Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwezigheid van gm-gewassen " (Nederlands → Frans) :

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la natur ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 24 mars 2015; Considérant que ...[+++]


Voor levensmiddelen afkomstig van gewassen behandeld met gewasbeschermingsmiddelen wordt een dergelijke nultolerantie niet gehanteerd omdat die niet toepasbaar is: de behandeling leidt in de meeste gevallen tot de aanwezigheid van residuen.

Pour les denrées alimentaires issues de végétaux traités par des produits phytopharmaceutiques, une pareille tolérance zéro n'est pas appliquée car non applicable: dans la majorité des cas, le traitement entraîne la présence de résidus.


Voor de informatiegroep „oppervlakte” (A) worden vermeld: de totale oppervlakte (TA), de geïrrigeerde oppervlakte (IR), de oppervlakte die voor energiegewassen is gebruikt (EN) en de oppervlakte die voor de productie van GGO-gewassen is gebruikt (GM).

Pour le groupe d'information «Superficie» (A), il convient de préciser la superficie totale (TA), la superficie sous irrigation (IR), la superficie réservée aux cultures énergétiques (EN) et la superficie utilisée pour la production de cultures OGM (GM).


Voorts heeft tabel I zes kolommen waarin voor elk gewas de volgende gegevens worden vermeld: de totale oppervlakte (TA), de geïrrigeerde oppervlakte (IR), de oppervlakte die voor energiegewassen is gebruikt (EN), de oppervlakte die voor de productie van GGO-gewassen is gebruikt (GM), de geproduceerde en de verkochte hoeveelheid (Q) en de waarde (V).

Le tableau I se compose de six colonnes dans lesquelles il y a lieu d'enregistrer, pour chaque culture, la superficie totale (TA), la superficie sous irrigation (IR), la superficie réservée aux cultures énergétiques (EN), la superficie utilisée pour la production de cultures OGM (GM), la quantité produite et les ventes (Q) et la valeur de la production (V).


21° natuurlijke graslanden: gronden met ruige grassen, grassen met een belangrijke aanwezigheid van mossen, kruidachtige gewassen of andere weinig voedzame grassoorten, of ouder weidegras met een zekere graad van veronkruiding;

21° pâturages naturels : des terres aux graminées sauvages, aux graminées dans lesquelles se trouve une quantité importante de mousses, aux végétations herbacées ou à d'autres variétés de graminées peu nutritives, ou aux graminées des prés plus anciennes présentant un certain degré d'envahissement par de mauvaises herbes ;


Dit hoofdstuk geldt voor de producenten van biologische of conventionele gewassen die percelen verbouwen die binnen de isolatieafstand liggen van een perceel waar genetisch gemodificeerde planten worden geteeld, evenals op iedere producent die aanspraak wil maken op een compensatie uit het Fonds voor een economisch verlies dat is geleden als gevolg van de toevallige aanwezigheid van genetisch gemodificeerde planten in een conventioneel of een biologisch gewas.

Le présent chapitre s'applique aux producteurs de cultures biologiques ou conventionnelles qui exploitent des parcelles situées en deçà de la distance de séparation d'une culture de plantes génétiquement modifiées, ainsi qu'à tout producteur qui souhaite faire valoir son droit à une compensation à charge du fonds pour une perte économique survenue du fait de la présence fortuite de plantes génétiquement modifiées dans une culture conventionnelle ou une culture biologique.


Overwegende dat de aanbeveling van de Commissie van 13 juli 2010 (2010/C 200/01) inzake richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale coëxistentiemaatregelen om de onbedoelde aanwezigheid van ggo's in conventionele en biologische gewassen te vermijden voorziet in richtsnoeren bij de ontwikkeling van nationale maatregelen inzake co-existentie;

Considérant que la recommandation de la Commission du 13 juillet 2010 (2010/C200/01) établissant des lignes directrices pour l'élaboration de mesures nationales de coexistence visant à éviter la présence accidentelle d'OGM dans les cultures conventionnelles et biologiques;


Het meest aangehaalde voorbeeld van inkomensverlies wegens bijmenging is dat van conventionele en organische landbouwers die hun gewassen tegen een lagere prijs moeten verkopen wegens de accidentele aanwezigheid van GM-gewassen boven het toegestane drempelniveau.

En matière de perte de revenus, l'exemple le plus souvent cité est celui des agriculteurs qui produisent des cultures classique ou biologiques et qui doivent baisser le prix de vente de leurs produits à cause d'une présence accidentelle d'OGM supérieure au niveau autorisé.


Met name wordt daardoor de vraag aan de orde gesteld over hoe kan worden omgegaan met de accidentele vermenging van GM- en niet-GM-gewassen (bijmenging), als gevolg van uit zaadonzuiverheden, kruisbestuiving, 'vrijwilligers' (zelfgezaaide planten, voornamelijk van oogstresten die in het volgende teeltseizoen opkomen), oogst- en opslagpraktijken en vervoer, alsmede de mogelijke economische gevolgen daarvan.

En particulier, il faudra répondre à la question de savoir comment gérer les cas de mélanges accidentels de cultures génétiquement modifiées et de cultures non génétiquement modifiées, résultant de la présence d'impuretés dans les semences, de croisements, de repousses (semences provenant des restes d'une ancienne récolte qui se développent la saison suivante), des pratiques de récolte, de stockage et de transport, et d'évaluer les éventuelles conséquences économiques.


De publieke opinie is eerder vóór GM-gewassen in Spanje, Portugal, Ierland, België, het VK, Finland, Duitsland en Nederland, terwijl de publieke opinie in Frankrijk, Italië, Griekenland, Denemarken, Oostenrijk en Luxemburg gemiddeld eerder tegen GM-gewassen is.

Alors qu'elles sont considérées comme modérément utiles, elles sont également considérées comme quasiment aussi risquées que les aliments génétiquement modifiés. L'opinion publique tend à être favorable aux cultures génétiquement modifiées en Espagne, au Portugal, en Irlande, en Belgique, au Royaume-Uni, en Finlande, en Allemagne et aux Pays-Bas, tandis qu'elle y est plutôt hostile en moyenne en France, en Italie, en Grèce, au Danemark, en Autriche et au Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid van gm-gewassen' ->

Date index: 2022-05-31
w