Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende prestatie
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende uitkering
Bijkomende gasstromen aansteken
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dubbel beroep
Errors in variables
Fouten in de variabelen
Hysterie
Hysterische psychose
Meetfouten in de variabelen

Vertaling van "aanvullende variabelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
errors in variables | fouten in de variabelen | meetfouten in de variabelen

erreurs dans les variables


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

aliment complémentaire des animaux


aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]

allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

aide complémentaire aux produits


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
met betrekking tot het derde deelgebied, het gebruik van aanvullende variabelen en indicatoren uit andere statistische informatiesystemen en onderzoeken.

dans le cadre du troisième domaine, la fourniture de variables et d’indicateurs supplémentaires par d’autres enquêtes et systèmes d’information statistique.


Aanvullend worden van voornoemde variabelen verscheidene andere belangrijke indicatoren afgeleid in de vorm van ratio's van bepaalde monetaire variabelen of per capita waarden.

En outre, des indicateurs dérivés importants ont été établis à partir des variables ci-dessus, sous la forme de ratios correspondant à certaines variables monétaires ou de valeurs par salarié.


Te gebruiken indien de lidstaat voor het coderen van de ESAO-variabelen over oorzaken en omstandigheden voor fase III gebruikmaakt van een aanvullende steekproef.

À utiliser lorsque l’État membre procède à un échantillonnage supplémentaire pour l’encodage des variables de la phase III des SEAT relatives aux causes et aux circonstances.


met betrekking tot het derde deelgebied, het gebruik van aanvullende variabelen en indicatoren uit andere statistische informatiesystemen en onderzoeken;

dans le cadre du troisième domaine, la fourniture de variables et d’indicateurs supplémentaires par d’autres enquêtes et systèmes d’information statistique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie stelt een programma van proefstudies vast, die de nationale instanties in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad op vrijwillige basis kunnen uitvoeren naar aanvullende variabelen en indelingen voor statistieken van buitenlandse filialen in het binnenland en in het buitenland.

1. La Commission établit un programme d'études pilotes à mener à titre volontaire par les autorités nationales au sens de l'article 2 du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil concernant des variables et des ventilations additionnelles pour les statistiques entrantes et sortantes sur les filiales étrangères.


1. De Commissie stelt een programma van proefstudies vast, die de nationale instanties in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad op vrijwillige basis kunnen uitvoeren om de haalbaarheid en de kosten te onderzoeken van het verzamelen van gegevens over aanvullende variabelen en indelingen voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het binnenland en van het verzamelen van gegevens voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het buitenland.

1. La Commission établit un programme d'études pilotes à mener à titre volontaire par les autorités nationales au sens de l'article 2 du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil pour étudier la faisabilité et le coût de la collecte de données concernant des variables et des ventilations additionnelles pour les statistiques entrantes sur les filiales étrangères, ainsi que la collecte de données pour les statistiques sortantes sur les filiales étrangères.


1. De Commissie stelt een programma van proefstudies vast, die de nationale instanties in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad op vrijwillige basis kunnen uitvoeren om de haalbaarheid en de kosten te onderzoeken van het verzamelen van gegevens over aanvullende variabelen en indelingen voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het binnenland en van het verzamelen van gegevens voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het buitenland.

1. La Commission établit un programme d'études pilotes à mener à titre volontaire par les autorités nationales au sens de l'article 2 du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil pour étudier la faisabilité et le coût de la collecte de données concernant des variables et des ventilations additionnelles pour les statistiques entrantes sur les filiales étrangères, ainsi que la collecte de données pour les statistiques sortantes sur les filiales étrangères.


1. De Commissie stelt een programma van proefstudies vast, die de nationale instanties in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad op vrijwillige basis kunnen uitvoeren om de haalbaarheid en de kosten te onderzoeken van het verzamelen van gegevens over aanvullende variabelen en indelingen voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het binnenland en van het verzamelen van gegevens voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het buitenland.

La Commission établit un programme d'études pilotes à mener à titre volontaire par les autorités nationales au sens de l'article 2 du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil pour étudier la faisabilité et le coût de la collecte de données concernant des variables et des ventilations additionnelles pour les statistiques entrantes sur les filiales étrangères, ainsi que la collecte de données pour les statistiques sortantes sur les filiales étrangères.


1. De Commissie stelt een programma van proefstudies vast, die de nationale instanties in de zin van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad kunnen uitvoeren om gegevens over aanvullende variabelen en indelingen voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het binnenland en gegevens voor de statistieken van de buitenlandse filialen in het buitenland te verzamelen.

La Commission établit un programme d'études pilotes, à mener à titre volontaire par les autorités nationales au sens de l'article 2 du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil, portant sur les variables et les ventilations additionnelles pour les statistiques entrantes sur les filiales étrangères, ainsi que sur la collecte de données pour les statistiques sortantes sur les filiales étrangères.


Het voorbeeld van het systeem van doorstorting van de ontvangsten uit de onroerende voorheffing van het Vlaamse gewest, is ook moeilijker hanteerbaar daar de berekening van de aanvullende personenbelasting op een groter aantal variabelen berust en het volledig afhangt van de berekening van de personenbelasting.

En ce qui concerne l'exemple du système de versement des recettes issues du précompte immobilier en région flamande, il est plus difficilement applicable étant donné que le calcul de la taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques repose sur un plus grand nombre de variables et dépend intégralement du calcul de l'impôt des personnes physiques.


w