Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanwezigheid van buitenlandse troepen onder » (Néerlandais → Français) :

3.8. Zoals eerder al is gesteld onder punt 3.6., voetnoot 8, is in de praktijk altijd geoordeeld dat een wet houdende instemming met een verdrag dat voorziet in de aanwezigheid van buitenlandse troepen op het nationale grondgebied, voldoet aan de grondwettelijke voorwaarde van een wettelijke machtiging (18) .

3.8. Comme on l'a vu plus haut, au nº 3.6, en note 8, dans la pratique, il a toujours été considéré qu'une loi d'assentiment à un traité impliquant la présence de troupes étrangères sur le sol national rencontrait l'exigence constitutionnelle de l'autorisation législative (18) .


3.8. Zoals eerder al is gesteld onder punt 3.6., voetnoot 8, is in de praktijk altijd geoordeeld dat een wet houdende instemming met een verdrag dat voorziet in de aanwezigheid van buitenlandse troepen op het nationale grondgebied, voldoet aan de grondwettelijke voorwaarde van een wettelijke machtiging (18) .

3.8. Comme on l'a vu plus haut, au nº 3.6, en note 8, dans la pratique, il a toujours été considéré qu'une loi d'assentiment à un traité impliquant la présence de troupes étrangères sur le sol national rencontrait l'exigence constitutionnelle de l'autorisation législative (18) .


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanwezigheid van buitenlandse troepen onder de vlag van de GCC in Bahrein en roept op tot onmiddellijke terugtrekking van deze troepen; herhaalt zijn verzoek aan de GCC om constructief op te treden en te bemiddelen in het belang van vreedzame hervormingen in Bahrein;

4. exprime sa vive préoccupation face à la présence de troupes étrangères sous la bannière du Conseil de coopération du Golfe à Bahreïn et demande leur retrait immédiat; demande à nouveau au Conseil de coopération du Golfe d'agir de manière constructive et de servir d'intermédiaire dans l'intérêt des réformes pacifiques à Bahreïn;


4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanwezigheid van buitenlandse troepen onder de vlag van de GCC in Bahrein en roept op tot onmiddellijke terugtrekking van deze troepen; herhaalt zijn verzoek aan de GCC om constructief op te treden en te bemiddelen in het belang van vreedzame hervormingen in Bahrein;

4. exprime sa vive préoccupation face à la présence de troupes étrangères sous la bannière du Conseil de coopération du Golfe à Bahreïn et demande leur retrait immédiat; demande à nouveau au Conseil de coopération du Golfe d'agir de manière constructive et de servir d'intermédiaire dans l'intérêt des réformes pacifiques à Bahreïn;


26. spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanwezigheid van buitenlandse troepen onder de banier van de GCC in Bahrein; herhaalt zijn verzoek aan de GCC om zijn middelen als regionale collectieve speler in te zetten voor een constructief optreden en te bemiddelen in het belang van vreedzame hervormingen in Bahrein;

26. exprime sa préoccupation face à la présence de troupes étrangères sous la bannière du Conseil de coopération du Golfe à Bahreïn; répète l'appel qu'il a lancé au CCG pour qu'il utilise ses ressources, en tant qu'organe collectif régional, pour agir de manière constructive et servir d'intermédiaire dans l'intérêt des réformes pacifiques à Bahreïn;


10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanwezigheid van buitenlandse troepen onder de banier van de Samenwerkingsraad voor de Golf in Bahrein; verzoekt de Samenwerkingsraad voor de Golf om zijn middelen als regionale collectieve speler in te zetten voor een constructief optreden en te bemiddelen in het belang van vreedzame hervormingen in Bahrein;

10. exprime sa préoccupation face à la présence de troupes étrangères sous la bannière du Conseil de coopération du Golfe à Bahreïn; invite le Conseil de coopération du Golfe à utiliser ses ressources, en tant qu'organe collectif régional, pour agir de manière constructive et servir d'intermédiaire dans l'intérêt des réformes pacifiques à Bahreïn;


10. spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanwezigheid van buitenlandse troepen onder de banier van de Samenwerkingsraad voor de Golf in Bahrein; verzoekt de Samenwerkingsraad voor de Golf om zijn middelen als regionale collectieve speler in te zetten voor een constructief optreden en te bemiddelen in het belang van vreedzame hervormingen in Bahrein;

10. exprime sa préoccupation face à la présence de troupes étrangères sous la bannière du Conseil de coopération du Golfe à Bahreïn; invite le Conseil de coopération du Golfe à utiliser ses ressources, en tant qu'organe collectif régional, pour agir de manière constructive et servir d'intermédiaire dans l'intérêt des réformes pacifiques à Bahreïn;


7. de versterking te eisen van de aanwezigheid en vooral ook het mandaat van MONUC, meer bepaald op het gebied van de bescherming van de lokale burgerbevolking, de ontwapening en demobilisatie van de strijdende partijen (met bijzondere aandacht voor de reïntegratie van kindsoldaten), de begeleiding van de terugtrekking van buitenlandse troepen, de beveiliging en bewaking van de grenzen, de ...[+++]

7. d'exiger le renforcement de la présence, et surtout du mandat, de la MONUC, en particulier en ce qui concerne la protection de la population civile locale, le désarmement et la démobilisation des belligérants (avec une attention particulière pour la réinsertion des enfants-soldats), l'encadrement du retrait des troupes étrangères, la protection et la surveillance des frontières, l'arrêt et la prévention du pillage des richesses naturelles, le contrôle des embargos en vigueur sur les armes et la participation à la lutte contre la co ...[+++]


In ditzelfde onderdeel van het verslag wordt verder nog het probleem aangegeven van het bestaan van geheime wapen- en munitieopslagplaatsen onder de bevolking, terwijl ook het punt wordt aangesneden van de andere buitenlandse troepen (Bangladeshi en Ghanezen) die naast de Belgische troepen zullen opereren.

Dans la même subdivision du rapport, on signale en outre le problème des caches d'armes et des munitions disséminées parmi la population. On y aborde en outre le problème des autres troupes étrangères (Bangladais et Ghanéens) qui opéreront à côté des troupes belges.


Het departement vredesoperaties overweegt verschillende mogelijkheden voor een internationale aanwezigheid in de Democratische Republiek Congo, waarnemers om het staakt-het-vuren en de terugtrekking van de buitenlandse troepen te controleren, een multinationale vredesmacht onder leiding van één land, een traditionele vredesoperatie of de benoeming van een speciale gezant van de Verenigde Na ...[+++]

Le département des opérations de maintien de la paix envisage différentes options de présence internationale en RDC, des observateurs pour contrôler le cessez-le feu et le retrait des troupes étrangères, une force multinationale dirigée par un pays leader, une opération de maintien de la paix traditionnelle ou la nomination d'un envoyé spécial des Nations Unies qui travaillerait à recréer la confiance et aborderait les questions de gouvernement interne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid van buitenlandse troepen onder' ->

Date index: 2024-03-11
w