnieuw te bekijken. In beide gevallen werd een alternatief voorgesteld, maar nog niet uitgevoerd als gevolg van vertragingen in de nationale procedures voor de aanwijzing van de nieuwe autoriteiten.

Dans les deux cas, une solution a été proposée, mais n'a pas encore été mise en œuvre, en raison de retards dans la procédure nationale pour la désignation de nouvelles autorités.


2º Het bepalen van de samenstelling van de Belgische delegatie en de aanwijzing van de woordvoerder in de sub 1º bepaalde gevallen, overeenkomstig de in onderhavig akkoord bepaalde principes.

2º La détermination de la composition de la délégation belge et la désignation du porte-parole dans les cas visés sub 1º, conformément aux principes énoncés dans le présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzing van gevallen' ->

Date index: 2021-08-10
w