Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzer
Aanwijzing
Aanwijzing van de radiohoogtemeter
Aanwijzing van een meetinstrument
Aanwijzing van een meetmiddel
Aanwijzing van schuld
Afdoende aanwijzing
Commando-aanwijzer
Indicatie
Menu-aanwijzer
Opdrachtaanwijzer
Wijzer

Vertaling van "aanwijzing homologeert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwijzing van een meetinstrument | aanwijzing van een meetmiddel

indication d'un instrument de mesurage


commando-aanwijzer | menu-aanwijzer | opdrachtaanwijzer

pointeur de commandes












aanwijzing van de radiohoogtemeter

indications du radioaltimètre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het vierde lid van artikel 392 is bepaald dat de vrederechter de aanwijzing homologeert tenzij ernstige redenen met betrekking tot het belang van het kind, die nauwkeurig zijn omschreven in de gronden van de beschikking, uitsluiten dat de keuze van de ouders wordt gevolgd.

L'article 392 précise, en son alinéa 4, que le juge de paix homologue cette désignation, à moins que des raisons graves tenant à l'intérêt de l'enfant, et précisées dans les motifs de l'ordonnance, n'interdisent de suivre le choix des parents.


Indien de persoon die overeenkomstig het eerste en het tweede lid is aangewezen, de voogdij aanvaardt, homologeert de vrederechter de aanwijzing tenzij ernstige redenen met betrekking tot het belang van het kind, die nauwkeurig zijn omschreven in de gronden van de beschikking, uitsluiten dat de keuze van beide ouders of een van hen wordt gevolgd".

Si la personne désignée conformément aux alinéas 1er et 2 accepte la tutelle, le juge de paix homologue la désignation, à moins que des raisons graves tenant à l'intérêt de l'enfant et précisées dans les motifs de l'ordonnance n'interdisent de suivre le choix du ou des parents".


Indien de persoon die overeenkomstig het eerste en het tweede lid is aangewezen, de voogdij aanvaardt, homologeert de vrederechter de aanwijzing tenzij ernstige redenen met betrekking tot het belang van het kind, die nauwkeurig zijn omschreven in de gronden van de beschikking, uitsluiten dat de keuze van beide ouders of een van hen wordt gevolgd.

Si la personne désignée conformément aux alinéas 1 et 2 accepte la tutelle, le juge de paix homologue la désignation, à moins que des raisons graves tenant à l'intérêt de l'enfant et précisées dans les motifs de l'ordonnance n'interdisent de suivre le choix du ou des parents.


In het voorgestelde artikel 394, eerste lid, wordt niet voorzien dat de minderjarige ouder dan 12 jaar door de vrederechter wordt gehoord, indien de vrederechter de aanwijzing van een voogd homologeert conform artikel 392 van het Burgerlijk Wetboek.

L'article 394, alinéa 1, proposé ne prévoit pas que le mineur de plus de 12 ans est entendu par le juge de paix si celui-ci homologue la désignation d'un tuteur conformément à l'article 392 du Code civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« of de aanwijzing van de voogd homologeert ».

« ou d'homologuer la désignation du tuteur ».


Daarom dient spreker een amendement in dat ertoe strekt het eerste lid van het voorgestelde artikel 394 aan te vullen met de woorden « of de aanwijzing van de voogd homologeert » (Stuk Senaat, nr. 2-509/2, amendement nr. 70).

C'est pourquoi l'intervenant dépose un amendement tendant à compléter l'alinéa premier de l'article 394 par les mots « ou d'homologuer la désignation du tuteur » (doc. Sénat, nº 2-509/2, amendement nº 70).


Indien de persoon die overeenkomstig de artikelen 496 en 496/1 is aangewezen, de bewindvoering aanvaardt, homologeert de vrederechter de aanwijzing, tenzij ernstige redenen met betrekking tot het belang van de beschermde persoon, die nauwkeurig zijn omschreven in de gronden van de beschikking, uitsluiten dat de keuze wordt gevolgd.

Si la personne désignée conformément aux articles 496 et 496/1 accepte l'administration, le juge de paix homologue la désignation, à moins que des raisons graves tenant à l'intérêt de la personne protégée et précisées dans les motifs de l'ordonnance n'interdisent de suivre le choix.


Indien de persoon die overeenkomstig de artikelen 496 en 496/1 is aangewezen, de functie van vertrouwenspersoon aanvaardt, homologeert de vrederechter de aanwijzing, tenzij ernstige redenen met betrekking tot het belang van de beschermde persoon, die nauwkeurig zijn omschreven in de gronden van de beschikking, uitsluiten dat deze keuze wordt gevolgd.

Si la personne désignée conformément aux articles 496 et 496/1 accepte la fonction de personne de confiance, le juge de paix homologue la désignation, à moins que des raisons graves tenant à l'intérêt de la personne protégée et précisées dans les motifs de l'ordonnance n'interdisent de suivre ce choix.


Indien de persoon die overeenkomstig het eerste en het tweede lid is aangewezen, de voogdij aanvaardt, homologeert de vrederechter de aanwijzing tenzij ernstige redenen met betrekking tot het belang van het kind, die nauwkeurig zijn omschreven in de gronden van de beschikking, uitsluiten dat de keuze van beide ouders of een van hen wordt gevolgd.

Si la personne désignée conformément aux alinéas 1 et 2 accepte la tutelle, le juge de paix homologue la désignation, à moins que des raisons graves tenant à l'intérêt de l'enfant et précisées dans les motifs de l'ordonnance n'interdisent de suivre le choix du ou des parents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzing homologeert' ->

Date index: 2021-02-28
w