Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullingen
Aanvullingen in de algemene voorwaarden
Aanvullingen van de titel
Bijvoegsels

Vertaling van "aanvullingen aan de basisdekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullingen in de algemene voorwaarden

supplément aux conditions communes




aanvullingen van de titel

mots qui complètent le titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de werknemers " Waarborg collectieve arbeidsovereenkomst" wordt de waarborg omtrent de basisdekking (3) bevestigd (gewaarborgd voor bepaalde duur tot 2041) en worden de aanvullingen aan de basisdekking (4) voor onbepaalde duur verlengd.

Pour les travailleurs " convention collective de travail de Garantie" , la garantie de la couverture de base (3) est confirmée (garantie pour une durée déterminée jusqu'en 2041) et les garanties complémentaires (4) sont prolongées pour une durée indéterminée.


Voor de werknemers " Arbeidsvoorwaarden 2002" wordt de hospitalisatiedekking (zowel de basisdekking (1) als de aanvullingen aan de basisdekking (2) voor onbepaalde duur verlengd.

Pour les travailleurs " Conditions de travail 2002" , l'assurance hospitalisation (la couverture de base (1) et les garanties complémentaires (2)) est prolongée pour une durée indéterminée.


Het aan de regering of haar afgevaardigde over te maken dossier bevat enkel de overwogen wijzigingen of aanvullingen. De documenten bedoeld in artikel 23, § 1, tweede lid, worden gewijzigd en, in voorkomend geval, geconsolideerd in zoverre zij betrekking hebben op de overwogen wijzigingen of aanvullingen, met uitzondering van het 2°.

Le dossier à transmettre au Gouvernement ou à son délégué ne contient que les modifications ou compléments envisagés et les documents visés à l'article 23, § 1, alinéa 2, sont modifiés et, le cas échéant, consolidés dans la mesure où ils concernent les modifications ou les compléments envisagés, à l'exception du 2°.


Het aan de regering of haar afgevaardigde over te maken dossier bevat enkel de overwogen wijzigingen of aanvullingen. De documenten bedoeld in artikel 40, derde lid, worden gewijzigd en, in voorkomend geval, geconsolideerd in zoverre zij betrekking hebben op de overwogen wijzigingen of aanvullingen, met uitzondering van het 2°.

Le dossier à transmettre au Gouvernement ou à son délégué ne contient que les modifications ou compléments envisagés et les documents visés à l'article 40, alinéa 3, sont modifiés et, le cas échéant, consolidés dans la mesure où ils concernent les modifications ou les compléments envisagés, à l'exception du 2°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke aangemelde instantie brengt de andere aangemelde instanties op de hoogte van de door haar geweigerde, ingetrokken, geschorste of anderszins beperkte certificaten van EU-typeonderzoek (productietype) en aanvullingen daarop alsmede, op verzoek, van de door haar verstrekte certificaten en aanvullingen daarop.

Chaque organisme notifié informe les autres organismes notifiés des attestations d'examen UE de type - type de fabrication et/ou des compléments qu'il a refusés, retirés, suspendus ou soumis à d'autres restrictions et, sur demande, des attestations et/ou des compléments qu'il a délivrés.


8. Elke aangemelde instantie brengt de autoriteiten die haar hebben aangemeld op de hoogte van de door haar verstrekte of ingetrokken certificaten van EU-typeonderzoek (ontwerptype) en aanvullingen daarop en verstrekt deze autoriteiten op gezette tijden of op verzoek een lijst van geweigerde, geschorste of anderszins beperkte certificaten en aanvullingen daarop.

8. Chaque organisme notifié informe ses autorités notifiantes des attestations d'examen UE de type - type de conception et/ou des compléments qu'il a délivrés ou retirés et leur transmet, périodiquement ou sur demande, la liste des attestations et/ou des compléments qu'il a refusés, suspendus ou soumis à d'autres restrictions.


8. Elke aangemelde instantie brengt de autoriteit die haar heeft aangemeld op de hoogte van de door haar verstrekte of ingetrokken certificaten van EU-typeonderzoek (productietype) en aanvullingen daarop en verstrekt deze autoriteit op gezette tijden of op verzoek een lijst van geweigerde, geschorste of anderszins beperkte certificaten en aanvullingen daarop.

8. Chaque organisme notifié informe ses autorités notifiantes des attestations d'examen UE de type - type de fabrication et/ou des compléments qu'il a délivrés ou retirés et leur transmet, périodiquement ou sur demande, la liste des attestations et/ou des compléments qu'il a refusés, suspendus ou soumis à d'autres restrictions.


Indien de boordzuiveringsinstallatie pas na de oorspronkelijke vervaardiging door veranderingen en aanvullingen wordt aangepast voor gebruik op een vaartuig in de zin van dit hoofdstuk, is de fabrikant gewoonlijk de persoon of de organisatie die deze veranderingen of aanvullingen heeft uitgevoerd;

Si la station d'épuration de bord est transformée par des modifications ou un réaménagement après sa fabrication initiale en vue de son utilisation à bord d'un bâtiment aux fins du présent chapitre, la personne ou l'organisme qui a réalisé les modifications ou le réaménagement est considéré comme le constructeur;


(5) In de artikelen 33 nonies en 33 undecies van Verordening (EG) nr. 1257/1999 is bepaald dat de aanvullingen op rechtstreekse betalingen, respectievelijk de aanvullingen op staatssteun in Malta worden medegefinancierd in het kader van de programmering van de plattelandsontwikkeling.

(5) Les articles 33 nonies et 33 undecies du règlement (CE) n° 1257/1999 prévoient respectivement le cofinancement dans le cadre de la programmation du développement rural des compléments aux paiements directs et des compléments aux aides d'État à Malte.


1. Voor de toepassing van dit artikel worden onder "bijslagen" verstaan zowel kinderbijslag voor rechthebbenden op pensioen of rente wegens ouderdom, invaliditeit, arbeidsongeval of beroepsziekte, als verhogingen of aanvullingen van deze pensioenen of renten voor kinderen van deze rechthebbenden, met uitzondering evenwel van de aanvullingen welke ingevolge de verzekering tegen arbeidsongevallen en beroepsziekten worden toegekend.

1. Le terme «prestations», au sens du présent article, désigne les allocations familiales prévues pour les titulaires d'une pension ou d'une rente de vieillesse, d'invalidité, d'accident du travail ou de maladie professionnelle, ainsi que les majorations ou les suppléments de ces pensions ou rentes prévus pour les enfants de ces titulaires, à l'exception des suppléments accordés en vertu de l'assurance accidents du travail et maladies professionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullingen aan de basisdekking' ->

Date index: 2024-08-19
w