Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "aanwezig geweest evenals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedrag ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour vo ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze zijn echter even « aanwezig » geweest als elke andere vrouw. Door hun activiteit als huisvrouw hebben ze hun gezin gesteund en hebben ze bijgedragen aan het arbeidsvermogen van hun gezin.

Or, elles ont été aussi présentes que n'importe quelle femme dans la mesure où elles ont soutenu leur famille et les capacités de production de travail de leur famille par leur activité de femme au foyer.


Ze zijn echter even « aanwezig » geweest als elke andere vrouw. Door hun activiteit als huisvrouw hebben ze hun gezin gesteund en hebben ze bijgedragen aan het arbeidsvermogen van hun gezin.

Or, elles ont été aussi présentes que n'importe quelle femme dans la mesure où elles ont soutenu leur famille et les capacités de production de travail de leur famille par leur activité de femme au foyer.


Een hengelfederatie kan erkend worden als erkende hengelfederatie voor een onderstroomgebied als : 1° ze de hengelverenigingen samenbrengt die houder zijn van een visrecht of aanwezig en actief zijn op de waterwegen in het betrokken onderstroomgebied; 2° ze voldoet aan de voorwaarden vastgesteld bij artikel 15, lid 1, 1° tot 5°, van het decreet van 27 maart 2014; 3° geen enkele van haar aangesloten hengelverenigingen niet meer dan de helft van de stemmen in de algemene vergadering bezit; 4° ze zich ertoe verbindt de voorwaarden in acht te nemen, vastgesteld bij artikel 15, lid 1, 6° en 7°, van het decreet van 27 maart 2014, en de notu ...[+++]

Une fédération de pêche peut être agréée en tant que fédération de pêche agréée de sous-bassin si : 1° elle rassemble des sociétés de pêche qui sont titulaires de droit de pêche ou présentes et actives sur les voies hydrauliques dans le sous-bassin concerné; 2° elle répond aux conditions fixées par l'article 15, alinéa 1 , 1° à 5°, du décret du 27 mars 2014; 3° aucune de ses sociétés de pêche membres ne possède plus de la moitié des voix à l'assemblée générale; 4° elle s'engage à respecter les conditions fixées par l'article 15, alinéa 1 , 6° et 7°, du décret du 27 mars 2014, ainsi qu'à communiquer à l'administration, dans les trente ...[+++]


Zou die zwendel even gemakkelijk zijn geweest indien die ambtenaar in Sofia aanwezig had kunnen blijven op het ogenblik dat de zaken aan het licht kwamen ?

Ce trafic aurait-il été plus facile si le fonctionnaire en question était resté à Sofia au moment où les affaires ont été révélées ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou die zwendel even gemakkelijk zijn geweest indien die ambtenaar in Sofia aanwezig had kunnen blijven op het ogenblik dat de zaken aan het licht kwamen ?

Ce trafic aurait-il été plus facile si le fonctionnaire en question était resté à Sofia au moment où les affaires ont été révélées ?


De heer Jouyet is hier de hele middag aanwezig geweest, evenals mevrouw Ferrero-Waldner.

M. Jouyet est resté ici tout l’après-midi, de même que M Ferrero-Waldner.


In Griekenland, evenals in andere landen waar het IMF is geweest of nog steeds aanwezig is, zien wij de desastreuze gevolgen ervan, en daartegen verzetten wij ons.

Les conséquences désastreuses des dictats du FMI sont visibles en Grèce et dans d’autres pays où il est passé ou se trouve encore.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar even zeggen dat ik de hele middag aanwezig was en dat ik er geen moment tussen uit ben geweest.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens simplement à dire que j’ai été présent toute l’après-midi sans interruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezig geweest evenals' ->

Date index: 2021-04-21
w