Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Aanwerving en afdanking
Aanwerving en ontslag
Aanwerving van nieuwe leden
Bijkomende aanwerving
Compenserende aanwerving
Functionaris belast met de aanwerving
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
In dienst nemen
Kosten voor de aanwerving
Open aanwerving
Opleidingsatelier door tewerkstelling
Rekrutering
Zwartwerk

Vertaling van "aanwerving en tewerkstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanwerving en afdanking | Aanwerving en ontslag

débauche-embauche








aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]




functionaris belast met de aanwerving

agent chargé du recrutement




Opleidingsatelier door tewerkstelling (élément)

atelier de formation par le travail | A.F.T.


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen geeft echter aan ook heel wat klachten te krijgen van transgender personen inzake aanwerving en tewerkstelling.

Toutefois, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes indique également recevoir de très nombreuses plaintes formulées par des personnes transgenres concernant le recrutement et l’emploi.


Dit verslag zal ook de aanbevelingen van de Commissie bevatten om de aanwerving en tewerkstelling van personen met een handicap binnen het federaal openbaar ambt te verbeteren.

Ce rapport contiendra également des recommandations de la part de la Commission pour améliorer le recrutement et l’emploi des personnes handicapées au sein de la fonction publique fédérale.


Art. 30. § 1. Het bedrag van de VOP is gelijk aan : 1° tijdens periode 1, die gelijk is aan het kwartaal van de eerste aanwerving en de vier daaropvolgende kwartalen van de tewerkstelling bij dezelfde werkgever : 40 % van het geplafonneerde referteloon; 2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het achtste kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 30 % van het geplafonneerde referteloon; 3° tijdens periode 3, die aanvangt in het ...[+++]

Art. 30. § 1. Le montant de la VOP est égal à : 1° durant la période 1, qui correspond au trimestre du premier engagement et aux quatre trimestres suivants d'occupation auprès du même employeur : 40 % du salaire de référence plafonné ; 2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier engagement jusqu'au huitième trimestre inclus après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 30 % du salaire de référence plafonné ; 3° durant la période 3, qui commence au neuvième trimestre après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 20 % du salaire de référence pla ...[+++]


De doelstellingen zijn: - twee personen met een verstandelijke handicap aanwerven als junior wetenschappelijk onderzoeker om samen met onderzoekers van de Antwerpse en Luikse business schools een inclusieve studie uit te voeren rond tewerkstelling van mensen met "intellectual disabilities" op de reguliere werkvloer; - een applicatie ontwikkelen waarmee bedrijven, kmo's en organisaties kunnen nagaan of ze klaar zijn voor de aanwerving van een werknemer met een verstandelijke handicap; - een coachingtraject ontwikkelen dat het voor be ...[+++]

Ses objectifs sont: - le recrutement de deux personnes avec un handicap intellectuel à la fonction de chercheur scientifique junior afin de réaliser avec des chercheurs des business schools d'Anvers et de Liège une étude inclusive sur l'engagement de personnes présentant un handicap intellectuel sur le lieu de travail régulier; - le développement d'une application web qui permette aux entreprises, pme et organisations de vérifier si elles sont prêtes à recruter un employé avec un handicap intellectuel; - le développement d'un parcours d'accompagnement qui doive faciliter l'engagement par des sociétés, pme et organisations, de personnes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit laatste speelt nog meer bij contractuelen die de mogelijkheid krijgen om hun status van contractueel personeelslid door aanwerving om te zetten tot statutair ambtenaar, zowel bij de FOD Financiën als bij een andere overheid, of die de administratie verlaten voor een tewerkstelling in de privésector.

Cette dernière situation se rencontre davantage encore pour les contractuels qui se voient offrir la possibilité de pouvoir transformer leur statut de membre du personnel contractuel suite à un recrutement en qualité d'agent statutaire, soit au SPF Finances, soit auprès d'une autre autorité ou qui quittent l'administration pour le secteur privé.


De FOD Sociale Zekerheid beschikt enkel over cijfers van de personen die tewerkgesteld zijn ter uitvoering van het KB van 11 augustus 1972 ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen en over de cijfers naar aanleiding van de enquête in 2009 van de Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt (BCAPH) die op deze wijze de tewerkstellingsgraad van personen met een handicap bij de federale overheid voor de eerste maal wou evalueren.

Le SPF Sécurité sociale ne dispose que de chiffres concernant les personnes occupées en exécution de l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État et des chiffres résultant de l'enquête réalisée en 2009 par la Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap dans la fonction publique fédérale (CARPH), qui souhaitait ainsi effectuer une première mesure du taux d'emploi des personnes handicapées au sein de la fonction publique fédérale.


Het koppelen van tewerkstelling aan aanvullende privé-verzekeringen of aan een statuut dat tewerkstelling op lange termijn waarborgt, vormt veelal de rechtstreekse aanleiding voor het uitvoeren van testen bij aanwerving die niets te maken hebben met arbeidsrisico's, doch wel tot niet-aanwerving kunnen leiden.

Le fait de lier à des emplois des assurances privées complémentaires ou un statut garantissant un emploi à long terme est souvent la cause directe de l'organisation de tests à l'embauche n'ayant rien à voir avec les risques du travail, mais pouvant déboucher sur un refus d'embauche.


Het koppelen van tewerkstelling aan aanvullende privé-verzekeringen of aan een statuut dat tewerkstelling op lange termijn waarborgt, vormt veelal de rechtstreekse aanleiding voor het uitvoeren van testen bij aanwerving die niets te maken hebben met arbeidsrisico's, doch wel tot niet-aanwerving kunnen leiden.

Le fait de lier à des emplois des assurances privées complémentaires ou un statut garantissant un emploi à long terme est souvent la cause directe de l'organisation de tests à l'embauche n'ayant rien à voir avec les risques du travail, mais pouvant déboucher sur un refus d'embauche.


Het koppelen van tewerkstelling aan aanvullende privé-verzekeringen of aan een statuut dat tewerkstelling op lange termijn waarborgt, vormt veelal de rechtstreekse aanleiding voor het uitvoeren van testen bij aanwerving die niets te maken hebben met arbeidsrisico's, doch wel tot niet-aanwerving kunnen leiden.

Le fait de lier à des emplois des assurances privées complémentaires ou un statut garantissant un emploi à long terme est souvent la cause directe de l'organisation de tests à l'embauche n'ayant rien à voir avec les risques du travail, mais pouvant déboucher sur un refus d'embauche.


« Art. 52. — In afwijking van de artikelen 35 en 51, is het Fonds belast met de betaling van de aanvullende vergoeding bij brugpensioen, aan de werknemers die, vanaf 50 jaar, in de onderneming werden aangeworven en het voorwerp hebben uitgemaakt van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, voor zover hun ...[+++]

« Art. 52. — Par dérogation aux articles 35 et 51, le Fonds est chargé de payer l’indemnité complémentaire de prépension aux travailleurs qui, à partir de 50 ans, ont été engagés et ont fait l’objet dans l’entreprise d’une déclaration immédiate de l’emploi, conformément à l’arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l’emploi en application de l’article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, pour autant que leur engagement ne se situe pas dans les deux ans qui suivent une période de service antérieure auprès du mêm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwerving en tewerkstelling' ->

Date index: 2024-07-16
w