Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullende tekortverminderende discretionaire maatregelen aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

op 25 juni 2009 hebben de Griekse autoriteiten aanvullende tekortverminderende discretionaire maatregelen aangekondigd met een begrotingseffect van naar schatting 1¼ % van het bbp.

le 25 juin 2009, les autorités grecques ont annoncé des mesures discrétionnaires supplémentaires visant à réduire le déficit, dont l’impact budgétaire est estimé à quelque 1,25 % point de pourcentage du PIB.


De voorbereidende werken vermelden dan ook dat « de draagwijdte van de aanvullende maatregelen die kunnen worden bevolen is een pleidooi voor een oordeelkundig gebruik door de magistraten van de discretionaire macht, die hun door de wet wordt toegekend (7) ».

C'est la raison pour laquelle les travaux préparatoires indiquent que « la portée des mesures complémentaires qui peuvent être ordonnées plaide pour que les magistrats utilisent avec prudence et discernement le pouvoir discrétionnaire qui leur est attribué par la loi (7) ».


De voorbereidende werken vermelden dan ook dat « de draagwijdte van de aanvullende maatregelen die kunnen worden bevolen is een pleidooi voor een oordeelkundig gebruik door de magistraten van de discretionaire macht, die hun door de wet wordt toegekend (7) ».

C'est la raison pour laquelle les travaux préparatoires indiquent que « la portée des mesures complémentaires qui peuvent être ordonnées plaide pour que les magistrats utilisent avec prudence et discernement le pouvoir discrétionnaire qui leur est attribué par la loi (7) ».


Met name ingeval de ontvangsten tegenvallen of hogere sociale uitgaven nodig zijn vanwege ongunstige macro-economische effecten, is de Cypriotische regering in staat onverwijld aanvullende maatregelen te nemen om de doelen van het programma alsnog te bereiken, onder meer door de discretionaire uitgaven te verminderen, terwijl de gevolgen voor kwetsbare groepen zoveel mogelijk worden beperkt.

En particulier, en cas de recettes inférieures aux attentes ou d’une hausse des dépenses sociales sous l’effet d’une conjoncture macroéconomique défavorable, le gouvernement chypriote se tient prêt à prendre des mesures supplémentaires pour préserver les objectifs du programme, notamment en réduisant les dépenses discrétionnaires, tout en limitant autant que possible les incidences sur les groupes vulnérables.


Met name ingeval de ontvangsten tegenvallen of hogere sociale uitgaven nodig zijn ten gevolge van nadelige macro-economische omstandigheden, staat de Cypriotische regering klaar om aanvullende maatregelen te nemen teneinde de doelstellingen van het programma veilig te stellen, onder meer door de discretionaire uitgaven te verminderen, terwijl de gevolgen voor kansarmen tot een minimum worden beperkt.

En particulier, en cas de recettes inférieures aux attentes ou d’une hausse des dépenses sociales sous l’effet d’une conjoncture macroéconomique défavorable, le gouvernement chypriote se tient prêt à prendre des mesures supplémentaires pour préserver les objectifs du programme, notamment en réduisant les dépenses discrétionnaires, tout en limitant autant que possible les incidences sur les personnes défavorisées.


in reactie op de aanbeveling die de Raad in april 2009 overeenkomstig artikel 104, lid 7, heeft gedaan, hebben de Griekse autoriteiten de tekortverminderende maatregelen ten uitvoer gelegd die in de begrotingswet 2009, het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van januari 2009 en het in maart 2009 aangekondigde pakket aanvullende begrotingsmaatregelen zijn vastgesteld.

à la suite de la recommandation émise par le Conseil, en avril 2009, au titre de l’article 104, paragraphe 7, du TCE, les autorités grecques ont mis en œuvre les mesures de réduction du déficit incluses dans la loi de finances 2009, la version actualisée en janvier 2009 du programme de stabilité et le train de mesures budgétaires supplémentaire de mars 2009.


In die mededeling werden maatregelen aangekondigd als het verbod op vistuig voor de vangst van schieraal in bepaalde gebieden en de bevordering van de stroomafwaartse migratie, en aanvullende voorstellen gedaan om het overlevingspercentage tijdens de andere fasen van de levenscyclus van de soort te verbeteren.

Cette communication proposait des actions telles que l’interdiction des engins de pêche visant à la capture des anguilles argentées dans certaines régions, des mesures pour faciliter leur émigration vers la mer et, enfin, des propositions supplémentaires visant à augmenter le taux de survie au cours des autres phases de leur cycle de vie.


In die mededeling werden maatregelen aangekondigd als het verbod op vistuig voor de vangst van schieraal in bepaalde gebieden en de bevordering van de stroomafwaartse migratie, en aanvullende voorstellen gedaan om het overlevingspercentage tijdens de andere fasen van de levenscyclus van de soort te verbeteren.

Cette communication proposait des actions telles que l’interdiction des engins de pêche visant à la capture des anguilles argentées dans certaines régions, des mesures pour faciliter leur émigration vers la mer et, enfin, des propositions supplémentaires visant à augmenter le taux de survie au cours des autres phases de leur cycle de vie.


Wat de correctie van het buitensporig tekort betreft, wordt er in het programma, dat vóór de aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 104, lid 7, was bekendgemaakt, van uitgegaan dat het tekort in het begrotingsjaar 2006/2007 onder de referentiewaarde zal dalen. Volgens de raming van de diensten van de Commissie, die werd opgesteld op het ogenblik dat de aanbeveling van de Raad werd vastgesteld, is het evenwel waarschijnlijk dat het tekort zelfs na de in het Pre-Budget Report van december 2005 aangekondigde discretionaire maatregelen enigszins boven de 3 % zal blijven.

En ce qui concerne la correction du déficit excessif, le programme — publié avant l'adoption de la recommandation du Conseil au titre de l'article 104, paragraphe 7 — prévoit que le déficit repassera en dessous de la valeur de référence sur l'exercice 2006/2007, alors que les services de la Commission avaient estimé, au moment de l'adoption de la recommandation du Conseil, que même en prenant en compte les mesures discrétionnaires annoncées dans le rapport pré-budget de décembre 2005, le déficit resterait probablement légèrement supérieur à 3 %.


Bovendien heeft de Commissie voor 2004 een pakket aanvullende maatregelen aangekondigd waarmee een aantal van de eerdere verzoeken van het EP ingewilligd wordt.

La Commission a par ailleurs annoncé pour 2004 une série de mesures complémentaires, répondant ainsi à un souhait déjà exprimé à plusieurs reprises par le PE.


w