Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwenden
Aanwenden van de middelen van de Natie
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Een goed woordje voor iemand doen
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Legitiem aanwenden van geweld
Partnerlanden voor de vrede
Rechtvaardig gebruik van geweld
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zijn invloed voor iemand aanwenden

Traduction de «aanwenden om vrede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile






partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix


aanwenden van de middelen van de Natie

mise en oeuvre des ressources de la Nation


de netto-opbrengst van de verrichte verkopen opnieuw aanwenden

utiliser le produit net des ventes en réemploi


een goed woordje voor iemand doen | zijn invloed voor iemand aanwenden

intercéder(pour qn.)


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU verwacht ook dat China zijn aanzienlijke invloed in Azië zal aanwenden om vrede en stabiliteit in de regio te bevorderen, door het voortouw te nemen bij het bevorderen van de regionale integratie en door te helpen bij de oplossing van regionale conflicten.

L'UE espère aussi que la Chine usera de son influence considérable en Asie pour promouvoir la paix et la stabilité dans la région en assumant un rôle moteur dans l'approfondissement de l'intégration régionale et en collaborant au règlement de conflits régionaux.


11. benadrukt dat China als lid van de Veiligheidsraad van de VN verantwoordelijkheid draagt voor de bevordering van vrede, veiligheid en mensenrechten; is van mening dat China zijn invloed als belangrijke partner op het gebied van handel en investeringen in versterkte mate zou kunnen aanwenden ter bevordering van vrede, veiligheid en mensenrechten;

11. souligne le fait qu’en tant que membre du Conseil de sécurité de l’ONU, la Chine a la responsabilité de promouvoir la paix, la sécurité et les droits de l’homme; est convaincu que la Chine pourrait user davantage de son influence en tant que partenaire commercial et investisseur majeur dans plusieurs pays pour promouvoir la paix, la sécurité et les droits de l'homme;


De EU verwacht ook dat China zijn aanzienlijke invloed in Azië zal aanwenden om vrede en stabiliteit in de regio te bevorderen, door het voortouw te nemen bij het bevorderen van de regionale integratie en door te helpen bij de oplossing van regionale conflicten.

L'UE espère aussi que la Chine usera de son influence considérable en Asie pour promouvoir la paix et la stabilité dans la région en assumant un rôle moteur dans l'approfondissement de l'intégration régionale et en collaborant au règlement de conflits régionaux.


- Zijn invloed op de etnisch Albanese gemeenschappen in de buurlanden blijven aanwenden om vrede en stabiliteit te bevorderen.

- Continuer à user de son influence sur les communautés albanaises dans les pays limitrophes pour promouvoir la paix et la stabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- verzoekt nogmaals de regeringen van de landen die hun invloed bij de gewapende groeperingen kunnen aanwenden, en met name de regeringen van de Democratische Republiek Kongo, Zimbabwe en Tanzania, om die groeperingen krachtig aan te moedigen onverwijld te kiezen voor de weg van vrede en onderhandelingen.

demande de nouveau aux gouvernements des pays pouvant user de leur influence sur les groupes armés, et notamment ceux de la RDC, du Zimbabwe et de la Tanzanie, de les encourager fermement à choisir sans délai la voie de la paix et de la négociation.


a) de contacten met de strijdende partijen en de landen die invloed op hen hebben, aanwenden om te wijzen op de bezorgdheid van de Unie over de sterke toename van de illegale productie van en handel in drugs in Afghanistan, waardoor de stabiliteit in de regio wordt bedreigd en de gezondheid en het welzijn van de bevolking van Afghanistan, naburige landen en elders wordt geschaad, en om te onderstrepen dat de Unie de doelstellingen inzake drugsbestrijding in aanmerking zal nemen bij het overwegen van bijdragen aan de ontwikkelingshulp voor de wederopbouw van Afghanistan, zodra er een regeling voor duurzame ...[+++]

a) mettra à profit ses contacts avec les factions et les pays capables d'exercer une influence sur elles pour souligner sa préoccupation devant la nette augmentation de la production illicite et du trafic de drogues en Afghanistan, qui menace la stabilité régionale et nuit à la santé et au bien-être de la population de l'Afghanistan, des États voisins et d'autres pays, et également pour souligner que l'Union tiendra compte d'objectifs en matière de lutte contre la drogue lorsqu'elle examinera les contributions à apporter à l'aide au développement en vue de reconstruire l'Afghanistan lorsqu'un accord de paix durable sera en vigueur ;


In het tweede onderdeel wordt beklemtoond dat de leerkrachten van het gesubsidieerd vrij hoger onderwijs en die van het gesubsidieerd officieel hoger onderwijs, ten aanzien van de doelstelling van sociale vrede, in een identieke situatie verkeren en dat het derhalve niet verantwoord is dat enkel laatstgenoemden verzoeningsprocedures kunnen aanwenden.

La deuxième branche souligne qu'au regard de l'objectif de paix sociale, les enseignants de l'enseignement supérieur libre subventionné et ceux de l'enseignement supérieur officiel subventionné sont dans une situation identique et qu'il n'est dès lors pas justifié que seuls les seconds aient recours à des procédures de conciliation.


Op lange termijn moeten we de solidariteit die thans wordt ontwikkeld, aanwenden in een strategie ter bestrijding van extreme armoede en ter versterking van de vrede.

La solidarité que nous déployons actuellement doit être intégrée à terme dans une stratégie visant à lutter contre la misère et à renforcer la paix.


w