Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullende voordelen zelfs » (Néerlandais → Français) :

Voor de omzetting van de fictieve rente van pensioenen en aanvullende voordelen die werden betaald in de vorm van een kapitaal, wordt voortaan altijd rekening gehouden met de leeftijd van de betrokkene op de datum waarop het kapitaal werd uitbetaald, zelfs als het wettelijk pensioen op die datum nog niet is ingegaan.

L'on tiendra désormais toujours compte, pour la conversion des rentes fictives qui affèrent à des pensions ou des avantages complémentaires payés sous la forme d'un capital, de l'âge de l'intéressé au jour du paiement du capital, même si la pension légale n'a pas encore pris cours à ce moment.


Voor de omzetting van de fictieve rente van pensioenen en aanvullende voordelen die werden betaald in de vorm van een kapitaal, wordt voortaan altijd rekening gehouden met de leeftijd van de betrokkene op de datum waarop het kapitaal werd uitbetaald, zelfs als het wettelijk pensioen op die datum nog niet is ingegaan.

L'on tiendra désormais toujours compte, pour la conversion des rentes fictives qui affèrent à des pensions ou des avantages complémentaires payés sous la forme d'un capital, de l'âge de l'intéressé au jour du paiement du capital, même si la pension légale n'a pas encore pris cours à ce moment.


5. De in de leden 2 en 3 bedoelde netto exploitatiekosten en -baten worden berekend op basis van de best mogelijke schatting van de productiegerelateerde exploitatiekosten ten laste van het project en daarbij wordt rekening gehouden met eventuele uit steunregelingen voortvloeiende aanvullende voordelen, zelfs als deze geen staatssteun zijn in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, met vermeden kosten en met bestaande fiscale stimuleringsmaatregelen.

5. Les bénéfices et coûts d’exploitation nets visés aux paragraphes 2 et 3 sont fondés sur la meilleure estimation des frais d’exploitation supportés par le projet pour ce qui est des coûts de production et tiennent compte de tous bénéfices supplémentaires résultant de régimes d’aide, même si ceux-ci ne constituent pas une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du traité, de coûts évités ou de mesures d’incitation fiscale existantes.


5. De in de leden 2 en 3 bedoelde netto exploitatiekosten en -baten worden berekend op basis van de best mogelijke schatting van de productiegerelateerde exploitatiekosten ten laste van het project en daarbij wordt rekening gehouden met eventuele uit steunregelingen voortvloeiende aanvullende voordelen, zelfs als deze geen staatssteun zijn in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, met vermeden kosten en met bestaande fiscale stimuleringsmaatregelen.

5. Les bénéfices et coûts d’exploitation nets visés aux paragraphes 2 et 3 sont fondés sur la meilleure estimation des frais d’exploitation supportés par le projet pour ce qui est des coûts de production et tiennent compte de tous bénéfices supplémentaires résultant de régimes d’aide, même si ceux-ci ne constituent pas une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du traité, de coûts évités ou de mesures d’incitation fiscale existantes.


Wanneer kapitalen die, voor de inwerkingtreding van de wet van.betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, in de schoot van de onderneming gevormd zijn ten bate van de begunstigde of van zijn rechtverkrijgenden, worden overgedragen naar een voorzorgsinstelling of een verzekeringsonderneming, dan wordt die verrichting niet als de betaling of toekenning van een pensioen aangemerkt, zelfs ...[+++]

Lorsque des capitaux constitués, avant l'entrée en vigueur de la loi du.relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, au sein de l'entreprise au profit du bénéficiaire ou de ses ayants droit, sont transférés à une institution de prévoyance ou à une entreprise d'assurance, cette opération n'est pas considérée comme le paiement ou l'attribution d'une pension, même si ce transfert est effectué à la demande du bénéficiaire, sans préjudice du droit de percevoir l'impôt lors du paiement ou de l'attribution ultérieurs par les institutions ou entrep ...[+++]


Maar ook voor de begunstigde zijn er voordelen : - de begunstigde moet zelf minder gegevens doorsturen; - indien het hulpverlenende OCMW de begunstigde op een goede manier integreert in het netwerk, dan kunnen hem rechtstreeks een aantal aanvullende rechten worden toegekend, zonder meerwerk voor het OCMW; - de beslissing door het OCMW zal sneller genomen kunnen worden.

Mais le bénéficiaire profitera également de certains avantages: - il devra transmettre moins de données; - si le CPAS qui accorde l'assistance intègre correctement le bénéficiaire dans le réseau, plusieurs droits complémentaires pourront lui être accordés directement, sans surcroît de travail pour le CPAS; - le CPAS pourra prendre la décision plus rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende voordelen zelfs' ->

Date index: 2023-04-29
w