Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende protocollen viseert die geratificeerd " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft dienaangaande gepreciseerd dat artikel 32bis uitsluitend de Aanvullende Protocollen viseert die geratificeerd zijn op het ogenblik dat artikel 32bis in werking treedt. Protocollen die naderhand zouden worden geratificeerd, zouden door het Arbitragehof slechts als referentienorm in aanmerking kunnen worden genomen nadat ze in de Grondwet zijn geïncorporeerd.

Le ministre a précisé à ce sujet que l'article 32bis visait exclusivement les protocoles additionnels qui auront été ratifiés au moment de l'entrée en vigueur de l'article 32 bis. En ce qui concerne les protocoles qui le seraient par la suite, la Cour d'arbitrage ne pourrait s'en servir comme norme de référence qu'après leur incorporation dans la Constitution.


De tekst van het ontworpen artikel 32bis is dan ook in die zin dubbelzinnig dat op grond ervan niet kan worden uitgemaakt of eenieder de rechten en vrijheden die zijn erkend in de nog niet geratificeerde protocollen bij het Verdrag zal genieten vanaf de ratificatie van die protocollen, gelet op de termen « door de Belgische Staat geratificeerde aanvullende protocollen », dan wel vanaf de latere datum van inwerkingtreding die voor B ...[+++]

Ainsi, le texte de l'article 32bis en projet est ambigu en ce sens qu'il ne permet pas de déterminer si chacun bénéficiera des droits et libertés reconnus par les protocoles à la Convention non encore ratifiés, à partir de la ratification de ces protocoles eu égard aux termes « Protocoles additionnels ratifiés par l'État belge » ou à partir de la date ultérieure d'entrée en vigueur à l'égard de la Belgique fixée en application des règles de ces protocoles.


Slowakije heeft hiervoor de belangrijkste verdragen ­ het Uitleveringsverdrag en aanvullende protocollen en het Verdrag inzake rechtshulp in strafzaken en aanvullende protocollen, geratificeerd.

A cette fin, la Slovaquie a ratifié les principales conventions, à savoir la Convention européenne d'extradition et les protocoles additionnels, ainsi que la Convention d'entraide judiciaire en matière pénale et le protocole additionnel.


Slowakije heeft hiervoor de belangrijkste verdragen ­ het Uitleveringsverdrag en aanvullende protocollen en het Verdrag inzake rechtshulp in strafzaken en aanvullende protocollen, geratificeerd.

A cet effet, la Slovaquie a ratifié les principaux traités tels que le Traité d'extradition et ses protocoles additionnels ainsi que le Traité en matière d'assistance judiciaire dans les affaires pénales et ses protocoles additionnels.


Bulgarije heeft hiervoor de belangrijkste verdragen ­ het Uitleveringsverdrag en aanvullende protocollen en het Verdrag inzake rechtshulp in strafzaken en aanvullende protocollen, geratificeerd.

A cet effet, la Bulgarie a ratifié les principaux traités tels que le Traité d'extradition et ses protocoles additionnels ainsi que le Traité en matière d'assistance judiciaire dans les affaires pénales et ses protocoles additionnels.


In tegenstelling tot wat het geachte parlementslid afleidt uit het rapport waarnaar hij in zijn vraag verwijst, heeft Frankrijk de protocollen van 12 februari 2004 [nog niet geratificeerd] (meer precies, het Protocol tot wijziging van de Conventie van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, als gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982, gedaan ...[+++]

Contrairement à ce qu'infère l'honorable membre du rapport cité dans sa question, la France n'a pas encore ratifié les protocoles du 12 février 2004 (plus précisément, le Protocole amendant la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964, par le protocole du 16 novembre 1982, fait à Paris le 12 février 2004 et le Protocole amendant la Convention de Bruxelles du 31 janvier 1963, complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le pr ...[+++]


- het toepassingsgebied van de toetreding nauwkeurig wordt gedefinieerd in het mandaat; dat de EU ten minste toetreedt tot alle aanvullende protocollen bij het EVRM die de rechten die in het EVRM zijn vastgelegd aanvullen en die al zijn geratificeerd door alle EU-lidstaten, en dus deel uitmaken van het mensenrechtencorpus van de EU; verzoekt de lidstaten in dit verband tevens alle aanvullende ...[+++]

– la portée de l’adhésion soit définie précisément dans le mandat; que l'UE adhère également à au moins tous les protocoles additionnels à la CEDH, qui complètent les droits garantis par la CEDH et qui ont déjà été ratifiés par l'ensemble des États membres de l'UE, faisant ainsi partie du corpus de l'UE en matière de droits de l'homme; invite à cet égard les États membres à ratifier tous les protocoles additionnels à la CEDH qui se rapportent aux droits consacrés par la Charte des droits fondamentaux et qui s'appliquent en conséquen ...[+++]


8. verzoekt de Raad en de Commissie om aanvullende maatregelen om derde landen ertoe te brengen zich aan te sluiten bij de Aanvullende protocollen van het Internationale atoomenergie-agentschap (IAEA), gezien het feit dat alle lidstaten van de EU deze protocollen hebben ondertekend en geratificeerd;

8. invite le Conseil et la Commission à recourir à des mesures supplémentaires pour persuader les États tiers d'adhérer aux protocoles additionnels de l'Agence internationale pour l'énergie atomique (AIEA), étant donné que tous les États membres de l'Union européenne ont signé et ont ratifié ces protocoles;


8. doet een beroep op het EU-Voorzitterschap en de lidstaten derde landen over te halen tot aansluiting bij de aanvullende protocollen van het IAEA, gezien het feit dat alle EU-lidstaten deze protocollen hebben ondertekend en geratificeerd;

8. invite la présidence de l'Union européenne et les États membres à persuader les pays tiers d'adhérer aux protocoles additionnels de l'AIEA, sachant que tous les membres de l'Union européenne ont signé et ratifié ces protocoles;


9. verzoekt het Ierse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten voorstellen in te dienen over de wijze waarop zij derde landen ervan zouden kunnen overtuigen zich aan de aanvullende IAEA-protocollen te houden, aangezien alle lidstaten deze protocollen ondertekend en geratificeerd hebben;

9. demande à la présidence irlandaise et aux États membres d'indiquer de quelle façon persuader les États tiers d'adhérer aux protocoles additionnels de l'AIEA, étant donné que tous les États membres de l'Union européenne ont signé et ratifié ces protocoles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende protocollen viseert die geratificeerd' ->

Date index: 2023-05-16
w