Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Traduction de «aanwijzen die mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn

imputer une dépense sur une ligne budgétaire spécifique


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mensen kunnen wel andere taken opnemen, zoals ticketcontrole, plaatsen aanwijzen op parkings, enz. Controle van kledij en goederen door bewakingsagenten De voorwaarden waaronder bewakingsagenten een toegangscontrole kunnen uitoefenen op festivals zijn de volgende : o de controle is gericht op het opsporen van wapens of gevaarlijke voorwerpen.

Ces personnes peuvent toutefois assumer d'autres tâches, comme le contrôle tickets, indiquer les places de parkings, etc. Contrôle des vêtements et des biens par les agents de gardiennage Les conditions dans lesquelles les agents de gardiennage peuvent exercer un contrôle d'accès lors de festivals sont les suivantes : o Le contrôle vise à détecter des armes ou objets dangereux.


11. roept op tot het instellen van een onafhankelijke en onpartijdige onderzoekscommissie die onderzoek moet doen naar mensenrechtenschendingen tijdens het regime-Mubarak, het presidentschap van Morsi, na de militaire staatsgreep, met name de moord op meer dan 800 mensen tijdens de gewelddadige beëindiging van de sit-in op Rab'a al-Adawiya, en tijdens het presidentschap van Al-Sisi, met inbegrip van gevallen van buitengerechtelijke executie en willekeurige arrestatie, en tot het aanwijzen ...[+++]

11. demande la constitution d'une commission d'enquête indépendante et impartiale afin d'enquêter sur les violations des droits de l'homme commises sous le régime d'Hosni Moubarak, sous la présidence de Mohamed Morsi, à la suite du coup d'État militaire, en particulier le meurtre de plus de 800 personnes au cours de la dispersion du sit-in de Rab'a al-Adawiya, et sous la présidence d'Abdel Fattah al-Sissi, notamment dans les affaires d'exécution extrajudiciaire et d'arrestation arbitraire, d'identifier les responsables et, le cas échéant, de les traduire en justice, et de dédommager les victimes et leurs familles;


Hoe kan een wetsartikel over het aanwijzen van gemandateerden rekening houden met het fragiele en onvoorspelbare aspect van de menselijke relaties en de verantwoordelijkheid die op deze mensen rust, inschatten ?

Enfin, comment un article de loi sur la désignation de mandataires pourrait-il prendre en compte ce que les relations humaines ont de fragile ou d'imprévisible au cours du temps, et évaluer le poids de responsabilité de ces personnes ?


In Le Soir van 19 augustus 1997 stond evenwel te lezen dat indien het aantal personen dat vrijwillig vertrekt onvoldoende is ­ wat sommige steekproeven aanwijzen ­, Jean-Pol Poncelet zou kunnen beslissen om mensen ambtshalve met pensioen te laten gaan.

Cependant, dans le journal Le Soir du 19 août 1997, on peut lire ceci : « (.)Si le nombre de départs volontaires n'est pas suffisant ­ ce qu'indiquent certains sondages ­, Jean-Pol Poncelet pourrait procéder à des mises à la pension d'office (.) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hervorming moet geloofwaardig zijn en de minister heeft alle vertrouwen in de verantwoordelijkheidszin van de gezondheidswerkers. Hij is ervan overtuigd dat ze bekwame mensen zullen aanwijzen om hen in de nationale Raad te vertegenwoordigen.

Cette réforme doit être crédible et le ministre accorde toute sa confiance au sens des responsabilités des praticiens de la santé dont il est persuadé qu'ils désigneront des gens compétents pour les représenter au sein du Conseil national.


Kunt u die landen aanwijzen die mensen opsluiten vanwege hun politieke mening?

Pouvez-vous citer et clouer au pilori ces pays qui incarcèrent les citoyens pour leurs opinions politiques?


het aanwijzen van mensen die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de verschillende veiligheidsmaatregelen, met inbegrip van het opstellen van veiligheidsplannen en een internationaal veiligheidscertificaat voor het schip, alsmede maatregelen voor personeelsopleiding.

que des responsables de la mise en œuvre des mesures de sûreté, en ce inclus des plans de sûreté, la délivrance d'un certificat international de sûreté et des mesures relatives à la formation des personnels, sont désignés.


4. De lidstaten mogen ook onderzoekers, academisch personeel, mensen uit de praktijk van de bemiddeling in strafzaken en het herstelrecht of andere actoren op die gebieden als contactpunt aanwijzen.

4. Les États membres peuvent également désigner des chercheurs, des universitaires, des praticiens de la médiation dans les affaires pénales et de la justice réparatrice ou d'autres intervenants dans ces domaines comme points de contact.


4. De lidstaten mogen ook onderzoekers, mensen uit de praktijk van het herstelrecht of andere actoren in de sector van het herstelrecht als contactpunt aanwijzen.

4. Les États membres peuvent également désigner des chercheurs, des praticiens de la justice réparatrice ou d'autres intervenants dans ce domaine comme points de contact.


Gelet op die beperkingen hebben de organismen die een lid moesten aanwijzen, logischerwijze de voorkeur gegeven aan deskundigheid en hebben ze die mensen afgevaardigd die het meest geschikt zijn om hen te vertegenwoordigen.

Sous ces contraintes, les organismes devant désigner un membre ont logiquement choisi de privilégier l'expertise et ont retenu les personnes les plus qualifiées pour les représenter.


w